774 siSwati Words Word Scramble
|
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.
Normal Size Small Size show me how
Normal Size Small Size show me how
| Question | Answer |
| siSwati | English |
| (a)ka- -i | He/She does not... 3PS (negative) |
| -(k)ati | noun: female |
| (kute) inkinga | (no) problem |
| (l)ibhola | emabhola | ball |
| (u)ngubani ligama lakho? | What is your name? |
| (wo)ta | come |
| (y)abela | share |
| (y)akha | build / make |
| (y)ala | refuse |
| (y)ati | to know |
| (y)elapha | treat (medical) |
| (y)elula | stretch |
| (y)embula | uncover |
| (y)emukela | accept / receive |
| (y)endlula | pass |
| (y)enta | do |
| (y)esula | wipe |
| (y)etfula | unload |
| (y)omisa | to dry |
| (y)onga | save // retain |
| _balela | to sunny |
| _bamba | *catch/hold |
| _bandza | to cold |
| _beka | *put back |
| _bhala | *write |
| _bona | *see |
| _buhlungu | feel pain/sorrow |
| _buka | *look |
| _buka | look |
| _bukela | *watch |
| _butsa | *collect |
| _cala | *begin |
| _cela | *request |
| _chamuka kuphi / ubuyaphi | come from |
| _cima | *switch off/erase |
| _dla | *eat |
| _dlala | *play |
| _dvuma | to thunder |
| _dzabuka | *originate |
| _ema | *stop |
| _endlala | *prepare (a bed) |
| _etama | *try |
| _etsemba | *trust |
| _fika | arrive |
| _funa | *want / look |
| _fundza | *study |
| _fundzela | *study |
| _fundzisa | *teach |
| _gcibela | *bury |
| _gibela | *ride |
| _gijima | *run |
| _hamba | *go/walk |
| _hhusha | to wind |
| _hlabela | *sing |
| _hlala | Stay/Sit |
| _hleka | *laugh |
| _jika | Turn |
| _juba | *cut |
| _juba tinwele | Hair Cut |
| _khala | *cry |
| _khitsika | to snow |
| _khona | here |
| _khula | grow |
| _khululeka | *be free |
| _khuluma | *speak |
| _lala | *sleep |
| _lalela | *listen |
| _mamasteka | *smile |
| _manyata | to lightening |
| _mbonya | *cover |
| _na | to rain |
| _natsa | *drink |
| _ngena | *enter |
| _nika | give |
| _ningi | Much |
| _nwaya | *scratch |
| _osa | *braai |
| _pha | *give |
| _pheka | *prepare (cook) |
| _phila | *be healthy |
| _phindze | pardon |
| _phuma | came out from |
| _sebenta | *work |
| _shadza (pronounced _shada) | *marry |
| _shanyela | *sweep |
| _shaya | *hit/make |
| _shayela | *drive |
| _shisa | to hot |
| _sukuma | *stand |
| _sula | *wipe |
| _tingela | *hunt |
| _tsandza | *like/love |
| _tsatsa | Take |
| _tsenga | buy |
| _umphatsi | *boss |
| _va | *perceive/feel |
| _vakasha | Visit |
| _vala | *close |
| _vikela | *prevent |
| _vuka | *wake up |
| _vula | *open |
| _vusela | *greet |
| _washa | *wash |
| -a | verb: normal |
| aba- -i | They do not... 3PP (negative) |
| Ahmen | Amen |
| akunandzaba | it doesn't matter |
| -ana | verb: to XXX each other |
| angi- -i | I do not... 1PS (Negative) |
| angikeva | I did not understand / hear |
| angiphili | I am not well. |
| angisati siSwati kahle | I don't speak siSwati well. |
| angistandzi... | I don't like... |
| ani- -i | Ya'll do not... 2PP (negative) |
| as'ambe | Let's go |
| asi- -i | We do not...1PP (negative) |
| awu- -i | You do not... 2PS (negative) |
| ba- | They... 3PP |
| -ba- | Object: Them 3PP |
| babe | bobabe | father |
