click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Connexions 1
| Question | Answer |
|---|---|
| revenir | to come back; return; recur, reappear (problem); to revert to (a state) |
| revenir à | to hark back to; come down to; amount to |
| revenir de | to get over (illness); abandon (notion) |
| revenir sur | to go back over, review; go back on (promise); retrace (steps) |
| faire revenir | to brown (cooking) |
| revenir à la vie | to revive, come back to life |
| revenir à soi | to come to, to regain consciousness |
| ne me revient pas | I don't like the looks of |
| ne pas en revenir | to be unable to get over it |
| il lui revient de | it's for him; it's up to him |
| revenir sur ses pas | to retrace one's steps |
| à partir de maintenant | from now on |
| ne quittez pas | hold the phone |
| se quitter | to part; separate |
| retourner | to turn over, upside down, around, inside out; to return (a complement); to send back; to shake up, upset; return, go back |
| retourner la situation | to reverse the situation |
| se retourner | to turn around; overturn; sort things out; turn things around |
| retourner contre | to turn against |
| s'en retourner | to go back to it |
| y aller de | to be a matter of; concern |
| s'en aller | to leave, go |
| entrer | to take/bring in; to push/stick in; to enter, go into; fit |
| entrer dans l'armée | to join the army |
| entrer en ébullition | to start boiling |
| l'ébullition (f) | boil, boiling |
| en état d'ébullition | in a fever of excitement, in turmoil |
| rentrer | to go in, get in; go back in; return; restart, reopen; come in; fit; hold back, suppress |
| faire rentrer l'argent | to bring in money |
| rentrer dans | to be a part of, included in |
| fâché | sorry; angry, cross; annoyed |
| fruster | to frustrate; disappoint; discourage |
| faire échouer | to thwart |
| frustrer qqn de qch | to deprive someone of something |
| prête | ready |
| le répertoire | index; list; contacts list (computer) |
| le répertoire d'addresses | address book |
| en plus | as well; extra |
| tard | late |
| la boîte | box; can; case (tech); place; joint; company |
| la castagnette | castanet |
| déguisé | disguised |
| la soirée déguisée | costume party |
| déguiser | to disguise |
| se déguiser en | to dress up as; to masquerade as |
| le loisir | leisure; spare time |
| les loisirs (m) | leisure activities |
| à loisir | at leisure |
| consacrer | to consecrate; to devote (energies, time) |
| cependant | however; nevertheless; yet |
| diffuser | to diffuse; broadcast (radio); spread, distribute |
| se diffuser | to diffuse (light, etc.) |
| dernier, -ère | previous; latest; final, last |
| le dernier degré de | the height of |
| la dernière marche | the bottom step |
| le degré | degree; proof (alcohol); level, extent; step |
| par degrés | gradually |
| les degrés de l'échelle sociale | the rungs of the social ladder |
| l'échelle (f) | ladder; scale |
| le barreau | rung (ladder) |
| plutôt | rather, sooner; somewhat; quite |
| ailleurs | elsewhere |
| d'ailleurs | moreover; besides; by the way |
| null part ailleurs | nowhere else |
| par ailleurs | in addition; what's more |
| assez | enough; sufficiently; rather, quite |
| assez de | enough of |
| mises à part | setting aside; not counting; except for |
| grignoter | to gnaw; nibble; wear down/out |
| l'amuse-geule (f) | appetizer |
| la geule | mouth (animal); look; appearance |
| avoir de la geule | to look great |
| avoir la geule de bois | to have a hangover |
| casser la geule à | to sock s.o. |
| ta geule! | shut up! |
| casser | to break; crack; reduce in the ranks; quash |
| casser sa pipe | to kick the bucket |
| se casser | to break |
| régaler | to treat to a meal |
| se régaler | to have a fine meal |
| se régaler de | to feast on |
| encadrer | to frame; enclose |
| se faire à | to get used to |
| ça ne se fait pas | it's not done |
| le coût | cost |
| ça fait combien | how many/much is that/does that make? |
| la pipe | pipe |
| par tête de pipe | per head |
| se fendre la pipe/geule | to split ones sides laughing |
| fendre | to split; cleave; slit; crack; chop; cut through |
| se fendre de | to shell out (money); stand (a drink) |
| l'animateur, -teuse | leader; organizer; host (TV); animator (cartoon) |
| la pagaille | mess; chaos |
| I'll y en a en pagaille | there's a boatload of 'em |
| s'enquérir de | to inquire about |
| énormément | enormously, tremendously |
| énormément de | a great number of |
| le sondage | boring (mining); sounding (nautical); survey |
