Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Remove Ads
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards




share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

FR00001

extra large russe francais

QuestionAnswer
Frère брат
Sœur сестра
Assiette тарелка
Debout на ногах, стоя
Assis сидящий, расположенный
chaise стул
chemise рубашка
douze двенадцать
sous под
sur на, над
levier рычаг, рукоятка
fenêtre окно
évier раковина, мойка
chambre комната
embrasser обнимать, целовать
jupe юбка
maison дом
chaud теплый, горячий
cheveu волос
froid холодный
faim голод
soif жажда
fatigue усталость, износ
malade больной
prendre брать, взять
toucher трогать, касаться
travailler работать
soir вечер
matin утро
déjeuner завтракать, обедать
preneur берущий
faire делать
avoir иметь
argent деньги
très очень
payer платить
œil глаз
aller идти, действовать
parler говорить
dire говорить, сказать
pressé спешащий, срочный
être быть, существовать
pouvoir мочь, быть в состоянии
commencer начинать
beaucoup много
ensemble вместе
venir приходить, приезжать
plaire нравиться
manger есть
mauvais плохой
toujours всегда
jamais никогда
tout всё
voix голос
désirer желать
espérer ожидать, надеяться
attendre ждать
aujourd'hui сегодня
début начало
pied ступня
jambe нога
tête голова
bras рука
donner давать, предоставлять
mettre класть, ложить
chercher искать
obtenir добиться, достичь
mentir лгать
vérité правда
fausser испортить, нарушать
vouloir хотеть, желать
savoir знать
rien ничто, ничего
где
chemin дорога, путь
marché рынок
cher дорогой
valoir стоить
prix цена
gauche левый
droit прямой, правый
penser думать
arrière назад, позади
signifier значить
falloir надлежать
joie радость, веселье
voir видеть, смотреть
voilà вот
devant около, перед
temps время
réveiller будить
laver мыть, стирать
pantalon брюки, штаны
visage лицо
sec сухой
mouillé мокрый
propre собственный, годный, чистый
sale грязный
pourquoi почему
brosse щетка
dent зуб
dentifrice зубная паста
savon мыло
oreiller подушка
drap простыня
couverture одеяло, покрывало
serviette полотенце, салфетка
fait дело
rendez-vous встреча
chaque каждый, всякий
fête праздник
chameau верблюд
sortie выход
entrée вход
étoile звезда
peu мало
vendre продавать
rappeler напоминать
méchant злой
planche доска
chanter петь
escalier лестница
lunettes очки
soleil солнце
besoin нужда, потребность
vêtement одежда
bijou драгоценность
légume овощ
jouet игрушка
viande мясо
ancien древний
neuf новый
vieux старый
stylo (авто)ручка
quincaillerie хозяйственный магазин
échelle лестница (приставная)
casser ломать
trouve найти
boulangerie булочная
porter носить
dommage ущерб, вред; жаль
mince тонкий
épais толстый, плотный
moustache усы
sourcil бровь
sans без
entendre понимать; слышать; хотеть
entendu решенный
barbe борода
vraiment в самом деле, действительно
ventre живот
esprit ум, рассудок
vif живой
aussi также
moins менее
moquer высмеивать
plutôt скорее, лучше
patin конёк, ролик
calme спокойный, тихий
rencontrer встречать
croire верить, считать
quelque какой-нибудь
risque риск
gros толстый
peser весить
mesure мера, размер
robuste крепкий, сильный
épaule плечо
étroit узкий, тесный
gratter скрести, царапать
distingué изысканный, изящный
pluie дождь
mer море
different различный, разный
hasard случай, случайность
récapituler подвести итог
assister присутствовать
aimer любить
courir бегать
plus больше
mieux лучше
coûter стоить
épouser жениться
examiner изучать, исследовать
même тот же; даже
petit-fils внук
oncle дядя
tante тетя
essayer пробовать, испытывать
ennuyer досаждать, надоедать
pauvre бедный
loisir досуг, развлечения
agréable приятный
célibataire холостяк
cadeau подарок
heureusement к счастью
détester ненавидеть
agaçant раздражающий
montrer показывать
embêter надоедать, раздражать
naissance рождение
enfin наконец
gentil милый
ressembler быть похожим
présenter представлять
nièce племянница
neveu племянник
agacer раздражать
mal плохо
bois древесина
gobelet стакан
espèce порода; наличность
lourd тяжелый
léger легкий
lent медленный
jeune молодой
seul один, единственный
louer нанимать; хвалить
mortel смертельный; скучный
sourd глухой
compliquer усложнять
faisable возможный
décrier обесценивать, позорить
deviner угадывать
pointu остроконечный
lèvre губа
gamin парень, девченка
saut прыжок
passé прошлое
parfait совершенство
évènement событие
deuxième второй
heure час
embêtant надоедливый
content довольный
apporter приносить
raisin виноград
reste остальное
sûr уверенный, несомненный
puisque так как
malin злой
faute вина, ошибка
pleurer плакать
règle правило
probe честный, порядочный
genereux щедрый
feuille лист
fier гордый
réponse ответ
taille размер; лезвие; подрезка
trop слишком, черезчур
aucun ничто, никакой
certain некий, некоторый
fermé закрытый
ouvert открытый
vrai истинный
alors ну, тогда
bête зверь; глупый
suffire быть достаточным
côte ребро; берег
louche косой
doute сомнение
cacher прятать
raser брить
menton подбородок
défunt покойник
peine наказание
connaître знать
vache корова; дрянь
genou колено
drôle забавный, странный
passer проходить
beau прекрасный
parole слово, речь
courbe кривой
poubelle урна
chauve лысый
suivant следующий
colle клей
bonhomme добряк, человек
objecter возражать
si если
ciré плащ
après после
sueur пот
dos спина
os кость
champ поле
