click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Bien Dit! Book 3
Bien Dit! Book 3 Chapter 8 Voc. 2
Question | Answer |
---|---|
un accident de la circulation | traffic accident |
l’ambulance (f.) | ambulance |
un/une ambulancier(-ière) | paramedic |
le camion des pompiers | fire truck |
une carte d’identité | I.D. card |
la caserne des pompiers | fire station |
une contravention | fine |
le commissariat de police | police station |
dresser un constat | to draw up a report |
un/une fonctionnaire | civil servant |
la mairie | city hall |
les papiers (m.) d’identité | personal documents (I.D.) |
un permis de conduire | driver’s license |
la photo d’identité | I.D. photo |
la police/un policier | police/policeman |
un pompier | firefighter |
la prison | prison |
les services publics (m.) | government services |
la signature | signature |
la sirène | siren |
le témoin | witness |
les urgences (f.) | emergency room |
Vous serait-il possible de contacter...? | Would it be possible for you to contact . . . ? |
À moi!/Au secours!/À l’aide! | Help! |
Appelez la police/le 18! | Call the police! |
Au feu! | Fire! |
Au voleur! | Stop, thief! |
On m’a dit de ne mettre qu’un bulletin par enveloppe. | I was told to put only one ballot in each envelope. |
Il m’a expliqué qu’on ne pouvait pas prendre de photos ici. | . . . explained to me that . . . |
On m’a informé de son accident. | . . . informed me of . . . |
On m’a montré où était la mairie. | . . . showed me where . . . |
On m’a indiqué comment aller au commissariat. | . . . told me how . . . |