click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Bien Dit! Book 3
Bien Dit! Book 3 Chapter 10 Voc. 1
| Question | Answer |
|---|---|
| à bord | on board |
| l’aéroport (m.) | airport |
| une allée | alley |
| annuler | to cancel |
| atterrir/décoller | to land/to take off |
| l’autorisation (f.) | authorization |
| la cabine | cabin |
| une carte d’embarquement | boarding pass |
| le cockpit | cockpit |
| le commandant de bord | captain |
| confirmer | to confirm |
| les consignes de sécurité (f.) | safety instructions |
| debarquer/embarquer | to get off/on a plane |
| le décalage horaire | jet lag |
| enregistrer | to check in |
| l’équipage | crew |
| l’escale (f.) | stop |
| le hall d’arrivée | arrival hall |
| l’hôtesse de l’air (f.) | flight attendant |
| le hublot | window |
| le passager/la passagère | passenger |
| passer la douane | to go through customs |
| la piste | runway |
| la porte d’embarquement | gate |
| une salle d’embarquement | terminal |
| le siège | seat |
| la tour de contrôle | control tower |
| un vol intérieur/international | domestic/international flight |
| ... un vol sans escale pour... | . . . a non-stop flight for . . . |
| ... une place près du hublot | . . . window seat |
| maximum | maximum |
| On a droit à... | One is allowed . . . |
| un vol direct | direct flight |
| Vous avez de la chance, on en a encore deux. | You’re lucky, we have two left. |
| Est-ce que tu as pris ton passeport? | Did you take . . . ? |
| Oui, je l’ai toujours sur moi. | Yes, I always carry it. |
| Tu as prévenu la compagnie aérienne que tu étais allergique au poisson? | Have you told . . . that . . . ? |
| Rassure-toi, j’ai pensé à tout. | Don’t worry, . . . |
| As-tu bien confirmé ton vol? | Have you confirmed . . . ? |
| Pas encore! Je le fais tout de suite. | Not yet! I’ll do it right away. |