poulet цыпленок
sauter прыгать
boue грязь
maladie болезнь
cœur сердце
cerveau мозг
cuiller ложка
sang кровь
or золото
larme слеза
heureux счастливый
essence бензин; сущность
derrière сзади
arriver приезжать
descente спуск
fascinant обаятельный
peut-être может быть
grève забастовка
depuis начиная с
reposer отдыхать, положить
promener гулять
air воздух; вид
remarquer замечать
approche приближение
semblant видимость
lever поднимать
perdre терять
contemplation созерцание
nuage облако
hier вчера
ici здесь
ombre тень
ramasser собирать
bavarder болтать
tenir держать
tendre натягивать; нежный
tromper обманывать
bouton пуговица; бутон
poche карман
chez в; у
prisunic дешевый
habiller одевать
ravissant восхитительный
permettre разрешать, позволять
demain завтра
frais свежий
vent ветер
neige снег
sortir выходить
poupée кукла
compris включенный; понятный
égal равный, одинаковый
barrage преграда, плотина
lac озеро
fil нить
aiguille игла
enceinte ограда
bâtiment здание
queu хвост, очередь
troisième третий
quatrième четвертый
place место
arrêt остановка, задержка
tourner вертеть, поворачивать
jusque до, дотуда
sûrement наверно, надежно
demi половина
explorer исследовать
saloperie гадость
sac сумка
grave важный, строгий
accompagner сопровождать
gorge горло
tiens сморти-ка
affreux ужасный
brouillard туман
appeler называть, звонить
attraper схватить
coup удар
ruiner разрушать, портить
huile масло
occuper занимать
affaire дело
découvrir открывать
crier кричать
incompréhensible непонятный
diriger управлять, руководить
passant прохожий
suivre следовать
eux они
cour двор
pendant в течении, в то время
traverser проходить, пересекать
couloir коридор, проход
affiche объявление
rendre отдавать, возвращать
aider помогать
rentrer входить, возвращаться
rhume насморк
revirer поворачивать
cours течение, курс
sourire улыбаться
gagner зарабатывать, выигрывать
déjà уже
pratiquer практиковать
prochain ближний, предстоящий
pourrir гнить
gare вокзал
montre часы
valise чемодан
vol полет
retard опоздание
autre другой
approcher приближаться
feu огонь
dizaine десяток
dernier последний
resquiller лезть без очереди
draguer подцепить
bout конец
briquet зажигалка
copain однокашник, приятель
mener вести
étonné изумленный
avenir будущее
truc ловкость, штука
beurre сливочное масло
formidable огромный, шикарный
blague шутка, брехня
foulard шейный платок
laquelle который
veste куртка
décider решать
imper плащ
engager обязывать, нанимать
manquer не хватать, отсутствовать
tomber падать
laisser оставлять, позволять
zut черт возьми!
Puant вонючий
mec мужик, тип
défense защита
fumer курить, дымить
vite быстрый
raison разум, смысл
rester оставаться
puer вонять
tuer убивать
inoffensif безвредный
montagne гора
plage пляж
pleuvoir идет дождь
mériter заслуживать
intérêt интерес
vacance отпуск, вакансия
gardien сторож
métier профессия
sot глупый
silence молчание
instant миг
devoir быть должным
loin далеко
franc свободный
asseoir сажать
juste только; справедливый
там
oublier забыть
amener приводить
coin угол
installer устраивать, размещать
écrire писать
servir служить
coucher лежать
doux сладкий, приятный
baiser целовать
tort вина, ошибка
fois раз
frapper стучать
vivant живой, живущий
vivre жить
face лицо
argenté серебристый
doré золотой
clair светлый
foncé темный
cahier тетрадь
timbre штамп; марка; колокол
enveloppe конверт, обертка
montant восходящий
sembler казаться
boîte ящик
bizarre странный
minable жалкий
convenable приличный
dépenser расходовать
celui этот
compter считать
coïncidence совпадение
marraine крестная
meilleur лучший
boule шар
mystère тайна
bateau лодка
laid некрасивый
emmener уводить
encore еще, опять
tour башня
chirurgie хирургия
creuser копать
cou шея
rivière река
pierre камень
mot слово
panneau панель, знак
comprendre понимать, содержать
oiseau птица
profiter извлекать пользу
tant так
gosse ребенок
rapport отношение; доход
autrefois прежде
tranquille спокойный
voile парус; пелена
pêcher ловить рыбу
animé живой, оживленный
cela то, это
envier желать, завидовать
plusieurs несколько
juge судья
tissu ткань
autant столько же
panne поломка
milieu середина
débrouiller распутывать
emmêler запутывать
arranger исправлять
siècle век
bonbon конфета
envie желание; зависть
serpent змея
faux ложный
assez достаточно
banc скамья
changer менять
passion страсть, любовь
but цель
remède средство, исправление
rêve сон, мечта
terminer заканчивать
parcelle часть
avalanche лавина
craindre бояться
vie жизнь
serveur официант
addition счёт в ресторане
rôtir жарить
monter подниматься
souhauter пожелать
regagner отыгрывать, возвращать
colère гнев
ceci это
usine завод
gérant управляющий
tailler обрезать
boucher мясник; затыкать
peintre художник
souvenir воспоминание
charpentier плотник
charbon уголь
bœuf бык
chevrier пастух
mouton баран
marin моряк, морской
ouais неужели
infirmier санитар
pompier пожарный
vitesse скорость
rouler катить
bruit шум
plonger погружать
sauver спасать
glissant скользкий
pencher наклонять
ou или
jus сок
étudier учиться
mineur шахтер
conduire везти
berger пастух
tas куча
haut высокий
garder хранить
envoyer посылать
convaincre убеждать
expliquer объяснять
valeur стоимость
rétrécir суживать, ограничивать
lieu место
ainsi таким образом
prospérer процветать
grâce милость
relier связывать, устанавливать связь
