click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Manx
Lessoon Nuy-jeig
| Question | Answer |
|---|---|
| S’laik lesh Juan pizza agh share lesh y çhuyr aym eeast | Juan likes pizza but my sister prefers fish |
| Juan likes pizza but my sister prefers fish | S’laik lesh Juan pizza agh share lesh y çhuyr aym eeast |
| Er-lhiam dy vel moddey ec Juan, agh foddee nagh vel fys ec y vraar echey c’raad t’eh | I think Juan has a dog, but maybe his brother doesn’t know where it is |
| I think Juan has a dog, but maybe his brother doesn’t know where it is | Er-lhiam dy vel moddey ec Juan, agh foddee nagh vel fys ec y vraar echey c’raad t’eh |
| Yn thie | the house |
| the house | Yn thie |
| Ny thieyn | the houses |
| the houses | Ny thieyn |
| Yn eeast | the fish |
| the fish | Yn eeast |
| Ny eeastyn | the fishes |
| the fishes | Ny eeastyn |
| Ta mee braew | I am fine |
| I am fine | Ta mee braew |
| Ta Juan braew | Juan is fine |
| Juan is fine | Ta Juan braew |
| Va mee braew | I was fine |
| I was fine | Va mee braew |
| Va Juan braew | Juan was fine |
| Juan was fine | Va Juan braew |
| Ren mee goll | I went |
| I went | Ren mee goll |
| Ren Juan goll | Juan went |
| Juan went | Ren Juan goll |
| Cha nel mee feayr | I am not cold |
| I am not cold | Cha nel mee feayr |
| Cha nel Juan feayr | Juan isn’t cold |
| Juan isn’t cold | Cha nel Juan feayr |
| Cha row mee feayr | I was not cold |
| I was not cold | Cha row mee feayr |
| Cha row Juan feayr | Juan wasn’t cold |
| Juan wasn’t cold | Cha row Juan feayr |
| Cha ren mee goll | I didn’t go |
| I didn’t go | Cha ren mee goll |
| Cha ren Juan goll | Juan didn’t go |
| Juan didn’t go | Cha ren Juan goll |
| S’laik lhiam gee | I like eating |
| I like eating | S’laik lhiam gee |
| S’laik lesh gee | He likes eating |
| He likes eating | S’laik lesh gee |
| S’laik lhee gee | She likes eating |
| She likes eating | S’laik lhee gee |
| S’laik lesh Juan gee | Juan likes eating |
| Juan likes eating | S’laik lesh Juan gee |
| S’laik lesh Mary gee | Mary likes eating |
| Mary likes eating | S’laik lesh Mary gee |
| Cha laik lhiam gee | I don’t like eating |
| I don’t like eating | Cha laik lhiam gee |
| Cha laik lesh gee | He doesn’t like eating |
| He doesn’t like eating | Cha laik lesh gee |
| Cha laik lhee gee | She doesn’t like eating |
| She doesn’t like eating | Cha laik lhee gee |
| Cha laik lesh Juan gee | Juan doesn’t like eating |
| Juan doesn’t like eating | Cha laik lesh Juan gee |
| Cha laik lesh Mary gee | Mary doesn’t like eating |
| Mary doesn’t like eating | Cha laik lesh Mary gee |
| Ta orrym goll | I have to go |
| I have to go | Ta orrym goll |
| Ta er goll | He has to go |
| He has to go | Ta er goll |
| Ta urree goll | She has to go |
| She has to go | Ta urree goll |
| Ta er Juan goll | Juan has to go |
| Juan has to go | Ta er Juan goll |
| Ta er Mary goll | Mary has to go |
| Mary has to go | Ta er Mary goll |
| Cha nel orrym goll | I don’t have to go |
| I don’t have to go | Cha nel orrym goll |
| Cha nel er goll | He doesn’t have to go |
| He doesn’t have to go | Cha nel er goll |
| Cha nel urree goll | She doesn’t have to go |
| She doesn’t have to go | Cha nel urree goll |
| Cha nel er Juan goll | Juan doesn’t have to go |
| Juan doesn’t have to go | Cha nel er Juan goll |
| Cha nel er Mary goll | Mary doesn’t have to go |
| Mary doesn’t have to go | Cha nel er Mary goll |
| lesh | with/with him |
| with/with him | lesh |
| er | on/on him |
| on/on him | er |
| ec | at |
| at | ec |
| Ta thie aym | I have a house |
| I have a house | Ta thie aym |
| Ta thie echey | He has a house |
| He has a house | Ta thie echey |
