click below
click below
Normal Size Small Size show me how
French
| Question | Answer |
|---|---|
| Bouder | poner mala cara |
| dessous | debajo |
| dessus | arriba |
| couper le sifflet à quelqu’un | coartarle la libertad de expresión |
| Houleux | oleado |
| vanne | broma |
| une houle | ola |
| jaillir | manar (brotar el agua) |
| Être confondu dans un scandale | implicado en un escándalo |
| un Larsen | fritanga (sonido sucio) |
| énergétivore | gran consumidor de energía |
| Encaisser les coups | tomársela con calma |
| tétard | renacuajo |
| guêpe | avispa |
| Journée continue à l’ecole | doble turno / jornada completa |
| exutoire | salida / escapatoria |
| Se défouler | desahogarse |
| bouc émissaire | chivo emisario |
| l’espérance (Cf. espoir) | expectativa |
| s'illustrer / s'être illustré a qqch | destacarse / distinguirse |
| désespérer | hacer perder las expectativas |
| être un asperge | ser altísimo |
| être la fin des haricots | el fin del mundo |
| être dans les choux | fracasar |
| faire chou | fracasar |
| appuyer sur le champignon | acelerara a fondo |
| les carottes sont cuites | es demasiado tarde / ya no hay nada más que hacer |
| être une patate | ser duro de entendedera |
| traiter qqn aux petits ognions | tratar a alguien con mucha atención / con guante fino |
| être un navet (film) | ser muy malo |
| metre du beurre dans les épinards | ponerle la guinda a la torta |
| une époque faste | favorable / alegre (Cf. nefaste) |
| engouement | entusiasmo / pasión |
| être a l'affut de qqch | en procura de / en busca de |
| fourbe | astuto |
| s’en donner à coeur-joie a qqch | 1. pasarla muy bien 2. dedicarse a pleno a algo |
| récit | comentario / relato / crónica |
| la nevrose | neurosis |
| mettre en veille (ordinateur) | modo de espera / sleep mode |
| névrotique | neurótico |
| Veiller / La veille / veillée funèbre | velatorio |
| un cercueil | féretro |
| la rate | el bazo |
| la bile | bilis |
| point de salut | sin alternativa / sin salvación |
| souillure morale (une entâche morale) | mancha |
| Qui a pointé le bout de son nez | quien se asmoma por ahí |
| Briguer la tête / caracoler en tête/Faire la course en tête | estar a la cabeza |
| fourbe, malin, malicieux /sournois /sournois(e) | astuto |
| Une house / une taie | funda de almohada |
| GAFAM | GOOGLE, APPLE, FCEBOOK, AMAZONE, MICROSOFT |
| le commun de mortelles | el hombre de la calle / una persona cualquiera |
| avoir vent de qqch | enterarse de algo |
| Bonimenteur | versero / estafador |
| sobriquet | sobrenombre |
| faire un bilan de santé | chequeo médico |
| carcan | cepo |
| dépouillement | despojo, desprendimiento / escrutinio (elecciones) |
| faire un pied de nez | burlarse / hacer pito catalán |
| Une remorque (Cf. une depanneuse) | 1. barco remolcador; 2. tráiler |
| une dépanneuse | remolcador |
| être en cours de démarche | en trámite |
| le désarroi | desconcierto / confusión |
| la cecité | ceguera |
| avoir de l’embonpoint / prendre de l’embonpoint | estar con sobrepeso |
| se goinfrer / un goinfre | atiborrarse / glotón |
| pétrir | amasar |
| le pétrin | el amasado |
| être en tête d’affiche | actor de primera línea |