More vocab for NIC Written
Quiz yourself by thinking what should be in
each of the black spaces below before clicking
on it to display the answer.
Help!
|
|
||||
---|---|---|---|---|---|
ASLTA | American Sign Language Teachers Association. Objectives are to provide a closer relationship between teachers of ASL and Deaf Studies and other organizations having complimentary interests.
🗑
|
||||
ASL Grammar | Includes syntax, referential space and time, mouth morphemes, sign articulation.
🗑
|
||||
Backchannel | Message - recipient behaviors, such as "uh-huh", head nod, quizzical look or frown.
🗑
|
||||
Bilateral Interpreting | Interpreting both Voice-to-Sign and Sign-to-Voice. AKA Liason Interpreting.
🗑
|
||||
Bimodal | Simultaneously two ways.
🗑
|
||||
Open Captioning | Captioning is part of (embedded in) the original film or transmission, can't turn it off.
🗑
|
||||
Closed Captioning | Captioning is added by additional process, can turn it off or on.
🗑
|
||||
Chunking | To break lengthy dialogue into manageable concept-related pieces.
🗑
|
||||
Classifiers | Used in context to represent something belonging to a semantic class (ex: vehical, person, animal).
🗑
|
||||
CODA | Child of a Deaf Adult. Raised by D/deaf parents.
🗑
|
||||
Code | Systematic representation of a language (ex: Morse Code). A code is not a language, it is the representation of a language by using signals or other symbols, letters, words, etc.
🗑
|
||||
Code of Professional Conduct (CPC) | RID's Code of Ethics and behaviors for Interpreters.
🗑
|
||||
Compression | Strategically and consciously "repackaging" or omitting info that is redundant or not relevant in the context of the target language culture, while retaining the intended meaning.
🗑
|
||||
Consumer | User of interpreting services, both hearing and deaf.
🗑
|
||||
Cued Speech | Manual coding/representation of language phonemes.
🗑
|
||||
deaf | Having a hearing deficit; partically or completely without the sense of hearing. Some people say deaf describes a medical fact; some say it describes a linguistic minority group.
🗑
|
||||
Deaf | Upper-case D is a cultural, community, or linguistic affiliation or identity. Big-D is another way to say deaf with a capital D.
🗑
|
||||
Deaf Culture | Language, art, icons, history, customes, and conventions and affinities of the Deaf Community.
🗑
|
||||
Deaf-blind | Deaf and Blind
🗑
|
||||
Deaf plus | Person who is deaf and has, for example, blindness, autism, or cerebral palsy.
🗑
|
||||
Equal access | Available equally to hearing and deaf persons.
🗑
|
||||
Expansion | Strategically and consciously "repackaging" or enhancing discourse feature of a low-context sourse message to make it linguistically and culturally relevant of meaningful in the target language while maintaning the intended meaning.
🗑
|
||||
Gestuno | International Sign Language.
🗑
|
||||
Gesture | Irregular, imprecise, spontaneous movement that accompanies communication.
🗑
|
||||
Gloss | Quick or basic translation probably lacking completeness.
🗑
|
||||
Handshape | The way the hand and fingers are configured for sign formulation (one of the five parameters of a sign).
🗑
|
||||
High Context | Generous detail and related information.
🗑
|
||||
HLAA | Hearing Loss Association of America. Formally SHHH is a non-profit organization offering support "for consumers by consumers".
🗑
|
||||
Home Signs | Non-standard signs or gestures, idosyncratic, developed by and used among one's family members within typically the same household; home signs vary from family to family.
🗑
|
||||
Lexical Borrowing | Originally from another language buy adapted and accepted for standard signing use. AKA Loan Sign.
🗑
|
||||
LOVE | Linguisics of Visual English. Transcribed by using a grammatical notation system developed by William C. Stokoe, Jr.
🗑
|
||||
Low-Context | Succinctly addresses the matter at hand, offering limited or no detail or background information.
🗑
|
||||
Mainstream | When a deaf attended a public school. Generally means integrated into prevailing group or society.
🗑
|
||||
Message accuracy | Correctness and completeness of an interpreted message.
🗑
|
||||
Message equivalence | Accuracy, plus tone, intent, significant environmental factors, etc.
🗑
|
||||
Mode | Method, manner or way of behaving or doing something.
🗑
|
||||
Oralism | Use and teaching of speech and speech-reading (rather than signed communication).
🗑
|
||||
Pidgin | Two different languages blended (elements of both are present).
🗑
|
||||
Prosody | Study of metrical structure of verse; a system of verse that includes syntax, lexical choices, and other linguistic elements particular to a language or language system.
🗑
|
||||
Qualified Interpreter (ADA) | "An interpreter who is able to interpret effectively, accurately and impartially both receptively and expressively, using any necessary specialized vocabulary".
🗑
|
||||
Rhetorical Questions | A prosodic element of both English and ASL; however, used differently in each language. Generally, a question not requiring an answer from the other person because it will be answered by the speaker.
🗑
|
||||
SEE1 | See Essential English. Coding system in which intialized signs are used heavily as are English grammatical markers (-ing, -ed, -ment, etc). Conceptually accurate signing is not emphasized (ex: BUTTERFLY is signed BUTTER and FLY).
🗑
|
||||
SEE2 | Sign Exact English. A coding system in which intialized signs are used heavily and uses conceptually accurate signs for English compound words.
🗑
|
||||
Sign Negotiation (Neologism or Protologism) | Interpreter and consumer agree to temporaily use a "sign" coined ad hoc, for context-specific use.
🗑
|
||||
Signing space | Signs are produced within roughly a two-foot square space in front of the signer.
🗑
|
||||
Sight Interpretation | "On sight" interpretation of written source text - in real-time as seen for the first time by the interpreter.
🗑
|
||||
SPP | Standard Practice Papers. Various papers published by RID that offer practice standards related to the performance and use of sign languge interpretation pracitioners.
🗑
|
||||
Tactile Interpeting | Interpreting, via touch, from or into a spoken or signed language.
🗑
|
||||
Team Interpreting | Interpreters working together during an interpreting assignment.
🗑
|
||||
Text | Discourse, message, utterance, what is being signed, spoken or written.
🗑
|
||||
Utterance | Something being expressed, a statement.
🗑
|
Review the information in the table. When you are ready to quiz yourself you can hide individual columns or the entire table. Then you can click on the empty cells to reveal the answer. Try to recall what will be displayed before clicking the empty cell.
To hide a column, click on the column name.
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.
To hide a column, click on the column name.
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.
Normal Size Small Size show me how
Normal Size Small Size show me how
Created by:
Swtstems
Popular Standardized Tests sets