click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Termini 2
srpsko - madjarski
| szerbül | magyarul |
|---|---|
| Ko je ovo? | Ki ez? |
| Ko je ono? | Ki az? |
| Ko je onaj mladic? | Ki az a fiatalember? |
| Ko je ova devojka? | Ki ez a lány? |
| Ko je onaj muskarac? | Ki az a férfi? |
| Koje ovaj covek? | Ki ez az ember? |
| Ko je ovaj decak? | Ki ez a fiú? |
| Ko je ona zena, koja stoji pored prozora? | Ki az az asszony, aki áll az ablak mellett? |
| Ko je lepa zena, koja sedi iza stola? | Ki ez a szép nő, aki ül az asztal mögött? |
| On je Marko. | Ő Marko. |
| Ona je Milica. | Ő Milica. |
| Taj mladic je Luka. | Az a fiatalember Luka. |
| Ova devojka je Milena. | Ez a lány Milena. |
| Taj muskarac je moj otac. | Az a férfi az apám. |
| Ovaj decak je moj sin. | Ez a fiú a fiam. |
| Ta zena koja stoji pored prozora, je moja zena. | Az asszony, aki áll az ablak mellett, a feleségem. |
| Ova lepa zena je Suza. | Ez a szép nő Suza. |
| On je Marko, muskarac koji stoji pored slike. | Ő Marko, a férfi, aki áll a kép mellett. |
| On je Nikola, decak koji sa Markom prica. | Ő Nikola, a fiú, aki Markoval beszél. |
| Gospodin Marko je ovde. | Marko úr itt van. |
| Kuca je tamo. | A ház ott van. |
| Tamo desno je restoran. | Ott van jobbra a vendéglő. |
| Gospodja Milena je unutra. | Milena asszonyom bent van. |
| Pas je napolju. | A kutya kint van. |
| Dva drveta su ispred ambasade. | A két fák a követség előt vannak. |
| Devojcica je ispred korpe. | A kislány a kosár előtt van. |
| Automobili su iza kuce. | Azok autók a ház mögött vannak. |
| Kuca je pored reke. | A ház a folyó mellett van. |
| Grad je iza planina. | A város a hegyek mögött van. |
| Kljuc je ispod tepiha. | A kulcs a szőnyeg alatt van. |
| Ovde stojim ispred skole. | Itt állok az iskola előtt. |
| Pismo je izmedju dve knjige. | A levél a két könyvek között van. |
| Cekam ispod mosta. | Várok a híd alatt. |
| Decak sedi ispod drveta. | A fiú ül a fa alatt. |
| Slika je iznad kreveta. | A kép az ágy fölött van. |
| Moj stan je iznad tvog stana. | A lakásom a lakásod fölött van. |
| Moja kuca je izmedju dve prodavnice. | A házam a két bolt között van. |
| Sto je pored prozoza. | Az asztal az ablak mellett van. |
| Telefon je izmedju kreveta i ormara. | A telefon az ágy és a szekrény között van. |
| Kljuc je iznad telefona. | A kulcs a telefon fölött van. |
| Tasna je u ormaru. | A táska szekrényben van. |
| Pismo je u koverti. | A levél a borítékben van. |
| Kancelarija je u zgradi. | Az iroda az épületben van. |
| Sta je u koferu? | Mi van a bőröndben? |
| Sta je u kutiji? | Mi van a dobozban? |
| Sta ima u novinama? | Mi van az újságban? |
| Dete je u kuhinji. | A gyerek a konyhában van. |
| Deca su u dnevnoj sobi. | A gyerekek a nappaliban vannak. |
| Ljudi nisu u kuci. | Az emberek nincs a házban. |
| Muskarci su u dvoristu. | A férfiak a kertben vannak. |
| Deca jedu u trpezariji. | A gyerekek az ebédlőben esznek. |
| Sta ima novo u Kostolcu? | Mi újság a Kostolacban? |
| Nista specijalno. | Semmi különös. |
| Devojcica je u skoli. | A kislány az iskolában van. |
| Novine su u spavacoj sobi. | Az újság a hálószobában van. |
| Domacica je u dnevnoj sobi. | A háziasszony a nappaliban van. |
| Nema basti u gradu. | Nincs kert a városban. |
| Marko ide u dnevnu sobu da cita novine. | Marko a nappaliba megy újságot olvasni. |
| Idem u kucu. | A házba megyek. |
| Milena ide u restoran. | Milena a vendéglőbe megy. |
| Sutra idemo u Bec. | Holnap Bécsbe megyünk. |
| Sledece nedelje idem na more. | A jövő héten tengerre megyek. |
| Devojka ide u grad da kupi haljinu. | A lány a városba megy ruhát venni. |
| Luka ide u dvoriste da crta drvece. | Luka a kertbe megy fákat rajzolni. |
| Moja moma ide u kuhinju da spremi kafu. | Az édesanyám a konyhába megy kávét csinálni. |
