click below
click below
Normal Size Small Size show me how
French 2 chapter 3
Les telecommunications
| Question | Answer |
|---|---|
| un ordinateur | a computer |
| un clavier | a keyboard |
| un écran | a screen |
| une disquette | a diskette |
| un lecteur | a diskette drive |
| une souris | a mouse |
| une imprimante | a printer |
| un CD-ROM | a CD-ROM |
| le logiciel | software |
| allumer | to turn on |
| mettre une disquette | to put in the disk |
| taper | to type |
| cliquer | to click |
| envoyer | to send |
| un email | an e-mail |
| un mail | an e-mail |
| un texte | a message |
| des données | data |
| sauvegarder | to save |
| retirer | to remove, to take out |
| éteindre | to turn off |
| appuyer (sur) | to press |
| envoyer, transmettre | to send, to transmit |
| un télècopieur, un fax | a fax machine |
| une télècopie, un fax | a fax |
| un document face écrite visible | a document face up |
| un document face écrite non visible | a document face down |
| une touche | a button, key |
| un télèphone | a telephone |
| un télèphone a touches | a touch-tone phone |
| un télèphone public, publique | a public phone |
| un répondeur automatique | an answering machine |
| une fente | the money or card slot |
| un portable | a portable phone, a laptop computer |
| une cabine télèphonique | a telephone booth |
| un annuaire | a telephone book |
| le numèro | the phone number |
| l'indicatif du pays | the country code |
| un indicatif régional | the area code |
| le bon numéro | the right number |
| le mauvais numèro | the wrong number |
| une erreur | a mistake |
| télèphoner à | to call someone |
| faire un appel télèphonique | to call on someone |
| donner un coup de fil | to give a ring (call) |
| décrocher | to pick up the receiver |
| composer le numèro | to dial the number |
| faire le numéro | to dial the number |
| sonner | to ring |
| raccrocher | to hang up the receiver |
| rappeler | to call back |
| une télécarte | a phone card |
| une pièce de monnaie | a coin, a change |
| la tonalité | the dial tone |
| occupé | busy |
| Allô? | Hello? |
| C'est de la part de qui? | Who's calling? |
| Ne quitter pas. | Hold on. |
| Ce n'est pas grave | It's not serious |
| désolé | sorry |
| se servir de | to use, to make use of |
| aider | to help |