click below
click below
Normal Size Small Size show me how
AS3 La Haine
The Characters
| Term | Definition |
|---|---|
| La démarche | the walk/approach |
| Il joue 'le dur' | He plays the tough guy |
| Parler dans un ton agressif | To speak in an aggressive tone |
| Le commissariat a été saccagé | The police station has been destroyed |
| Samir fait libérer Said | Samir frees Said |
| Serrer la main à | To shake hands |
| Un dJ commence à mixer | A DJ starts to mix |
| Le son commence à résonner dans toute la cité | The sound starts to resonate in all the estate |
| Il se regarde dans la glace | He looks at himself in the glass |
| Il prend des allures de tombeur | He pretends to be a ladykiller |
| Hubert ne peut jamais gagner contre le sac de boxe | Hubert can never win against the boxing bag |
| Il veut rompre le cercle vicieux | He wants to break the vicious circle |
| Hubert devrait apaiser des conflits entre Vinz et Said | Hubert has to calm the problems of Vinz and Said |
| Il canalise sa colère | He channels his anger |
| Il est comme un concilateur | He is like a concilaitor |
| La croix | Cross |
| Said est vulgaire avec les filles | Said is vulgar with the girls |
| La bague | Ring |
| Il a les yeux fermés | He has his eyes closed |
| Il est raconteur | He is a story teller |
| Son destin | His destiny |
| Le sorte de quelqu'un | Lot in life |
| Hubert est plus mûr | Hubert is more mature |
| Enfantin | Childish |
| Vinz est plus susceptible de se mettre en colère | Vinz is more susceptible to becoming angry |
| Hubert pense que sa vie serait mieux dehors la banlieue | Hubert thinks that his life would be better outside the suburbs |
| S'en sortir | To get out of it |
| Puéril | Childish |
| L'influence amérique | American influence |
| Vinz semble personnifier le mépris | Vinz seems to personify hatred |
| Said est un blagueur | Said is a joker |
| la caméra suit les traces d'Hubert accellèrent | The camera follows the footsteps of Hubert accelerate |
| La vitesse de ses traces montre aux spectateurs qu'Hubert est en colère | The speed of his footsteps shows the audience that Hubert is angry |
| La narration cyclique montre qu'Hubert n'a pas changé son comportement | The cyclic narration shows that Hubert has not changed his behaviour |