| Moj tata ide na posao da zaradi platu. | Az édesapám a munkába megy pénz keresni. |
| Sta nosite u kuhinju? | Mit visz a konyhába? |
| Sta donosite na posao? | Mit hoz a munkába? |
| Tamo je na stolu. | Ott van az asztalon. |
| Nesto je na knjizi? | Van valami a könyvön? |
| Sta je na drvetu? | Mi van a fán? |
| Od kada ste u Budimpesti? | Mióta van Budapesten? |
| Od kada ste u Madjarskoj? | Mióta van Magyarorszagon? |
| Ovde na drugoj strani. | Itt van a másikoldalon. |
| U ponedeljak stize iz Svedske. | Hétfőn érkezik Svédorszagból. |
| U sledeci petak krecu iz Kostolca. | A jövő pénteken indulnak Kostolacból. |
| Izlazi iz sobe. | Kijön a szobából. |
| Gospodjica izlalzi iz auta. | A kisasszony kijön az autóból. |
| Izlazimo iz kola. | Kiszállunk a kocsiból. |
| Izlazi iz tramvaja. | Kiszáll a villamosból. |
| Nikola ide u prodavnicu. | Nikola a boltba megy. |
| Odakle idete? | Honnan jöttök? |
| Idu iz prodavnice. | A boltból jönnek. |
| Dolazimo iz Kostolca. | Kostolacból jövünk. |
| Ima li broja na vratima. | Van szám az ajtón? |
| On se ukrcava na brod. | Felszáll a hajóra. |
| Mi se penjemo na voz. | Felszálunk a vonatra. |
| Devojka seda dole na klupu. | A lány leül a padra. |
| Dete leze na zemlju. | A gyerek lefekszik a földre. |
| Mi sedamo dole na obalu. | Mi leülünk a partra. |
| On podize papir sa zemlje. | Felvesz a papirt a földről. |
| Podizem pismo sa stola. | Felveszem a levelet az asztalról. |
| Podizem kutiju sa zemlje. | Felveszem a dobozt a földról. |
| Zena ustaje sa stolice. | Az aszony feláll a székről. |
| Devojcica ustaje sa kreveta. | A kislány feláll az ágyról. |
| Dete se spusta sa drveta. | A gyerek lemászik a fáról. |
| Moj sin se penje na sto. | A fiam felmászik az asztalra. |
| Devojcica silazi sa klupe. | A kislány lemászik a padról. |
| Da li je daleko Beograd od Kostolca? | Messze van Belgrad Kostolactól? |
| Da li je daleko Budimpesta od Beca? | Messze van Budapest Bécstől? |
| Stanujete daleko od centra grada? | Messze van lakik a belvárostól? |
| Moja kuca nije daleko od pijace. | A házam nincs messze a piactól. |
| Hotel nije daleko od ambasade. | A szálloda nincs messze a követségtől. |
| Moja mladja sestra je dobila lep poklon od svog muza. | A húgom egy szép ajándékot kap a flrjétól. |
| Moj stariji brat je dobio pismo od supruge. | A bátyam levelet kap a feleségetól. |
| Idem kod stola. | Megyek az asztalhoz. |
| Posle ulazim kod mesara. | Azután bemegyek egy henteshez. |
| Sledeceg meseca idem kod zubara. | A jövő hónap megyek fogorvoshoz. |
| Dete ide dole do reke. | A gyerek lemegy a folyóhoz. |
| Kupujemo piletinu kod mesara. | Veszünk csirkét hentesnél. |
| Kupujemo krastavac i luk kod piljara. | Veszünk uborkát és hagymat zöldségnél. |
| Sedim kod ormara. | Ülok a szekrénynél. |
| Ko ulazi? | Ki megy be? |
| U banku ulazim. | A bankba megyek be. |
| Izlazim iz kuce. | Kimegyek a házból. |
| U krevet lezem. | Az ágyba fekszem le. |
| Stolica je ispred stola. | A szék az asztal előtt van. |
| Stan je u zgradi. | A lakás az épületben van. |
| Knjiga je u biblioteci. | A könyv a könyvtárban van. |
| Dečak ide za Berlin. | A fiú Berlinbe megy. |
| Stolice su pored stola. | A székek az asztal melett vannak. |
| Vrata su tamo iza zida. | Az ajtó ott fal mögött van. |
| Ormar je u drugoj sobi. | Szekrény másik szobaban van. |
| Ja idem u školu stranih jezika. | Én nyelviskolaba megyek. |
| Drvo je između moje kuće i puta. | A fa a házam és út között van. |
| Vino je na drugom spratu. | A bor második emeleten van. |
| Cipele su ispod prozora. | A cipő az ablak alatt van. |
| Sedim i čitam u biblioteci. | Ülök és olvasok a könyvtárban. |
| Sveska je u koferu. | A füzet a börőndben van. |
| Nosim čašu vode na sto. | Egy pohar víz az asztalra hozok. |
| Auto nije ispred kuće. | Az autó a ház nincs előtt. |