click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Noire comme le café,
| Question | Answer |
|---|---|
| se mettre (pp:mis) au soleil | to lay in the sun |
| avoir peur | to be scared |
| avoir froid | to be cold |
| je serai, tu seras, il sera | I, you, he will be |
| je mourrai, tu mourras, il mourra | I, you, he will die |
| grandir | to grow up |
| j’étais, tu étais, il était | I was, you were, he was |
| Que se passe-t-il? | What is going on? |
| Belle comme un coeur | cute as a button |
| la peau | the skin |
| mélanger | to mix |
| un tube de peinture | a tube of paint |
| la farine | flour |
| le marc de café | coffee grounds |
| un filtre à café | a coffee filter |
| ça suffit | That’s enough. |
| croire (pp:cru) je crois/nous croyons, ils croient | to believe |
| échanger | to exchange |
| la tête | the head |
| un bras | an arm |
| raide | straight (for hair) |
| friser | to curl (hair) |
| les cheveux frisés | curly hair |
| se faire friser les cheveux | to get one’s hair curled |
| une baguette de tambour | a drum stick |
| se déguiser | to dress up (in costumes) |
| la lune | the moon |
| ajouter | to add |
| bronzé(e) | tanned |
| cacher | to hide |
| tellement | so much |
| je voudrais te ressembler | I would like to look like you |
| ressembler (à + noun) | to look like (+ noun) |
| un tambour | a drum |
| le lait | milk |
| être gêné(e) | to be embarrassed |
| faire les courses | to run errands/ do the grocery shopping |
| sot (M)/sotte (F) | silly |
| frapper à la porte | to knock on the door |
| le coeur | the heart |
| un lit | a bed |
| un feu | a fire |
| une cheminée | a fireplace |
| la longueur | the length |
| l’épaisseur | the thickness |
| épais(M)/ épaisse (F) | thick |
| long (M), longue (F) | long |
| la bouche | the mouth |
| le nez | the nose |
| les oreilles (F) | ears |
| Dieu (M) | God |
| car | because |
| Ouvre-moi! | open to me! |
| Au début (du livre) | at the beginning (of the book) |
| au milieu (de l’histoire) | in the middle (of the story) |
| à la fin (de l’histoire) | at the end (of the story) |