click below
click below
Normal Size Small Size show me how
S. 155-167
Fachklasse Grafik
| Question | Answer |
|---|---|
| Büro, Schreibtisch | le bureau, bureaux |
| Kopie | la copie |
| Visitenkarte | la carte de visite |
| Unterlagen | les documents |
| Akte | le dossier |
| Korrespondenz | la correspondance |
| Notiz | la note |
| notieren, aufschreiben | noter |
| Papier | le papier |
| Blatt | la feuille |
| schreiben | écrire |
| Stift | le crayon |
| Füller | le stylo |
| Kugelschreiber | le stylo à bille |
| Termin | le rendez-vous |
| Liste | la liste |
| Schere | les ciseaux (deux paires de ciseaux) |
| Lineal | la règle |
| Radiergummi | la gomme |
| Notizblock | le bloc-notes, blocs-notes |
| Zettel | le bout de papier |
| Kartei, -kasten | le fichier |
| Karteikarte | la fiche |
| Fotokopie | la photocopie |
| Kopierer | la photocopieuse |
| kopieren | photocopier |
| Kalender | l’agenda m |
| Bürostuhl | la chaise de bureau |
| Besprechung, Meeting | la réunion |
| Tabelle | le tableau, tableaux |
| tippen | taper |
| Präsentation | la présentation |
| präsentieren, vorführen | présenter |
| Hellraumprojektor, Overheadprojektor | le rétroprojecteur |
| Beamer | le vidéoprojecteur |
| Taschenrechner | la calculatrice |
| Stempel | le tampon |
| Klebstoff | la colle |
| Büroklammer | le trombone |
| Papierkorb | la corbeille à papier |
| Locher | le perforateur |
| Stelle, Arbeitsplatz | l’emploi m |
| Arbeitgeber, Arbeitgeberin | l’employeur, l’employeuse |
| angestellt | employer |
| Arbeitnehmer, Arbeitnehmerin | le salarié, la salariée |
| Experte, Expertin | l’expert m |
| einstellen | engager | embaucher |
| Beschäftigung | l’occupation f |
| Arbeitslosigkeit | le chômage |
| arbeitslos sein | être au chômage |
| Bewerbung | la candidature |
| Karriere, Laufbahn | la carrière |
| Kündigung, Entlassung | le licenciement |
| Kündigung (durch Arbeitnehmer) | la démission |
| entlassen | licencier |
| kündigen | démissionner |
| feuern | virer |
| Vorstellungs-, Bewerbungsgespräch | l’entretien d’embauche m |
| Chance | la chance |
| Bewerbungsschreiben | la lettre de candidature |
| Lebenslauf | le CV (curriculum vitae) |
| Stellenanzeige, -angebot | l’offre d’emploi f |
| Berufserfahrung | l’expérience professionnelle |
| Anfänger, Anfängerin | le députant, la débutante |
| sich auskennen | s’y connaître |
| Kompetenz | la compétence |
| Arbeitsamt | l’ANPE f (Agence nationale pour l’emploi) |
| Zeitarbeit | le travail en intérim |
| Zeitarbeitsfirma | l’agence d’intérim f |
| Gewerkschaft | le syndicat |
| Streik | la grève |
| streiken | être en grève |
| vereinbaren | convenir |
| pro Stunde | par heure |
| Lohn, Gehalt | le salaire |
| gesetzlicher Mindestlohn | le SMIC (Salaire Minimum Interprofessionnel de Croissance, Empfänger= le smicard, la smicarde) |
| Gehaltserhöhung | l’augmentation de salaire f |
| verdienen | gagner |
| seinen Lebensunterhalt verdienen | gagner sa vie |
| Rente, Ruhestand | Er ist im Ruhestand. | la retraite | Il est en/à la retraite. |
| in den Ruhestand gehen | prendre sa retraite |
| Arbeitsvertrag | le contrat de travail |
| Pause | la pause |
| Vereinbarung | la convention |
| Tarifvertrag | la convention collective |
| Mutterschaftsurlaub | le congé de maternité |
| Vaterschaftsurlaub | le congé de paternité |
| Kindergeld | les allocations familiales f |
| staatliche Beihilfe für Alleinerziehende | l’allocation de parent isolé |
| Forderung | la revendication |
| fordern | revendiquer |
| Einkommen, Verdienst | le revendu |
| Beförderung | la promotion |
| ernennen, berufen | nommer |
| Probezeit | la période d’essai |
| Arbeitszeiten | les horaires de travail |
| Gleitzeit | les horaires individualisés |
| Vollzeit arbeiten | travailler à plein temps |
| Teilzeit arbeiten | travailler à temps partiel |
| halbtags arbeiten | travailler à mi-temps |
| Schicht arbeiten | travailler par roulement |
| am Fliessband arbeiten | travailler à la chaîne |
| Überstunde | l’heure supplémentaire f |
| Arbeitserlaubnis | l’autorisation de travail f |