| bala | count |
| baleka | run away |
| bamake bami | my mothers |
| bamba | catch / hold |
| bandza | (to be) cold |
| bani | who |
| -banti | wide |
| baphi | where are they? |
| be+sc+verb | was were _____ing |
| beka | put / set |
| bese | and then |
| bhaca | hide |
| bhadala | pay |
| bhala | write |
| bhuti | bobhuti | brother |
| -bi | bad |
| bika | report (verb) |
| -bili | two |
| bita | call |
| bo | Adds insistence |
| bo(na) | they (absolute pronoun) |
| Bobuthi bami | my brothers |
| boleka | Lend | borrow |
| bona | see |
| bonga | thank |
| bonkhe | everyone (there) |
| bopha | tie |
| buhlalu bami | my beads |
| bukhulu | greatness |
| bulala | kill |
| bumnyama | darkness |
| busika | winter |
| Buso | Bheka | (human) face |face (direction) |
| busuku | night |
| buya | come back |
| buyela | go back |
| buyisa | give back |
| cabanga | think |
| cala | begin / start |
| cedza | finish / cease |
| cha | no |
| chaza | explain |
| chitsa | spend / waste / spill |
| chubeka | continue |
| cima | put out / cease |
| cindzetela | press |
| cinisa | confirm |
| cishe | almost |
| condza | Straight |
| condzisa | straighten |
| cuba | mix |
| cukula | Lift (heavy things) |
| dla(ni) | eat |
| dlala | play |
| dodi | garbage |
| dokotela | bodokotela | doctor |
| dvonsa | pull |
| dzabula | tear |
| -dzala | old |
| -dze | long / tall |
| dzinga | need |
| -e | verb: we have XXX (short perfect) |
| e- -ini | locative |
| ebusuku | at night |
| eceleni | alongside / against |
| -ehlukile | different |
| ekhatsi | Inside | between |
| ekuseni | In the morning |
| ekuseni | Morning |
| -ela | verb: to XXX for |
| emakhata | Cold |
| emakhilo lasihlanu | 5 kilos |
| emalangani lalishumi | 10 emlangani |
| emalangani lasihlanu | 5 emlangani |
| emalangani layimfica | 9 emlangani |
| emanti | water |
| emasi | sour milk |
| Emasontfo ami | my churches |
| emazambane | Potatoes |
| embili | in front |
| emini | At noon |
| emini | Noon |
| emkhatsini | In between |
| emlangani lamabili | 2 emlangani |
| emlangani lamane | 4 emlangani |
| emlangani lamastatfu | 3 emlangani |
| emlangani lasikhombisa | 7 emlangani |
| emlangani lasiphohlongo | 8 emlangani |
| emlangani lasitfupha | 6 emlangani |
| empeleni | actually |
| Emphumalanga | East |
| emuva | behind / after |
| -enela/e | enough |
| Eningizimu | South |
| Enshonalanga | West |
| entsambama | Afternoon | Evening |
| Enyakatfo | North |
| -ephuta | slow | late |
| etulu | up |
| faka | put in/on |
| fihla | hide something |
| fisa | wish |
| -fishane | short |
| fuca | push |
| funa | want |
| fundza | learn / read / study |
| fundzisa | teach |
| futsi | again/also |
| gadza | Supervise | gaurd |
| gamula | break |
| gceba | tidy |
| gciba | bury a thing |
| gcina | keep |
| gcoka | wear |
| gcwalisa | fill |
| gega | avoid |
| Gesi | Electricity |
| geza | wash / bathe |
| gibela | ride / climb |
| gijima | run |
| goba | bend |
| Goca | Wrap (a present) |
| gocota | Wrap up (meeting) |
| gogo | bogogo | Grandmother |
| hamba | go |
| hamba kahle | Go well (goodbye) |
| hlabela | sing |
| hlala | sit / stay / reside |
| hlanganisa | attach |
