click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Level 2 Chapter 3
Les Télécommunications
French | English |
---|---|
les télécommunications | the telecommunications |
un ordinateur | a computer |
un logiciel | a software, a software program |
une souris | a mouse |
une disquette | a disk |
un clavier | a keyboard |
utiliser | to use |
taper | to type |
un texte | a text |
faire ses devoirs | to do his/her homework |
perdre | to lose |
sauvegarder | to save |
retirer | to pull out, to remove, to take out |
mettre | to put in |
le lecteur | the reader, the player |
ensuite | then, afterwards, next |
enfin | finally, last |
éteindre | to turn off, to switch off |
allumer | to turn on, to switch on |
envoyer | to send |
cliquer | to click |
les données | the data, the information |
quelque | some |
un message | a message |
transmettre | to transmit, to send |
un télécopieur | a fax machine |
un fax | a fax machine, a fax |
une télécopie | a fax |
appuyer | to push, to press down |
face écrite non visible | face down |
face écrite visible | face up |
une touche | a button, a key |
répondre | to answer, to respond |
une cabine téléphonique | a phone booth |
un téléphone | a telephone |
un GSM | a cell phone |
faire un appel | to make a call |
donner un coup de fil | to make a call |
un répondeur automatique | an answering machine |
un portable | a cell phone, a mobile phone, a portable phone |
composer le numéro / faire le numéro | to dial the number |
un numéro de téléphone | a telephone number |
téléphoner | to phone, to call |
une télécarte | a phone card |
raccrocher | to hang up |
décrocher | to pick up |
la tonalité | the dial tone |
un indicatif régional | an area code |
rappeler | to call back |
Je regrette. | I'm sorry. |
savoir | to know |
aider | to help |
se servir de | to use |
une fente | a slit, a crack |
sonner | to ring |
C'est de la part de qui? | Who is it from? |
une pièce de monnaie | a coin |
une erreur | an error |
un annuaire | a directory |