Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards
share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

Manoominike Phrases

Ojibwe Sentences about ricing

TermDefinition
Manoominikewin Ricing
Mii zhigwa its about time
Manoominikem it's ricing time
Wendaabang Kegaam on the East side of the lake
Epangishimoog kegaam on the West side of the lake
Giiwedinong kegaam on the North side of the lake
Zhaawanong Kegaam on the South side of the lake
giizhiginogwen must be ripe/fully grown
da- will be
bakaakosin open
Baatayiinad There is lots
agaawaa hardly
zanagad it is difficult
Waabang da-bakaakosin tomorrow it will be open
Mii zhigwaa Giizhiginogwen manoomin The rice must be ripe now
Baatayiinad manoomin there is lots of rice
agaawaa go ayaamagad manoomin there is hardly any rice
Onzaam too much
gabe- all....
onzaam gii-kizhaate gabe-niibin it was too hot all summer
onzaam gii-mooshka'an there was too much water
gii- past (tense)
gaawiin giizhiginzinoon it is not ripe
onzaamagin it is too ripe
wenda minogin its really ripe
gego sa naa gonaabishkaaken be careful not to tip
Biindikoojigedaa asemaa Lets offer tobacco
Gii-kichi-gimiwan dibikong it rained hard last night
Gii-Kichi-noodin gabe-dibik it was really windy all night
gii-piinaasin gaazhiging manoomin the ripe rice fell in the water
Onzaam gigizhii'odoon you pole too fast
Onzaam gigibedaa'odoon you pole too slow
giwenda-nitaa-bawa'am you really are good at knocking (rice)
Awenen dinowaatig ingiw bawa'iganaakoog what are those knockers made of?
Aaniin waa-izhitooyan gimanoominim What will you do with your rice?
Niwii-tazhiikaan igo niin I will work on it myself
Indizhiwidawaa gedashka'ang I will take it to him to thresh it
Nitam nimbaasaan first I dry it
Mii ezhi-gidasamaan then I parch it
imaa okaadakikong there in a treaty kettle
Niin igo nimimigoshkaan I jig it myself
mii ezhi-nooshkaatooyan Then I winnow it
jibwaa miijiyaang dash before we eat it
akawe nimbiindaakoodoomin First we offer tobacco
Created by: J.Lockling