Deux Mondes Chap. 3 Word Scramble
|
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.
Normal Size Small Size show me how
Normal Size Small Size show me how
Question | Answer |
ue bibliothèque | a library |
un bureau de poste | a post office |
un commerce | a shop |
le commissariat de police | the police station |
une école primare | a primary school |
une église | a church |
une épicerie | a grocery store |
la faculté (la fac) | the university |
une gare | a station (train |
un grand magasin | a department store |
un jardin public | a park |
un kiosque | a newsstand |
une librairie | a bookstore |
un lycée | a high school |
un magasin | a store |
la mairie | city hall |
une mosquée | a mosque |
une papeterie | a stationary store |
une place | a public square |
une avenue | an avenue |
une banque | a bank |
un boulevard | a boulevard |
ue cathédrale | a cathedral |
le centre-ville | the center of town |
un hôtel | a hotel |
un musée | a museum |
une pharmacie | a pharmacy |
un temple | a temple |
une terrasse | a terrace |
s’amuser | to have fun |
assister à une spectacle | to attend a show |
déposer d l’argent | to deposit money |
emprunter un livre | to borrow a book |
envoyer une lettre | to send a letter |
faire les magasins | to shop |
faire les vitrines | to window shop |
manger avec des amis | to eat with friends |
oublier | to forget |
prendre des photos | to take photos |
sortir | to go out |
voir une pièce de théâtre | to see a play |
voir un tableau | to see a painting |
à côte de | beside |
le coin de la rue | the street corner |
coincé(e) | stuck/squeezed into |
dans | in/inside |
derrière | behind |
devant | in front of |
en face de | opposite |
entre | between |
près de/loin de | near(to)/far(from) |
sous | under |
sur | on/upon |
aller tout droit | to go straight ahead |
tourner à droit | turn right |
tourner à gauche | turn left |
traverser (un pont) | to cross (a bridge) |
un arrêt d’autobus | a bus stop |
la circulation intense | heavy traffic |
un embouteillage | a traffic jam |
un feu de signalisation | a traffic signal |
une foule (de gen) | a crowd (of people) |
les heures (f.) de pointe | rush hour |
le métro | the subway |
un quai | a (station) platform |
les transports (m.) en commun | public transportation |
un wagon | a (train) car |
un chauffeur de taxi | a taxi driver |
un moteur | a motor |
un motorisé(e) | motorized |
un scooter | a scooter |
un véhicule routier | road vehicle |
decendre d’un taxi | to get out of a taxi |
monter dans un autobus | to get on a bus |
obéir aux règles | to obey the rules |
porter un casque | to wear a helmet |
prendre un train | to take a train |
rouler en voiture | to travel by car |
stationner dans une zone interdite | to park in a no parking zone |
utiliser un plan | to use a (city) map |
aller à pied | to walk/go on foot |
s’arrêter | to stop (oneself) |
avoir de la patience | to be patient |
se balader | to stroll |
se débrouiller | to manage/get along |
se déplacer | to go someplace |
obéir au signal lumineux | to obey a flashing sign |
s’orienter | to get oriented |
penser à | to think about |
regarder dans le deux sens | to look both ways |
risquer | to risk |
J’en prends (deux) | I’ll take (two) |
Laquelle? Lequel? | Which one? |
plein(e) d’options | (with) lots of options |
acheter (un cadeau) | to buy (a gift) |
coûter | to cost |
demander | to ask (for) |
fair des économies | to save money |
vendre | to sell |
une boîte | a box |
une bouteille | a bottle |
une carte postale | a postcard |
un choix | a choice |
le dentifrice | toothpaste |
l’eau (f.) minérale | mineral water |
l’euro (m.) | the Euro |
une fleur | a flower |
une margurite | a daisy |
une marque | a brand |
un médicament | a medication |
un modèle | a style |
un portable | a cell phone |
le prix | the price |
un produit étranger | a foreign product |
un roman policier | a detective novel |
une serviette | a briefcase |
un timbre | a stamp |
un vendeur/une vendeuse | a salesman/saleswoman |
le vin | wine |
une bière | a beer |
un biscuit | a cookie |
chic (inv.) | chic |
une cigarette | a cigarette |
compliqué(e) | complicated |
le coton | cotton |
désirer | to desire |
eqotique | exotic |
importé(e) | imported |
le jus d’orange | orange juice |
le papier à lettres | letter paper |
le parfum | parfume |
la qualité | the quality |
bon(ne) vivant(e) | pleasure loving |
un(e) casse-pieds | a bore |
fou/folle | crazy |
intellectuel(le) | intellectual |
normal(e) | normal |
à chaque fois | each time |
au moment de | at the time of |
au petit matin | in the early morning |
de temps en temps | from time to time |
pendant que | while |
tout le temps | all the time |
C’est commode | It’s convenient |
D’accord | Okay/ Agreed |
à la mode | in style |
un dîner gastronomique | a gourmet dinner |
il faut (obéir) | it is necessary (to obey) |
Stationnement interdit! | No parking! |
tous ensemble | everyone (all) together |
Created by:
Chariac
Popular French sets