click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Ryan French Idioms
French Idioms
| Term | Definition |
|---|---|
| A point nommé | Timely |
| Un point d'orgue | A highlight |
| Être mal en point | To be in bad shape |
| (Se) prendre un râteau | To get blown off |
| C'est nickel | It's perfect |
| Autant que faire se peut | As much as possible |
| Peu me chaut ! | I do not care |
| Un amour platonique | A platonic love |
| Etre sur la corde raide | Being on a tight rope |
| L'erreur est humaine | Human Error |
| Remuer / tourner le couteau dans la plaie | Stir / turn the knife in the wound |
| Les tenants et les aboutissants | The ins and outs |
| Le talon d'Achille | The Achilles heel |
| De pied en cap | From head to toe |
| La huitième merveille du monde | The eighth wonder of the world |
| Une fine lame | A thin blade |
| Faire main basse sur... | Take control of... |
| Etre terre-à-terre | Being down-to-earth |
| Le revers de la médaille | The flip side |
| Tourner autour du pot | Beat around the bush |
| Motus et bouche cousue | lips are sealed |
| Se tirer la bourre | To get away with it |
| Sans queue ni tête | Nonsensical |
| Le libre arbitre | Free will |
| Jeter l'éponge | To give up |
| Avoir du sang de navet | Have bad blood |
| Scier la branche sur laquelle on est assis | Saw the branch on which you are sitting |
| En faire à sa guise | Do it your way |
| Brûler ses vaisseaux | Burn your ships |
| Comme un poisson dans l'eau | Like a fish in water |