fût ствол
selle седло
salle зал, комната
brandir размахивать
prière просьба, молитва
audacieux отважный
lors тогда
moindre меньший, худший
éleveur животновод
troupeau стадо
pâturage пастбище
périple поездка
converger совпадать
chèvre коза
compléter пополнять, завершать
lien связь
amitié дружба
échanger обменивать
chant песнь
parfois иногда
dessin рисунок, чертеж
talon пятка
rapporter приносить, возвращать
offrir предлагать
quitter оставлять, покидать
dehors снаружи
merveilleusement превосходно
revaloir отплачивать, воздавать
saucisse сосиска
abattoir скотобойня
déranger беспокоить, расстраивать
appartenir принадлежать
geste жест
boulot работа
plombier сантехник
tuyau труба, шланг
robinet кран
tandis que тогда как
réussir удаваться, иметь успех
empêcher мешать
chaleureux горячий, пылкий
devenir делаться, становиться
routier дорожный
dessiner рисовать
prêtre священник
seulement только, однако
façon покрой, способ
ennui скука, досада
leçon урок, лекция
finir кончать
rêver мечтать, видеть сон
masseur массажист
chatouiller щекотать
forcément обязательно
pneu шина
illusion иллюзия
mélanger смешивать
ajouter добавлять
éteindre тушить, гасить
hôte хозяин
chantier стройка
foyer очаг
retrouver встретить, снова находить
dieu бог
cause причина
fort сильный
délice наслаждение
imbattable непобедимый
maternel материнский
transporter перевозить, передавать
mur стена
plafond потолок
considérer считать, полагать
pareil подобный
tellement так, столь
moyen средство
étranger иностранный
roi король
guerre война
matière материя, материал
choix выбор
faillir не удаться, недоставать
rater не попадать, не удаваться
énorme огромный
pire худший
auxiliaire вспомагательный
barbouiller пачкать
admirer любоваться
entreprendre предпринимать
chiffre цифра, число
fond дно, глубина
liberté свобода
sentir чувствовать
prêt готовый
marrant забавный
poursuivre преследовать
voisin сосед
enlever снимать
vérifier проверять
folle безумный
renverser опрокидывать, валить
éboueur мусорщик
fouiller рыть
adapter приспосабливать, применять
désolé огорченный
partir отправляться, уезжать
justement точно, справедливо
écrivain писатель
ouvrier рабочий
congé отпуск
paraître казаться
supposer полагать
commode удобный
réfléchir отражать; размышлять
somme сумма, итог
enseignement обучение
modestie скромность
jurer клясться
desert пустыня
train ход
soustraction вычитание
division деление
note знак, оценка
chuter упасть
croiser скрещивать, пересекать
ridicule смешной
artificiel искусственный
vécu пережитое
préjugé предрассудок
déclinaison склонение, отклонение
capable способный
exagérer преувеличивать
amusant забавный
recevoir получать
reçu полученный
sentence приговор
conversation разговор
continuer продолжать
filer удирать
bientôt скоро, быстро
couper резать, прерывать
verre стекло
rire смеяться
avis мнение
mensonge ложь
souris мышь
chapelle часовня
dentelle кружево
dépêcher торопить
sous-sol подвал
bas низкий
fente щель
succès успех
remonter подниматься
caisse ящик; касса
revenir возвращаться; повторяться
long длинный, долгий
monnaie монета
longtemps давно, долго
décalage смещение
impatience нетерпеливость
absent отсутствующий
donc итак, значит
apercevoir замечать
jambon ветчина
dur жесткий
ravi восхищенный
répéter повторять
croyant верующий
saison сезон
question вопрос
poser ставить, предлагать
haricot фасоль
poivre перец
sel соль
acide кислый
épicé острый, пикантный
sucre сахар
avant раньше, впереди
colline холм
œuvre дело, работа
tambour барабан
célèbre знаменитый
perle жемчужина
placer помещать
parer готовить; отражать
contraire противоположный
entier целый
quai набережная
tendu натянутый
lendemain завтрашний день
halle крытый рынок
sonner звучать
arc дуга; лук
pli складка, сгиб
dépendre зависеть
demander просить, спрашивать
endroit место, сторона
revue осмотр
dont который
précoce ранний
dessus на, поверх
accouchemen t роды
déchirer разрывать, рвать
réagir реагировать, поотиводействовать
cesser прекращать
joindre соединять
digne достойный
clémence милосердие
mourir умирать
des bottes сапоги
cime (f) вершина
canapé (m) диван
pompier (m) пожарник
des pantouffles тапочки
trou (m) дырка
serrure (f) замок
tambour (m) барабан
des dames шашки
énorme огромный
èpais густой
profond глубокий
annuaire (m) справочник
cassis (m) черная смородина
cascade (f) водопад
colline (f) холм
farine (f) мука
huile (f) растительное масло
mirtille (f) черника
sombre тёмный
transparant прозрачный
lourd тяжёлый
odorant душистый
sucré сладкий
ondulé волнистый
régulier правильный
choqué потрясённый
confiant уверенный
confus растерянный
consterné расстроенный
effrayé испуганный
faché рассерженный
gêné смущенный
surpris удивленный
timide застенчивый
des coudes локти
sel (m) соль
salle (f) комната
frisé вьющийся
retroussé курносый
habitude (f) привычка
avoir faim быть голодным
avoir soif хотеть пить
avoir raison быть правым
ventre (m) живот
jambe (f) нога
épaule (f) плечо
doight (m) палец на руке
oreille (f) ухо
lévre (m) губа
front (m) лоб
joue (f) щека
gorge (f) горло
des genoux колени
cou (m) шея
à cote de рядом с
composé de состоящий из
grenier (m) чердак
parterre (m) клумба
cave (f) подвал
devant перед
passer par проходить по
pousser расти (о растениях)
près de около
vers внутри
boîte (f) дискотека
chasse (f) охота
