click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Fr - Expressions
Basic expression
| Term | Definition |
|---|---|
| Oh really? I see | ah bon |
| Can you imagine? | tu te rend compte? |
| oh dear, oh on! | oh la la |
| whatever... | n'importe quoi |
| No way! | C'est pas vrai! |
| And here... we... go... | C'est parti |
| Of course | bien sur |
| Not/none at all | du tout |
| You're welcome | de rien |
| To each his own | À chacun son goût; Chacun son goût |
| that-is-to-say | c'est-à-dire |
| Way off the mark | à côté de la plaque |
| definitely | à coup sûr |
| If need be | À la rigueur |
| What's the use? | à quoi bon? |
| Just in case | au cas où |
| In all seriousness | blague à part |
| Not the end of the world | Ce n'est pas la mer à boire |
| Give up (trying to guess) | donner sa langue au chat |
| Uncover a secret | découvrir le pot aux roses |
| by the way | au fait |
| instead of | au lieu de |
| A rough guess | au pif |
| in turn | à tour de rôle |
| to be becoming, to suit | [aller] à quelqu'un |
| to get to the bottom of things | [aller] au fond des choses |
| goes without saying | [aller] sans dire |
| Go ahead/Lets go | Allez-y/Allons-y |
| Come on then | Allons donc |
| In my opinion | à mon avis |
| Hardly... | à peine |
| to be _____ing | etre en train de |
| let me see | fais voir |
| Guess what, get this! | figure-toi |
| Something's amiss.. | il ya quelque chose qui cloche |
| I'm on my way | j'arrive |
| I can't take any more | j'en peux plus |
| Nothing I can do about it | Je n'y peux rien |
| Right away, at once | Tout de suite |
| However, all the same | Pourtant |