click below
click below
Normal Size Small Size show me how
FLVS Fr 3 lesson 14
Lesson 14: Vocabulaire de l’appréciation d’une œuvre d’art :
| Question | Answer |
|---|---|
| Les Beaux-Arts | Fine Arts |
| l’art (masc.) du spectacle | performance Art ( dancing, singing, acting etc.) |
| l’art pictural | visual art (painting,photography) |
| le mime | miming (silent performance using only body motion and facial expressions) |
| à mon avis (masculine) | in my opinion |
| Parmi les artistes français étudiés au cours , une personne qui me fascine c’est… | Among French artists studied in the course, one who fascinates me is… |
| Cette œuvre a été réalisée par... | This art piece was made/.painted by… |
| Cette chanson a été écrite/ chantée par... | This song was written/sang by... |
| an spectacle extraordinaire | an outstanding show |
| très entrainant | very energizing |
| un spectacle décevant | a disappointing show |
| une peinture provoquante= troublante | a disturbing painting |
| le jeu des ombres et de la lumière= le clair-obscur | the dark and light oppositions, "chiaroscuro" |
| j’adore ! | I love it |
| je déteste | I hate it! |
| être touché(e) par une œuvre | to be affected by a piece of art |
| émue(e) | moved |
| perplexe | puzzled |
| enragé(e) | angered |
| pacifiant= relaxant | peaceful, relaxing |
| stressant | stressful |
| abstrait | abstract ( imaginary, nor recognizable or distorted) |
| un support artistique | art medium ( material used by an artist to make a work of art, such as canvas,clay , wood, marble, film, architecture etc. ) |
| une estampe= une gravure | print (a picture reproduced multiple times, not the original painting) |
| un manuscript | manuscript ( handwritten text) |
| un architecte | architect |
| les médias (masc.)-mixtes | mixed-media |
| une fresque= une peinture murale | mural ( art work painted on a wall), fresco(painted on plaster) |
| les tons neutres (masc.) | neutral tones ( blacks, browns, greys, whites) |
| la peinture à l’huile | oil Paint |
| les formes (fem.) | shapes |
| les lignes (fem) | lines |
| les volumes (masc.) | volumes |
| la texture | texture |
| la perspective | perspective |
| l’équilibre (masc.) | the alance |
| une emphase | emphasis |
| la proportion | proportion |
| le contour | Outline |
| la variété= la diversité | variety |
| une esquisse= un croquis | outline drawing, sketch |
| une façade | façade ( side of a building, most often the front) |
| l’art conceptuel | conceptual Art (in this tyoe of art, the ideas behind the piece is as important as the piece itself) |
| un arrière-plan | background |
| un avant-plan | foreground |
| Au premier plan nous voyons… | In the foreground, we can see |
| A l’arrière plan, on peut distinguer… | In the background one can distinguish |
| Il s’agit d’une scène de plein-air… | We are looking at an outdoors scene… |
| Il s’agit d’une scène champêtre… | We are looking at a nature scene… |
| un paysage | landscape |
| un collage | collage ( art piece made of glued papers) |
| un effet lumineux | highlight |
| une échelle | scale (size) |
| un bas-relief | Bas Relief ( carving with little depth ( churches walls etc.) |
| le point de convergence, le point central, le point focal, le point d’intérêt | focal point ( the place within the painting where the eye automatically returns) |
| l’intensité (fem.) des couleurs(fem.) | color intensity, color saturation |
| les couleurs primaires | primary colors |
| une aquarelle | watercolor |
| la palette des couleurs | the color palette ( either the range of colors an artist uses of the board he mixes colors on) |
| une nature morte | Still Life (inanimate objects as focus of the painting: fruits, flowers etc.) |
| monumental(e) | monumental, massive ( used in architecture) |
| la profondeur | depth |
| le sujet du tableau | the subject of the painting( person or object depicted) |
| la luminosité | luminosity (quality of the light in the painting) |
| Cette scène s’inspire de…. | This scene is inspired by... |
| Je peux m’identifier à cette scène…. | I can relate to this scene because… |
| un(e) artiste très doué(e) | a very talented artist |
| des coups (masc.) de pinceaux | brush strokes… |
| une allégorie | allegory ( symbolic representation) |
| un auto-portrait | self portrait |
| critiquer | to criticise |
| Cela me fait réfléchir. | It makes me think… |
| L’artiste révélè un monde qui est… | The artist unveils a world that is… |
| à la manière de/ des… | in the style of… |
| Le protagoniste de la toile semble fort… | The main character on the painting appears very… |
| une façon de voir le monde | a way to look at the world |
| un message à décoder | a message to interpret |
| souligner l’intérêt historique d’une œuvre | to notice/mention the historical importance of a piece |