chez le coiffeur к парикмахеру
faire rire рассмешить
faire un tour прогуляться
faire voir показать
attaché привязанный
auprès de nous около нас
mordre кусать
se jeter sur бросаться на
troupeau (m) стадо
tôt рано
se trouver находиться
se reposer отдыхать
se tromper ошибаться
se rencontrer встречаться
se réveiller просыпаться
se peigner причёсываться
s'essuyer вытираться
se rase бриться
se diriger vers направляться к
se dépêcher торопиться
s'arrêter останавливаться
s'intéresser à qch интересоваться чем-либо
se coucher ложиться спать
s'approcher de приближаться к
se préparer à готовиться к
s'excuser извиняться
à temps вовремя
aller voir навещать
vendre продавать
rendre возвращать
attendre ждать
confondre путать
neveu (m) племянник
orphelin (m) сирота
capricieux капризный
désobéissant непослушный
élevé воспитанный
en public публично
entre между
gaté испорченный
gifler шлёпнуть
gronder ругать
insupportable невыносимый
pareil подобный
poli вежливый
se disputer pour спорить из-за
se quereller ссориться
se tapper dessus драться
étang (m) пруд
givre (m) иней
fleuve (m) река
ruisseau (m) ручей
sentier (m) тропинка
son (m) звук
brume (f) дымка
lumière (f) свет
agir действовать
attérir приземляться
bâtir строить
grandir расти
grossir толстеть
guérir лечить
maigrir худеть
punir наказывать
réagir реагировать
remplir наполнять
il fait du vent ветрено
il fait du brouillard туман
augmenter увеличиваться
de plus en plus всё больше и больше
diminuer уменьшаться
du blé пшеница
ensuite затем
pousser толкать, расти (о растениях)
se couvrir de покрываться чем-то
semer сеять
champ (m) поле
grain (m) семя
nid (m) гнездо
paysan (m) крестьянин
feuille (f) лист
surface (f) поверхность
fonder таять
de la boue грязь
désagréable неприятный
il gèle мороз
joncher de засыпать чем-то
planer летать
rester immobile замереть
se dégrader портиться
tapis (m) ковёр
flaque (f) лужа
pelouse (f) лужайка
toule d'araignée (f) паутина
attendu ожидаемый
soulever поднимать
tonnaire (m) гром
branche (f) ветка
foudre (f) молния
poussière (f) пыль
orage (m) гроза
ouragan (m) ураган
inondation (f) наводнение
avant до
à l'étranger за границей
pas du tout совершенно не
toujors всегда
traduire переводить
injuste несправедливый
sévère строгий
sage послушный
attentif внимательный
appliqué старательный
stupide глупый
capable способный
doué одарённый
travailleur трудолюбивый
trop слишком
avoir de la patience иметь терпение
J'ai la trouille Я боюсь
J'ai la frousse Я боюсь
J'ai le trac Я волнуюсь
Arrête de faire le pitre ! Перестань паясничать !
Il y a quelque chose qui crame ! Что-то горит !
Il a pété un plomb Что-то горит !
Il a pété un cable Что-то горит !
Il a perdu les pédales Он психанул
Elle est furax Она злющая
Il fallait lui tirer les vers du nez Из него надо было клещами вытягивать
Ça urge ! Это срочно !
C'est la cata ! Это катастрофа !
Il a des beaux restes Он хорошо сохранился
Elle a une sale tête Она плохо выглядит
Tout baigne ! Все отлично !
En plein cagnard На жаре
Il y a quelque chose qui cloche Что-то здесь не так...
Fastoche ! Легко !
Et puis quoi encore ! Еще чего !
Non, pas question ! Об этом не может быть и речи
Un goss pourri gâté Избаловааный ребенок
J'ai des pieds en compote У меня очень устали ноги
Les cheveux en bataille Растрепанный
On tourne autour du pot Мы ходим вокруг да около
On tourne en rond Мы ходим по кругу
Et c'est là qu'on a découvert le pot aux roses Тут-то все и открылось
A poil Голышом
S'envoyer en l'air Голышом
Faire une partie des jambes en l'air Проводить время в постели с кем-то
Y'a du monde au balcon Какая пышная грудь (намек)
Le bébé est en route Сообщение о беременности
Il est près de ses sous Он прижимист
Une rélation sans prise de tête Отношения без заморочек
C'est une histoire à dormir débout Это бред сивой кобылы
Fait gaff ! Осторожно !
T'as pas les yeux en face des trous ou quoi ? Ты что, слепой ?
Tu es vraiment fort ! Chapeau ! Ну ты силен ! Снимаю шляпу
C'est bidon ! Ерунда !
Sur le champ Сразу же
C'est une cage à lapin cet apart Это не квартира, а клетка
Bas de gamme Низкопробный, низкосортный
Premier prix Самый дешевый
Tu te fous de moi ? Издеваешься ?
Tu te fous de ma geule ? Издеваешься ?
Non, mais tu te prends pour qui ?! Что ты себе позволяешь ?
Elle se fourre de cochonneries Она жрет всякую гадость
Je me suis fait le bec avec ... Я поскандалил с...
C'est le jour de la sainte touché Сегодня зарплата
C'est un sac de noeuds, cette affaire Это запутанное дело
Vas-y, vide ton sac Ну давай, выкладывай (колись)
Je suis en nage Я взмок
Tu perds pas le nord, toi А тебя не сбить с толку
Ça me travaille Это не дает мне покоя
Ça me démange Это не дает мне покоя
Adjugé, vendu Решено
Je laisse pisser... Я не вмешиваюсь
Tomber dans les pommes Упасть в обморок
Ça me gonfle ! Меня это достало!
Tu es gonflé ! Ты обнаглел !
Elle nous a fait un caca nerveux Она разнервничалась
Tu ne vas pas faire tout un plat pour ça ?! Ты же не будешь из этого делать проблему ?
T'occupe ! Не лезь не в свое дело !
Occupe-toi de tes onions ! Не лезь не в свое дело !
Je ne suis pas ta bonniche ! Я тебе не прислуга !
Un chouia Чуть-чуть
Tes blagues à deux balles Твои дурацкие шутки
T'inquiète ! Не беспокойся
Tu m'etonnes ! Неудивительно
Y a degun. Никого
Tu me cherches ? Нарываешься, да ?
