click below
click below
Normal Size Small Size show me how
FRANÇAIS
Emma Bovary
| Term | Definition |
|---|---|
| ⦁ Au Bûcher | >> Na Fogueira |
| ⦁ En taule | Na prisão |
| ⦁ Une odeur de pourriture | >> um fedor de podridão |
| ⦁ Écrivain de pacotille | >>Escritor de lixo |
| ⦁ La direction de la sûreté publique | >>O Departamento de Segurança Pública |
| ⦁ A saisi le parquet pour outrage | >>Apreendeu a acusação por desacato |
| ⦁ Si nous ne frappons pas vite et fort | >> Se não batermos rápido e forte |
| ⦁ Qui plus est, de moeurs irrèprochables | >> Além disso, de moral irrepreensível |
| ⦁ Apparences nous menacent | >> As aparências nos ameaçam |
| ⦁ par l'encre et le papier | >> por tinta e papel |
| ⦁ La volupté coupable | >>Prazer culpado |
| ⦁ Emma, raccompagne monsieur Bovary | >>Emma, acompanha Monsieur Bovary |
| ⦁ Je lui a posé un emplâtre | >> Eu coloquei um gesso nele |
| ⦁ Avec les saignées | >> Com sangria |
| ⦁ Je suis rentrée avec ma cravache | >>Cheguei em casa com meu chicote |
| ⦁ elle rougit | >>ela cora |
| ⦁ cette fille-là n'a rien d'une effrontée | >>essa garota não é atrevida |