click below
click below
Normal Size Small Size show me how
tenir obtenir russe
grammaire
Term | Definition |
---|---|
следует обратить внимание на эту проблему | il convient de prêter attention à ce problème |
мне это подходит | ça me convient |
это ему подходит | ça lui convient |
она всегда поддерживает меня | elle me soutient toujours |
иногда случаются форс-мажоры | Parfois il survient des contre-temps |
Я хотел бы вам сообщить что | je tiens à vous annoncer que |
он всегда вмешивается в разговор | il intervient toujours dans la discussion |
Эти продукты производятся в Бельгии. | Ces produits proviennent de Belgique. |
Я забочусь о качестве | je tiens à la qualité |
Вот, есть ошибка! | Tiens, il y a un bag ! |
я не могу изменить/ не удается | je ne parviens pas à changer |
Нужно это запомнить ! | Il faut retenir ça! |
Я был задержан на встрече | J'ai été retenu par une réunion |
Я всегда добиваюсь хороших результатов | J'obtiens toujours de bons résultats |
Они сохраняют свою позицию. | Ils maintiennent leur position. |
Ты это помнишь? | Tu t'en souviens? |
Этот код содержит 4 бага. | Ce code contient 4 bags. |
я поддерживаю свою команду | Je soutiens mon équipe |
Он занимает должность scrum-мастера. | Il détient le poste de scrum master. |
Кому принадлежит этот комментарий? | A qui appartient ce commentaire? |
это становится все сложнее и сложнее | Ca devient de plus en plus compliqué. |
Я буду держать тебя в курсе | Je te tiens au courant! |
Держись! | Tiens le coup ! |
Я воздерживаюсь, когда я не уверен | Je m' abstiens quand je ne suis pas sûre |
Откуда эти деньги? | D'où provient cet argent ? |