Ça c'est la meilleure ! Вот это новость !
Elle est bonne celle-là Хорошая шутка
Tu penses que j'ai perdu la boule ? Ты думаешь, что я психую ?
Сhez nous, il y a que dalle У нас дома шаром покати
Je suis complètement à la ramasse aujourd'hui Я сегодня совсем несобранный
J'y prends du pied Я от этого балдею
Je suis mal luné aujourd'hui Я сегодня не в духе
On part en vadrouille Мы пойдем на большую прогулку
Qu'est-ce qu'il peut être crade ! Ну и он и грязнуля !
On descend à la prochaine Выходим на следущей станции
J'en ai marre ! Мне надоело !
J'en ai raz le bol ! Мне надоело !
Je t'emmerde ! Плевать я хотел на что ты об этом(об о мне) думаешь !
Je m'emmerde ! Умираю от скуки
Je me fais chier ! Умираю от скуки !
Va te faire chier(enculer) ! Да пошел ты !
Va tes faire foutre ! Да пошел ты !
Je me suis fait avoir Mеня сделали/поимели
Va savoir ! Черт его знает !
J'ai horreur du boulot Меня тошнит от работы
Ça me fait remonter/booster le moral Это поднимает мне настроение
T'es complètement fêlé, non? Ты что, совсем чокнутый, а ?
T'es complètement dingue (cinglé), non? Ты что, совсем чокнутый, а ?
Super ! Круто !
C'est d'la balle ! Круто !
Je me suis fait engeueler Мне сделали втык
Je trime comme un malade Я вкалываю как папа Карло
Je me suis fait defoncer la geuele/la bagnole Я разбил себе рожу/машину
Je me suis fait acheter de nouvelles godasses Купил себе новые ботинки
Il s'est coupé les tiff Он постригся
C'est le Be A BA de la vie Это основы жизни
Je suis crevé Я устал
J'ai un coup de barre Я устал
Je suis au radar Я устал
Je suis sur les rotules Я устал
J'ai dû galérer Пришлось попариться
Je vais aux chiottes Я пошел в сортир
Je vais faire un tour Пойду прогуляюсь
Ne t'emballes pas trop vite ! Не обольщайся !
Fous le camp ! Сваливай !
Dégage ! Сваливай !
Tire-toi ! Сваливай !
Casse-toi Сваливай !
J'ai un rencard У меня свидание
Je suis (vachement) à la bourre Я (дико) опаздываю
J'ai seché les cours Я прогулял занятия
Il faut pas que tu te laisse faire ! Ты не должен опускать руки !
J'en ai rien à foutre Мне наплевать
J'en ai rien à cirer Мне наплевать
Je m'en cague Мне наплевать
Je m'en bat les couilles Мне наплевать
Il faut pas t'en faire Тебе не стоит об этом волноваться
Il se la coule douce... Он особо не напрягается...
Aujourd'hui j'ai la pêche ! Я сегодня в супер форме !
Je pete la forme ! Я сегодня в супер форме !
J'étais aux anges ! Я была в восторге !
Hier, au ciné, on a vu un vrai navet ! Вчера в киношке, фильм был совершенно отстойный !
Je me sens d'attaque pour bosser У меня сегодня прилив сил для работы
J'ai décidé de me reprendre en main Я решил взять себя в руки
Pourquoi tu fais la tronche ? Почему ты такой хмурый ?
Il vit dans un foutoir pas possible ! Он живет в ужасном бардаке !
Je sens que je refais peu à peu surface Я чувствую, что начинаю вылезать из болота
Il a du punch, ce mec ! Этот парень весь пышет энергией !
Il a de l'energie à revendre У него куча энергии !
Il n'en fait qu'à sa tête Он все делает по-своему
Il a de la suite dans ses idées Он дело говорит
Ce travail, il l'a laissé en plan Эту работу он не закончил
Ça me donne la gerbe ! Меня это этого тошнит !
J'ai du fric/du pognon Бабки у меня есть
J'ai pas un rond У меня нет ни копейки
Je suis à sec У меня нет ни копейки
Je suis fauché У меня нет ни копейки
Je suis raide pour ce mois-ci В этом месяце я сижу без гроша
Sans deconner ? Без шуток ?
Non, mais je rêve ! Ни фига себе !
J'ai pas trop le moral Я не в форме
Çа vaut le coup Стоит (это сделать)
Tu vas faire un malheur avec cette jupe ! В этом платье у тебя будет бешенный успех !
C'est chouette ! Здорово !
C'est un plouc ! Деревенщина !
Je suis débordé Я завален работой
On va s'acheter des fringues Пойдем покупать тряпки
С'est un frimeur ! Он строит из себя бог весть что !
Vous etes un peu culottés, vous ! Ну вы и нахал !
Qu'est-ce que tu fous, toi ? Что ты делаешь ?
On prend un verre un ensemble ? Пойдем выпьем ?
Tu vas me foutre la paix a la fin, ou quoi ?! Ты наконец оставишь меня в покое ?!
С'a l'air d'aller, toi ? Ты кажется в форме ?
Tu va pas te barrer comme ça ? Ты же не уйдешь так вот просто ?
J'ai décidé de le faire sur un coup de tête Я решил об этом спонтанно
C'est pas marrant, ça ! Это не смешно !
Il y a des tas de choses à faire Есть чем заняться
Il faut que je passe un coup de fil Мне нужно позвонить
Qu'est-ce que je vous sers ? Что будете заказывать ?
Il n'y a pas de souci à se faire ! Не стоит беспокоиться !
J'ai halluciné Я был поражен
Un club branché Модный клуб
Ça me dit rien Меня это не вдохновляет
On va traîner dans ce quartier Мы будем тусоваться в этом районе
Il va falloir que j'y aille Мне нужно идти
Qu'est-ce que tu racontes ! Что ты несешь !