| Ta thie eck | She has a house |
| She has a house | Ta thie eck |
| Ta thie ec Juan | Juan has a house |
| Juan has a house | Ta thie ec Juan |
| Ta thie ec Mary | Mary has a house |
| Mary has a house | Ta thie ec Mary |
| Cha nel thie aym | I don’t have a house |
| I don’t have a house | Cha nel thie aym |
| Cha nel thie echey | He doesn’t have a house |
| He doesn’t have a house | Cha nel thie echey |
| Cha nel thie eck | She doesn’t have a house |
| She doesn’t have a house | Cha nel thie eck |
| Cha nel thie ec Juan | Juan doesn’t have a house |
| Juan doesn’t have a house | Cha nel thie ec Juan |
| Cha nel thie ec Mary | Mary doesn’t have a house |
| Mary doesn’t have a house | Cha nel thie ec Mary |
| Mainshter Brew | Mr Brew |
| Mr Brew | Mainshter Brew |
| Ta Mnr Brew beaghey ayns balley beg ayns Mannin enmyssit Colby, agh bare lesh beaghey ayns Thailand son share lesh yn bee ayns shen. | Mr Brew lives in a small village in the Isle of Man called Colby, but he’d prefer to live in Thailand as he prefers the food there. |
| Mr Brew lives in a small village in the Isle of Man called Colby, but he’d prefer to live in Thailand as he prefers the food there. | Ta Mnr Brew beaghey ayns balley beg ayns Mannin enmyssit Colby, agh bare lesh beaghey ayns Thailand son share lesh yn bee ayns shen. |
| Ta moddey ec Mnr Brew as t’ad shooyl er y traie dagh laa. | Mr Brew has a dog and they walk on the shore every day. |
| Mr Brew has a dog and they walk on the shore every day. | Ta moddey ec Mnr Brew as t’ad shooyl er y traie dagh laa. |
| Share lesh Mnr Brew shooyl ayns yn oie son cha laik lesh yn ghrian. | Mr Brew prefers walking in the night as he doesn’t like the sun. |
| Mr Brew prefers walking in the night as he doesn’t like the sun. | Share lesh Mnr Brew shooyl ayns yn oie son cha laik lesh yn ghrian. |
| Benainshter Cubbon | Mrs Cubbon |
| Mrs Cubbon | Benainshter Cubbon |
| Ta Bnr Cubbon beaghey ayns Kione Droghad as s’laik lhee pronnagyn. | Mrs Cubbon lives in Onchan and she likes sausages. |
| Mrs Cubbon lives in Onchan and she likes sausages. | Ta Bnr Cubbon beaghey ayns Kione Droghad as s’laik lhee pronnagyn. |
| T’ee gee pronnagyn ayns y voghrey, t’ee gee pronnagyn ayns yn astyr as t’ee gee pronnagyn ayns yn oie. | She eats sausages in the morning, she eats sausages in the afternoon and she eats sausages in the night. |
| She eats sausages in the morning, she eats sausages in the afternoon and she eats sausages in the night. | T’ee gee pronnagyn ayns y voghrey, t’ee gee pronnagyn ayns yn astyr as t’ee gee pronnagyn ayns yn oie. |
| Ren ee goll dys Shoprite jea as ren ee kionnagh hoght-jeig pronnagyn. | She went to Shoprite yesterday and she bought 18 sausages. |
| She went to Shoprite yesterday and she bought 18 sausages. | Ren ee goll dys Shoprite jea as ren ee kionnagh hoght-jeig pronnagyn. |
| Er lhiam dy ren ee gee ad ayns y tobbyr! | I think she ate them in the bath! |
| I think she ate them in the bath! | Er lhiam dy ren ee gee ad ayns y tobbyr! |
| Aye, s’laik lesh Bnr Cubbon pronnagyn. | Aye, Mrs Cubbon likes sausages. |
| Aye, Mrs Cubbon likes sausages. | Aye, s’laik lesh Bnr Cubbon pronnagyn. |
| I like the houses in Peel | S’laik lhiam ny thieyn ayns Purt ny Hinshey. |
| S’laik lhiam ny thieyn ayns Purt ny Hinshey. | I like the houses in Peel |
| Where are the fishes? | C’raad ta ny eeastyn? |
| C’raad ta ny eeastyn? | Where are the fish? |
| Do you want the chips? | Vel oo laccal ny spollagyn? |
| Vel oo laccal ny spollagyn? | Do you want the chips? |
| I want the chip | Ta mee laccal yn spollag |
| Ta mee laccal yn spollag | I want the chip |