click below
click below
Normal Size Small Size show me how
chez le medecin
vocabular
| Question | Answer |
|---|---|
| Asseyez-vous! | Așezați-vă! |
| Alors....!?Je vous écoute attentivement: | Deci,vă ascult atent! |
| Ouvrez la bouche et faites -Ah! | Deschideți gura și spuneți-aaaa |
| Vous ne vous sentez pas bien? | Nu vă simțiți bine? |
| Bien , ce n'est pas grave , c 'est une grippe! | Bine, nu e nimic grav, e pur și simplu o gripă. |
| Restez chez vous! | Stați acasă! |
| Voilà, prenez quatre comprimés avant le repas! | iată, administrați patru pastile înainte de mâncare. |
| Vous en prenez deux à midi et deux le soir!-comprimés | Luați (pastile) de acestea două la amiază și două seara. |
| Je vais utiliser le stéthoscope! | Am să folosesc stetoscopul. |
| Je vais vous prendre la tension avec le tensiomètre | Am să vă măsor tensiunea cu tensiometrul. |
| Vous avez besoin de médicaments | Aveți nevoie de medicamente. |
| Pour administrer une injection il faut avoir de la ouate,une séringue et du désinfectant | Pentru a face o injecție trebuie vată,o seringă și dezinfectant. |
| Vous avez besoin de la bande et des ciseaux pour faire un pansement | Aveți nevoie de tifon și de foarfece pentru a face un pansament. |
| Vous avez une hématome sur l'épaule. | Aveți o hematomă pe umăr. |
| Appliquez un pansement autour du doigt! | Aplicați un pansament în jurul degetului. |
| Il est nécessaire un bandage au poignet | E necesar bandajul incheieturii la mână. |
| Il a besoin d 'un massage thérapeutique de la tête. | El are nevoie de un masaj terapeutic la cap. |
| Comment allez-vous? | Cum vă simțiți? |
| Comment va votre mari? Est-ce que le traitement qu’il a commencé la semaine dernière lui a fait du bien? | Cum se simte soțul Dvs? Tratamentul pe care l-a început săptămâna trecută l-a ajutat? |
| Combien de comprimés a-t-il pris par jour? | Câte pastile a luat el pe zi? |
| Il faut encore continuer pendant cinq jours. | Trebuie să continuați timp de 5 zile. |
| Depuis quand souffrez-vous? | De când aveți probleme cu sănătatea? |
| Est-ce que vous supportez bien l’aspirine? | Cum suportați aspirina? |
| Alors je vais vous donner autre chose. | Atunci am să vă prescriu altceva. |
| Commencez doucement. Et augmentez la dose si tout va bien. | Începeți atent și măriți doza daca totul e bine. |
| Je vous prescrit 20 gouttes par jour | Eu vă prescriu 20 de picături pe zi. |
| Trente gouttes ....ce serait trop pour votre coeur.” | Treizeci de picături, va fi prea mult pentru inima Dvs. |
| Je vais vous faire un pansement à la main | Am să vă pansez mana. |
| Dites-moi ce que vous avez. | Spuneți-mi ce vă deranjază? |
| Qu’est-ce qui ne va pas? | Ce nu merge, ce vaă deranjază? |
| Avez-vous mal au ventre? | Vă doare burta? |
| Avez-vous pris votre température? | Ați măsurat temperatura? |
| Avez-vous pris un médicament? | Ați administrat vre-un medicament? |
| Vous pouvez marcher? | Puteți merge? |
| Je vais vous examiner. | Am să vă examinez. |
| Vous devez garder le lit! | Trebuie să stați culcat. |
| Vous toussez tout le temps? | Tușiți mereu? |
| Calmez -vous,car vous etes très stressé. | Calmați-vă, sunteți prea stresat! |
| Vous ne devez pas dépasser la dose | Nu trebuie să depășiți doza. |
| Vous toussez,éternuez, avez mal à la gorge? | Dvs tușiți,strănutați, vă doare gâtul? |
| En quoi puis-je vous aider? | Cu ce aș putea să vă ajut? |
| Couchez-vous sur la table! | Culcați -ă pe masă! |
| Asseyez-vous et mettez votre dos droit! | Așezați-vă și îndreptați spinarea. |
| Respirez un bon coup , je vais vous vérifier vos poumons! | Respirați adânc, am să văd cum sunt plămânii |
| Ovrez la bouche, tirez la langue et dites ahhh! | Deschideți gura, trageți limba și spuneți aaa |
| Excellent; ça me semble bien! | Excelent, imi pare că mergeți spre vindecare |
| J'espère que vous n'avez pas peur des piqures,nous allons prendre une prise de sang pour une analise. | Sper că nu vă temeți de injecții, vă vom lua o probă de sânge pentru o analiză |
| Je vous téléphonerai demain pour obtenir le résultat | Am să vă sun maîne să aflu rezultatul. |
| Autre chose? | Mai aveți ceva de adăugat? |
| Avez vous besoin de renouveler la prescription? | Aveți nevoie să vă rescriu tratamentul,rețeta? |
| Ne bougez pas! | Nu vă mișcați! |
| Je suis infirmière,médecin ,dans cet hôpital | Sunt infirmieră, medic aici în spital. |
| Le thermomètre est monté à combien degrés? | La câte grade s-a ridicat indicatorul termometrului? |
| Ne bougez pas, vous avez été opérée, vos jambes et votre main gauche sont dans le plâtre. | Nu vă mișcați, ați fost operată, picioarele și mâna dreaptă sunt în gips. |
| Vous avez une plaie rouge sur la joue droite et quelques cicatrices sur le nez et sur le menton. Mais ne vous tourmentez pas. Le mal est réparé. | Aveți o rană roșie pe obrazul drept și câteva cicatrice. |
| C’est moins grave que vous,votre mari. | La soțul Dvs nu e atât de grav ca la Dvs. |
| Vous l’avez échappé belle,le mal, grâce au traitement énergique qu’on vous a appliqué. | Ați scăpat ușor de rău, datorită unui tratament prompt ce vi s-a aplicat. |
| Ne vous inquiétez pas! | Nu vă faceți griji! |
| Vous avez seulement un rhume! | Aveți doar o răceală. |
| Vous avez attrapé une varicelle! | Ați înhățat o varicelă. |
| Vous avez une otite! | Aveți o otită. |
| C'est une bronchite. | Este o bronșită. |