Сhacun son truc У каждое свое. Кому что
Laisse tomber ! Забудь об этом !
Ça me manque beacoup Я очень об этом скучаю
Fumier, va ! Эй ты, дерьмо !
J'en ai pour une minute Я только на минуту
Laissez-moi faire Давайте я попробую
On m'a mis à la porte Меня выставили
Ça doit coûter un max de pognon ! Это стоит наверно кучу бабок !
Il est vraiment casse-couille ! Он настоящий зануда !
Je trouve ça ecoeurant ! Я считаю что это ужасно !
Je me tenais à carreaux avec lui Я вел себя c ним осторожно
Ça me regarde ! Это мое дело !
Ça me viendrait pas à l'esprit Это мне даже в голову не придет !
Viens, je vais t'offrir un verre ! Пойдем выпьем, я угощаю !
Il nous reste encore 2 bornes à faire Нам осталось пройти еще 2 километра
C'est cool ! Клево !
Comment tu peux dire un truc pareil ? Как ты можешь такое говорить ?
Il a pris un coup de vieux Он постарел
Il s'est payé ma tête Он поиздевался надо мной
Merde alors ! Блин !
Oh, la vache ! Блин !
Punaise ! Блин !
Purée ! Блин !
Oh purée de pois cassé ! Блин !
Quel enfoiré ! Вот сволочь !
Tu m'agaces ! Ты меня раздражаешь !
T'as du bol ! Тебе повезло !
Vous tombez mal ! Вы пришли не вовремя
Ca coûte les yeux de la tête (la peau des fesses) Это баснословно дорого
Vous m'avez fait marcher Вы обвели меня вокруг пальца
Je m'en sors plus au moins Я более-менее справляюсь
Ça saute aux yeux ! Это очевидно
C'est gros comme un camion! Это очевидно !
Ça le fait chier ! Это его достало !
On a passé la soirée à tchatcher Мы трепались весь вечер
Ta dissert est truffée de fautes В твоем сочинении куча ошибок
Ça déconne ! Не работает(об устройстве)
J'en ai à tire-larigot У меня этого добра сколько угодно
С'est de la balle ! Просто улет !
Mate moi ça ! Глянь-ка на это !
Je suis k.o. Я чувствую себя как выжатый лимон
С'est barge ! Странно !!
C'est un piège à cons ! Это настоящее кидалово !
C'est un attrape-nigaud ! Это настоящее кидалово !
С'est juste pour la frime Это только чтобы попонтоваться
T'es dans le coup ? Понял ? / Ты с ними заодно ?
J'suis si contente de ne plus me taper un blaireau ! Я так рада чтобольшенесплюсэтим уродом
Arrête de me faire du baratin ! Перестань мне пудрить мозги !
Arrête de me raconter des salades ! Перестань мне пудрить мозги !
Maintenant, c'est devenu complètement ringard Теперь это совсем устарело (вышло из моды)
Grouille-toi ! Пошевелись !
T'as de la thune ? У тебя бабки есть ?
Arrête de chialer ! Перестать хныкать !
Je n'aime sa tronche ! Мне его рожа не нравится !
C'est pas du pipeau Это не туфта
T'as pigé ? Понял ?
La bouffe là-bas est dégeulasse Жрачка там отвратительная
Travailler comme un damné работать как проклятый, как каторжный
Avoir les deux pieds sur terre твердо стоять на ногах
Avoir du mal à joindre les deux bouts сводить концы с концами
Vivre dans une misère noire жить в нищите
Un panier percé бездонная бочка, транжира
Chaud жаркий
Froid холодный
la joie радость
la tristesse грусть
l'étonnement удивление (m)
désenchantement разочарование (m)
l'intérêt заинтересованность (m)
le dégoût отвращение
la pudeur стыдливость, деликатность
l'onte стыд, позор
la compassion сочувствие, сострадание
la colère гнев
la résolution решимость, твёрдость
la peur страх
la angoisse тоска, ужас, тревога; страх
la nervosité нервозность, раздражительность
la tranquillité спокойствие
la activité активность, энергичность
la paresse лень
la concentration собранность
la distraction рассеянность
la faiblesse вялость, слабость
fatigué уставший
la ville город
le pays страна
l'âge возраст
le nom фамилия
le prénom имя
Allemagne Германия
le chat кошка
grand большой
la maison дом
la voiture машина
l'enfant ребенок
le ballon мяч
rouge красный
l'orange апельсин
le frère брат
la soeur сестра
les cheveux волосы
l'école школа
maintenant теперь
le mot слово
la lettre буква
désolé сожалею
encore еще
le garcon мальчик
Quelle heure est-il? Сколько сейчас времени?
Midi полдень
Minuit полночь
il est une heure сейчас один час
iI est deux heures сейчас два часа
II est trois heures trente три часа тридцать
Il est trois heures et demie три часа с половиной
II est quatre heures четыре часа
Il est cinq heures quarante cinq пять часов сорок пять
Il est six heures moins le quart шесть часов без четверти (5:45)
Il est sept heures trios семь часов и три (минуты)
Le matin утро
L'après-midi после обеда/ во второй половине дня
Le soir вечер
La nuit ночь
Aujourd'hui сегодня
Demain завтра
Hier вчера
Maintenant сейчас
Plus tard позднее
Tout de suite немедленно
lundi Понедельник
mardi Вторник
mercredi Среда
jeudi Четверг
vendredi Пятница
samedi Суббота
dimanche Воскресенье
un pauvre homme несчастный человек
un homme pauvre бедный человек
une pauvre femme бедняжка
une femme pauvre бедная женщина
un homme grand высокий человек
un grand homme великий человек
un seul enfant единственный ребенок
un enfant seul одинокий ребенок
un ancien professeur бывший преподаватель
un monument ancien старинный памятник
une maigre repas скудная еда
un homme maigre худой человек
un brave homme славный человек
un homme brave смелый человек
sa propre idée его собственная мысль
une serviette propre чистое полотенце
les mains propres чистые руки
de propres mains из собственных рук
une chère amie дорогая подруга
un repas cher дорогое блюдо
le dernier exercice последнее упражнение
l'année dernière прошлый год
Bonjour Здравствуйте
Salut! Привет!