| le sondage d'opinion | opinion poll |
| le répondeur | answering machine |
| le coupable | culprit |
| l'enregistrement (m) | registration; recording (music) |
| enregistrer | to register; check (bag); record (music); score (goal); check in (hotel) |
| relever qqn de | to release someone from |
| se relever | to get up; rise; recover (biz); take turns |
| relever de | to be dependent on; be a matter for; pertain to; arise from; recover (med) |
| l'arpenteur (m) | surveyor |
| réaliser | to realize; achieve; fulfill; produce (film); carry out (a plan) |
| se réaliser | to be realized; be fulfilled |
| remercier | to thank; dismiss (an employee) |
| avoir sommeil | to be tired |
| avoir de la chance | to be in luck |
| elle peut quand elle veut | she can do as she likes |
| contrôler | to check; verify; examine (passport) |
| envoyer | to send; forward; fling; hurl; shoot |
| s'envoyer (slang) | to get saddled with; gulp down |
| envoyer chercher | to send for |
| branché | fashionable, trendy |
| la Pâque | Passover |
| le jour de l'An | New Year's Day |
| le muguet | lilly of the valley |
| la mèche | wick; fuse; lock of hair; drillbit |
| la mèche rebelle | cowlick |
| le fichier | file, index; file menu; index card box; filing cabinet |
| l'edition (f) | publishing; edition; editing; edit menu |
| l'affichage (m) | publicizing; posting; display; view menu |
| relever I | raise, lift, set upright; point out; notice; react to; relieve (s.o.) |
| relever II | to season, spice up; rebuilt (arch); take bearings on (naut); survey; collect, take in |
| le panneau, -x | panel; sign; notice |
| le panneau de signalisation | road sign |
| le panneau fibreux | fiberboard |
| le panneau indicateur | signpost |
| le panneau publicitaire | billboard |
| l'outil (m) | tool; tools menu |
| le message | message |
| le message publicitaire | commercial |
| la réclame | ad |
| en réclame | on offer |
| la publicité | publicity; advertising; ad |
| le bureau de publicité | ad agency |
| transférer | to transfer; forward (e-mail) |
| imprimer | to print; impress; impart; print menu; prime (paint) |
| imprimer à | to impress upon |
| inculquer (à) | to impress (an idea) (on) |
| faire bien comprendre qch à qqn | to impress s.th. on s.o. |
| impressionner | to impress |
| la séance | seat; sitting (painting); session; performance |
| séance tenante | immediately |
| le/la tenant, -e | partisan, supporter |
| le tenant d'un titre | titleholder (sports) |
| les tenants et aboutissants | adjacent parts; the ins and outs |
| aboutissant | bordering |
| le spectacle | sight; spectacle; exhibition (pejorative); show (theater) |
| le (monde du) spectacle | showbiz |
| le mât | mast, pole (naut); strut (aviation) |
| le mât de signaux | signal post (railroad) |
| les tenants et aboutissants d'une affaire | the origins and results of a matter |
| parfois | sometimes |
| le bruit | noise |
| le bruit court que | rumor has that |
| le bruit de fond | background noise |
| bruit sourd | thud |
| le bruissement | rustling; humming; murmering |
| le bruitage | sound effects |
| le/la bruiteur, -euse | sound man |
| le bruit de couloir | rumor |
| le couloir | corridor; lane (sport); track (film); lobby; gully |
| le couloir de bus | bus lane |
| l'encadre | enclosure, box |
| le fou rire | the giggles |
| le sommet | summit; apex (triangle); height (glory) |
| fin, -e | fine; thin; slim; sharp |
| l'equitation (f) | (horse) riding |
| le paysage | landscape |
| la voile | sail (boat); sailing |
| le voile | veil |
| dès | from now on |
| dès lors | from then on |
| dès que | as soon as |
| apporter | to bring; bring about |
| la randonée | walk, ramble |
| la randonée à cheval | pony trekking |
| faire une randonée | to go walking; rambling |
| le dépliant | leaflet; pamphlet; brochure |
| situer | to situate, locate |
| abriter | to shelter, house |
| la ruelle | alley |
| pittoresque | picturesque |
| se situer | to be situated, be located |
| l'accueil (m) | welcome, reception |
| faire bon accueil à | to welcome |
| tellement | so; so much |
| tellement de | so many, so much |
| pas tellement | not much; not really |
| paresseux, -se | lazy |
| paresseusement | lazily |
| la nouvelle | news; short story |
| avoir des nouvelles de qqn | to hear from s.o. |
| répondre | to answer, reply; respond |
| répondre à | to answer; comply with; correspond to; match |
| répondre de | to answer for; guarantee |
| énerver | to enervate; irritate; annoy; get on s.o.'s nerves |
| s'énerver | to get worked up |