click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Diary phrases 1-30
| French | English |
|---|---|
| Je suis complètement fauché | I am completely broke |
| Ce matin, tout a mal commencé pour moi! | This morning, it all started bad for me! |
| Mes parents mâont annoncé/informé que | My parents announced/informed me that |
| Je nâai pas à me plaindre | I canât complain |
| Tant pis! | Too bad! |
| Je mâen fiche | I dont care |
| Ãa mâest égal | I dont care |
| Il me tarde de + infinitive | I canât wait to (do something) |
| Je viens de fondre en larmes | I just burst into tears |
| Jâai fondu en larmes | I burst into tears |
| Il faut que je fasse avec la situation | I have to make do with the situation |
| Jâai vu rouge et jâai perdu la tête | I saw red and I lost the head |
| Ils refusent de me laisser + infinitif | They refuse to let me (do something) |
| Câest immonde! | Itâs unreal (bad) |
| Ils me traitent toujours comme un bébé! | They always treat me like a baby! |
| Je ne pense que ce soit juste | I donât think itâs fair |
| Ã quoi bon + infinitif | Whatâs the point of (doing something) |
| Cela mâenlève une épine du pied! | Itâs a weight off my shoulders |
| Je me demande pourquoi | I wonder why |
| Ils sont montés sur leurs grands chevaux | They rode on their high horses |
| Devine ce qui mâest arrivé! | Guess what happened to me! |
| Jâai failli tomber dans les pommes | I almost fainted |
| Il/Elle me tape sur les nerfs | He/she gets on my nerves |
| Je nâarrive pas à le/la supporter | I canât take it/him/her |
| Jâai envie dâhurler/de pleurer/ de vomir | I want to scream/cry/throw up |
| Jâen ai assez de mes parents | I have had enough of my parents |
| Câest toujours ma faute | Itâs always my fault |
| Ils ne me croient jamais! | They never believe me! |
| Quâest-ce que je vais faire cher journal? | What am I going to do dear diary? |
| Bon, il faut que jây aille | Well, I have to go |
| Je donne ma langue au chat! | I give up! |
| Jâai la chair de poule | I have goosebumps |
| Ce qui ne tue pas rend plus fort | What doesn't kill you makes you stronger |
| Ãa coûte les yeux de la tête | It costs the eyes of your head |
| Appelons un chat un chat... | Lets call a cat a cat... |
| Il faudra dâabord me passer sur les corps | Over my dead body |
| Câest la goutte qui fait déborder la vase | The last straw |
| Faire toujours un cinéma de quelque chose... | To always make a big deal of something... |
| Ma mère mâa juste donné des nouvelles horribles | My mam just gave me horrible news |
| Passons lâéponge! Demain est un autre jour | Throw in the towel! Tomorrow is another day |
| Jâai eu du mal à + infinitif | Iâm having difficulty (doing something) |
| Rien que dây penser...ça me fait mal au ventre | Iâm not thinking about it anymore...itâs making me feel sick |