| hlanta | clean |
| -hlantekile | to be cleaned |
| -hle | good |
| hlikihla | rub |
| -hlobile | to be clean |
| hlope | white |
| -hlophe | white |
| hlupha | worry |
| iairtime | airtime |
| ibhasi | emabhasi | bus |
| icoke zero | Coke Zero |
| ikliniki | emakliniki | clinic |
| -ile | verb: to have done XXX (long Perfect) |
| imali | money |
| imfica | 9 |
| imiti yami | my homes |
| imoto | timoto | car |
| imphela | truly / really / indeed |
| imphelasontfo | weekend |
| imvula | timvula | rain |
| incwadzi | tincwadzi | book |
| indlela // tindlela | path / route / way |
| indlu | tindlu | house / hut |
| indlu yekugezela | bathroom |
| indvodza | emadvodza | man / husband |
| indvodzakati | emadvodzakati | daughter |
| indvodzana | emadvodzana | son |
| inhlonipho | respect |
| Ini | yini | what |
| inja (ti) | dog (s) |
| inja yami | my dog |
| inkhomo | tinkhomo | cow |
| inkhosi | emakhosi | king |
| inkhukhu | Chicken |
| inkomishi | Cup |
| inkundla | tinkundla | constituency |
| inkwindla | fall |
| insimu | tinsimu | field |
| intfo | tintfo | thing |
| intfombatana | tintfombatana | young girl |
| intfombi | tintfombi | a girl |
| intfwasahlobo | spring |
| inyama | meat |
| inyama yenkhomo | Beef |
| inyanga | tinyanga | traditional healer (usually male) / moon / month |
| inyanga lephelile | last month |
| inyanga letako | next month |
| inyoka | tinyoka | snake |
| ipeni | emapeni | pen |
| -isa | verb: to cause XXX |
| -isisa | verb: to do XXX intensely |
| itolo | Yesterday |
| itolo ebusuku | last night |
| jabula | to be happy |
| jika | throw / turn |
| ka- | adverbial prefix |
| kadzeni | long ago |
| kahle | Moderate |
| kakulu | very much |
| kancane | a little / slightly |
| kanengi | kanyenti | often |
| kashane | far |
| -ke | then (sequential) |
| kepha | but |
| khani | -kha | pick / fetch |
| khetsa | choose |
| khipha | remove |
| khiya | lock |
| khona nyalo | right now |
| khotsama | bow |
| -khulu | big, great, intense |
| khulula | release |
| khuluma | speak / talk |
| khumbula | remember |
| khumula | undress |
| khwela | climb |
| khwesha | move aside |
| khweta | pick up |
| kodvwa | but |
| konkhe | everything |
| ku- | to XXX (locative | infinitive) |
| -ku- | Object: You 2PS |
| kubi | it is bad / ugly |
| kubili | 2 |
| kubonga mine (tsine) | You are welcome (after thanks) |
| kudla | food |
| kudla kwami | my food |
| kudulile | that is expensive |
| kudvute | near |
| kuhamba | to walk / the walk |
| kuhle | its good |
| kulungile | It's okay |
| kuna- (kune-) | than (comparative) |
| kunani | what is wrong? |
| kune | 4 |
| kungiko yini | Is that right? |
| kungumalini (Lingumalini) loku? | How much is that |
| kunjani | How is it? |
| kunye | 1 |
| kuphi | where |
| kusasa | Tomorrow |
| kushiphile | that is cheap |
| kusihlwa | In the evening |
| kusukela | since |
| kutsatfu | 3 |
| kutsiwa yini loku ngesiswati | what is this called in siSwati? |
| kuyabandza | it is cold |
| Kwa X emalangeni | It costs X emalangeni |
| Kwamalini? | For how much (quantity) |
| kwentekeni | What happened? |
| kwetekani | what is happening? |
| lahla | throw away |
