click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Escalier 3 texte 6
| Term | Definition |
|---|---|
| la playlist | soittolista |
| avoir une passion (pour) | suhtautua intohimoisesti jhk, pitää todella paljon jstak |
| la batterie | rummut |
| l'adolescence (f) | nuoruus, teini-ikä |
| la platine | vinyylilevysoitin |
| offrir | antaa, tarjota |
| le club | klubi, yökerho |
| le casque | korvakuulokkeet |
| varié, variée | vaihteleva, monipuolinen |
| de tout genre | kaikenlainen |
| le genre | laji, tyyppi |
| mélanger | sekoittaa |
| le style de musique | musiikkilaji, -tyyli |
| le rap | rap-musiikki |
| le métal | metalli |
| le punk | punk |
| la musique classique | klassinen musiikki |
| la musique électronique | elektroninen musiikki |
| la bande originale (la BO) | elokuvan ääniraita, soundtrack |
| juste | vain |
| dansant, dansante | tanssittava |
| le morceau | kappale |
| la compilation | kokoelmalevy |
| mythique | legendaarinen, myyttinen |
| un Argentin, une Argentine | argentiinalainen |
| combiner | yhdistää, sekoittaa |
| le mélange | sekoitus |
| original, originale | omaperäinen |
| la voix | ääni |
| l'accordéon (m) | harmonikka, haitari |
| se sentir transporté | tuntea siirtyneensä |
| la publicité | mainos |
| le requiem | sielunmessu, muistojumalanpalvelus |
| la messe d'enterrement | hautajaismessu |
| celui-ci | tämä |
| déprimant, déprimante | masentava |
| au contraire | päinvastoin |
| joyeux, joyeuse | iloinen |
| l'un des plus connus | yksi tunnetuimmista |
| les paroles (f) | laulun sanat |
| forcément | välttämättä |
| nécessaire | tarpeellinen, välttämätön |
| fermer les yeux | sulkea silmät |
| se laisser emporter | antaa viedä mukanaan |
| en boucle | uudelleen ja uudelleen |
| l'idole (f) | esikuva, idoli |
| sur la scène internationale | kansainvälisesti |
| le titre | kappale |
| classe | tyylikäs, siisti |
| le son | ääni |
| donner envie (de) | saada haluamaan |
| Ça donne envie de bouger. | Se saa haluamaan liikkua. |
| bouger | liikkua |
| coincé, coincée | vetäytyvä, jäykkä |
| à fond | täysillä |
| XIXe siècle | 1800-luku |
| la musique | musiikki |
| le chanteur, la chanteuse | laulaja |
| l'artiste (mf) | artisti, viihdetaiteilija |
| le compositeur, la compositrice | säveltäjä |
| le musicien, la musicienne | muusikko |
| le producteur, la productrice | tuottaja |
| le refrain | kertosäe |
| le clip (vidéo) | musiikkivideo |
| le hit | hitti, menestyskappale |
| la chorale | kuoro |
| l'orchestre (m) | orkesteri |
| le groupe | yhtye |
| faire de la musique | harrastaa musiikkia, soittaa musiikkia |
| jouer d'un instrument | soittaa jotakin soitinta |
| composer | säveltää |
| enregistrer | nauhoittaa, tallentaa |
| télécharger | ladata tietokoneelle |
| sortir un disque | julkaista levy |
| avoir du succès | menestyä |
| être en tournée | olla kiertueella |
| aller voir un concert | käydä konsertissa |
| voir sur scène | nähdä esiintymislavalla |
| mettre de la musique | laittaa musiikkia soimaan |
| baisser le volume | laskea äänenvoimakkuutta |
| monter le volume | nostaa äänenvoimakkuutta |
| Qu'est-ce que tu écoutes comme musique ? | Millaista musiikkia kuuntelet? |
| Ca te dérange si je mets de la musique ? | Häiritseekö sinua, jos laitan musiikkia soimaan? |
| Vous pouvez baisser le volume, s'il vous plaît ? | Voisitteko laittaa äänen hiljemmalle? |
| Mon groupe préféré vient de sortir un disque. | Lempiyhtyeeni on juuri julkaissut levyn. |
| Cet artiste est en tournée en Europe. | Tämä artisti on kiertueella Euroopassa. |
| Cette chanteuse a eu beaucoup de succés en France. | Tämä laulajatar on erittäin menestynyt Ranskassa. |
| Je joue du piano. | Soitan pianoa. |
| Je joue au foot. | Pelaan jalkapalloa. |