Bonsoir Добрый вечер
Comment ça va? Как дела?
Ça va Дела идут
Comme ci comme ça Так себе
Merci, pas mal Спасибо, неплохо
Merci, très bien Спасибо, очень хорошо
Comment allez-vous? Как поживаете?
Cher ami Дорогой друг
Je suis heureux Я очень рад (счастлив)
Au revoir! До свиданья!
À demain! До завтра
À bientôt! До скорого!
Bonne chance! Желаю удачи!
A la bonne heure! В добрый час!
Du courage! Смелее!
A votre service! К вашим услугам!
S'il vous plâit Пожалуйста
Merci beaucoup Большое спасибо
C'est tout! Всё!
Bien sûr Конечно
C'est vrai Правильно, это правда
Bien Хорошо
Je suis pour Я за!
Ça ne fait rien Это не имеет значения
C'est toujours ainsi Так бывает всегда
Je veux bien Очень хочу
Je suis content Я рад
D'accord Согласен
C'est bon Хорошо
Peut-être Может быть
Probablement Возможно
Vous-dites? Что вы сказали?
N'est-ce pas? Не правда ли?
Au contraire Наоборот
Je suis contre Я против
Jamais de la vie Никогда в жизни
C'est pas vrai Неправда
Pas du tout Ничего подобного
C'est mal Это плохо
A quoi bon? Зачем?
A quoi pensez-vous? О чем думаете?
Pas de problèmes? Все в порядке?
Pourquoi? Почему?
Quel âge as-tu? Сколько тебе лет?
Quelle date sommes-nous? Какое сегодня число?
Quelle heure est-il? Который час?
Quel temps fait-il? Какая сегодня погода?
Qu'est-ce que c'est? Что это такое?
Qu'est-ce qu'il y a? Что случилось?
Qui est là? Qui est ici? Кто там? Кто здесь?
Qui sait? Кто знает?
Il fait beau Хорошая погода
Il fait mauvais Плохая погода
Il fait chaud Тепло
Il fait froid Холодно
Il pleut Идет дождь
Il neige Идет снег
Il gèle Мороз
Il fait du vent Дует ветер, ветрено
Il fait du brouillard Туман
Il y a du verglas Скользко, гололед
Je parle Я говорю
J'ai parlé avec lui hier Я говорила с ним вчера
Ils habitent à Paris depuis dix ans Они живут в Париже уже 10 лет
Elle t'aime! Она тебя любит!
Elle a toujours t'aimé Она всегда тебя любила
Je gagne beaucoup d'argent Я зарабатываю много денег (я хорошо зарабатываю)
J'ai gagné beaucoup d'argent Я хорошо заработала
Nous avons pris le train Мы ехали поездом
Il toujours dit qu'il a raison Он всегда говорит, что он прав
Hier il m'a dit qu'il n'a pas raison А вчера он сказал мне, что он неправ
Je promets que je fais tout Я обещаю, что все сделаю
Mais tu as promis! Ты же обещал!
Qu'est-ce que tu écris? Что ты пишешь?
Est-ce qu'elle a déjà écrit un courriel? Ты уже написала Email?
Ils sont en retard. Они опаздывают
Non нет
Rien ничто, ничего
Regretter жалеть, сожалеть о том, что...; быть огорчённым; скорбеть
bien 1) хорошо; хороший 2) добро, благо
le mal зло; вред
tout весь, вся, всё, все
égal 1) равный (по длине, весу и т. п.); одинаковый 2) безразличный
paye платный
balayé 1) мести, подметать 2) выгонять, выметать; разгонять
oublié забытый
Je me мне самой, я сама
fou 1) помешанный, сумасшедший, безумный 2) бешеный, чрезмерный
passé 1) прошедший, прежний 2) прошлое, былое
avec с, из, при
mes мои; свои
souvenir 1) память, воспоминание 2) сувенир
allumé 1) возбуждённый, воодушевлённый 2) одержимый
le feu огонь, костер, пламя
chagrins горести
plaisir удовольствие, радость; развлечение, наслаждение, забава
plus более, больше
besoin нужда, надобность, потребность
eux они («ударная» форма местоимения ils, мн число ударного местоим lui)
le amour любовь, страсть
leur 1) их 2) свой
trémolos волнения
pour toujours навсегда, насовсем
répartir возвращаться, начинать
zero ноль
car потому что, так как, ибо
ma моя
vie жизнь
aujourd'hui 1) сегодня 2) теперь
commence начать, начинать
toi ты ( («ударная» форма местоимения tu)
je suis я есть
tu es ты есть
il est он есть
elle est она есть
nous sommes мы есть
vous êtes вы есть
ils sont они есть (м.р)
elles sont они есть (ж.р)
lundi понедельник
mardi вторник
mercredi среда
jeudi четверг
vendredi пятница
samedi суббота
dimanche воскресенье
janvier январь
février февраль
mars март
avril апрель
mai май
juin июнь
juillet июль
août август
septembre сентябрь
octobre октябрь
novembre ноябрь
décembre декабрь
ce lundi этот понедельник
La semaine dernière прошлая неделя
Le mois prochain следующий месяц
Le 20 (vingt) mars 20-е марта
Quel jour sommes nous aujourd'hui? Который день сегодня?
Nous sommes le vingt-cinq avril Сейчас (мы в) 25-е апреля.
les gens люди
un bébé малыш, младенец
des enfants дети
un garcon мальчик
une fille девочка
un homme мужчина
une femme женщина
un adolescent подросток
une adolescente девочка-подросток
un vieillard старик
une vieille dame пожилая женщина
un ami друг
une amie подруга
un ennemi враг
une ennemie враг (женщина)
un patron начальник
une patronne начальница
un petit ami бойфренд
une petite amie гёрлфренд
ne ... plus больше не
ne ... rien ничего не
ne ... personne никого не
ne ... jamais никогда не
ne ... nulle part нигде/никуда не
ne ... aucun никакой не
manger à sa faim есть досыта
manger bruyamment чавкать
sans avoir mange натощак
bon à manger съедобный
manger des yeux пожирать глазами
qu'est-ce que tu as mange какая муха тебя укусила?
il ne vous mangera pas он вас не съест
l'appétit vient en mangeant аппетит приходит во время еды
à quelle sauce serons-nous mangés? что с нами сделают?
Quel jour sommes-nous? какой сегодня день
Quelle est sa date de naissance? Когда у неё день рождения
Quel mois es-tu née? В каком месяце ты родился?
En quelle année...? В каком году ...?
En quel mois ...? В каком месяце ...?
Quel jour as-tu ton cours de français? По каким дням у тебя курсы французского?
avant-hier позавчера
hier вчера
aujourd'hui сегодня
demain завтра
après-demain послезавтра
autrefois раньше
maintenant сейчас, теперь
plus tard потом
souvent часто
quelquefois иногда
de temps en temps редко
tous les temps всё время
tous les jours все дни
seulement только
pour que чтобы
fair un cadeau делать подарок
revenir возвращаться
vers к (скольки-то)
passer les examens сдавать экзамены
à son tour в свою очередь
assister à присутствовать при
chercher à стараться, пытаться
se prendre приниматься, начинать
y compris включая
il est question de речь идет о
concerné затрагиваемый, имеющий отношение
tant que пока
chaque fois que каждый раз что
en attendant que ожидая пока
une fois que раз, как только
sans attendre que не дожидаясь пока
dorénovant отныне, впредь
Durant в течение
lors de во время
désormais отныне
constamment постоянно
ètonnè удивленный, изумленный
une antichambre передняя, прихожая
lorsque когда
donc же
entraîner увлекать за собой, уводить
rêver de мечтать сделать что-то
cèder уступать ч.-л. к.-л.
Convenable приличный, подходящий
Empêcher мешать
crier кричать
le loyer квартирная плата
arranger устраивать, поправлять, подходить
juste как раз
nécessaire нужный
le grenier чердак
utile полезный
inutile бесполезный
utiliser использовать
aider помогать к.-л. делать ч.-л.
l'aide помощь
être enchante de быть очень довольным
le gout вкус
assurer уверять
le calcul счет, рассчет
calculer считать
un rendez-vous встреча, свидание
refuser отказываться
pour ce qui est de... что касается...
c'est trois fois rien... это не дорого
quoi de neuf? что нового?
tout de même все таки, тем не менее
un de ces jours в ближайшее время
d'avance заранее
un kilo de viande кг мяса
50 grammes de beurre 50 граммов масла
un litre de lait 1 литр молока
un paquet de cigarettes пачка сигарет
un boîte de bonbons коробка конфет
un tasse de thé чашка чая
un verre de jus стакан сока
une bouteille de vin бутылка вина
un bouquet de fleurs букет цветов
Chaud жаркий
Froid холодный
la joie радость
la tristesse грусть
l'étonnement удивление (m)
désenchantement разочарование (m)
l'intérêt заинтересованность (m)
le dégoût отвращение
la pudeur стыдливость, деликатность
l'onte стыд, позор
la compassion сочувствие, сострадание
la colère гнев
la resolution решимость, твёрдость
la peur страх
la angoisse тоска, ужас, тревога; страх
la nervosité нервозность, раздражительность
la tranquillité спокойствие
la activité активность, энергичность
la paresse лень
la concentration собранность
la distraction рассеянность
la faiblesse вялость, слабость
état psychique душевное состояние
le bonheur счастье
la gaieté радость
enthousiaste энтузиаст
euphorique в состоянии эйфории
hereux счастливый
hereuse счастливая
éprouver une emotion испытывать эмоции
ressentir une émotion испытывать эмоции
cacher une émotion скрывать эмоции
dissimuler une émotion скрывать эмоции
joyeux радостный
joyeuse радостная
ravi радостный
ravie радостная
avoir le moral быть в бодром состоянии духа
avoir bon moral быть в бодром состоянии духа
remonter le moral à qn поднимать настроение
changer les idées à qn развеять мрачные мысли
consoler qn утешать
déborder de Bonheur быть переполненным счастьем
encourager qn ободрять
réconforter qn ободрять
être aux anges быть на седьмом небе от счастья
être fou de joie сходить с ума от радости (м.р.)
être folle de joie сходить с ума от радости (ж.р.)
garder espoir хранить надежду
sauter de joie прыгать от радости
la tristesse грусть
le chagrin печаль
découragé упавший духом
désespéré отчаявшийся
déprimé подавленный
sombre мрачный
malheureux несчастный
malheureuse несчастная
maussade хмурый
morose угрюмый
mélancholique меланхоличный
triste грустный
accabler qn подавлять (кого-л.)
avoir du chagrin сильно печалиться
avoir les idées noires хандрить
avoir le cafard хандрить (разг.)
avoir le mal du pays скучать по своей стране
avoir la nostalgie de son pays скучать по своей стране (ностальгировать)
avoir le moral à zéro быть деморализированным
être démoralisé быть деморализированным
décourager qn обескураживать (кого-л.)
démoraliser qn деморализировать (кого-л.)
casser le moral à qn деморализировать (кого-л.) (разг.)
perdre espoir терять надежду
qui? кто?
ou? где?
quand? когда?
pourquoi? почему?
ça? это?
comment? как?
comment ça va? как дела?
qu`est-ce que c`est? что это такое?
combien? сколько?
comment vous appeler? как вас зовут?
où vous habite? где вы живете?
où vous travailler? где вы работаете?
qu`est-ce que vous faite? чем вы занимаетесь?
quel?quels? какой?какие?/мужской род/
quelle?quelles? какая?какие?/женский род/
Created by: qawwse