| lala | lie down / sleep |
| lalela | listen |
| lamuhla ebusuku | tonight |
| lamuhla ekuseni | this morning |
| landza | fetch |
| landzela | follow |
| lapha | There |
| laPHA | There (Distant) |
| lApha | La | here |
| lapho | there / yonder |
| layisha | load |
| le | over there (out of sight) |
| -lele | asleep (adj) |
| lelijaha | that guy (respect) |
| leliviki | this week |
| lenyanga | this month |
| Lesibili | Tuesday |
| lesifishana | short time |
| Lesihlanu | Friday |
| Lesine | Thursday |
| Lesitsatfu | Wednesday |
| letsa | bring |
| libala | Delay | forget |
| libatisa | keep busy (delay) |
| libhavu | emabhavu | bath |
| libhodo | emabhodo | pot |
| libhokisi | emabhokisi | box |
| libhuloho // emabhuloho | bridge |
| libhuluko | pants |
| lidolobha // emadolobha | Town or city |
| lifasitelo | emafasitelo | window |
| Liftonsi | emaftonsi | Drop (of water) |
| Lifu | emafu | Cloud |clouds |
| ligama lakhe ngu... | His/her name is [NAME]. |
| Ligama lami ngingu Brett ngiwaka Miller kodvwa bangibita eSwaziland ngaBabe Mlilo | My name is… |
| ligede | emagede | gate |
| lihembe | shirt |
| lihhovisi // emahhovisi | office |
| lihlobo | summer |
| likhala // emakhala | nose / nostril |
| likhaya | emakhaya | home |
| likhilo | 1 kilo |
| likhofi / emakhofi | coffee |
| lilanga | emalanga | Sun | day |
| lilangeni linye | one lilangeni |
| lilayisi | rice |
| lindza | wait |
| lingakuphi x? | Where is it? |
| linganisa | compare |
| liphalishi | porridge |
| liphayiphi | emaphayiphi | Pipe |
| liphepha | emaphepha | paper |
| liphilisi // emaphilisi | pill |
| liphoyisa | emaphoyisa | Policeman |
| lishumi | 10 |
| Lisontfo | Sunday |
| lisontfo // emasontfo | church |
| Lisontfo lami | my church |
| litafula | ematafula | table |
| litilogo | ematilogo | semi truck |
| litinyo // ematinyo | tooth / teeth |
| litiya / ematiya | tea |
| litulu | rain |
| liviki // emaviki | week |
| liviki leliphelile | last week |
| liviki lelitako | next week |
| liyana | it is raining |
| Loku kuhle | this is good |
| lokubabako | Spicy Hot |
| lokubandzako | cold (beverage) |
| lokunatfwako | drink (noun) |
| lonkhe lilanga | all day |
| lonyaka | this year |
| lubisi | milk |
| lucingo | phone |
| ludzaka | mud |
| luhambo | journey |
| luhlobo | type |
| -lukhuni | hard |
| -lula | easy |
| luma | bite |
| lungisa | fix up / prepare |
| lunwele // tinwele | hair |
| lunyawo // tinyawo | foot |
| luphawu | timphawu | sign (noun) |
| luphuya | timphuya | poor person |
| lutfuli | dust |
| lutsandvo | love |
| lutsi | tintsi | stick |
| lutsi lwami | my stick |
| -m(u)- | Object: him/her 3PS |
| make | bomake | mother |
| Make Wami | my mother |
| -makhata | cold |
| malume // balume | uncle |
| mani | -ma | stand / stop moving |
| manJE | and so |
| manje | now |
| -manti | to be wet |
| masinyane | masishane | soon |
| -matima | difficult |
| mba(ni) | dig |
| memeta | shout |
| mhla/mzukwana | the day |
| mi(ne) | I | 1P Singular |
| mita | swallow / drown |
| mkhulu | bomkhulu | Grandfather |
| -mnandzi | sweet / pleasant / enjoyable |
| Mntfwanami | my child |
| mnunzane | sir |
| -mnyama | dark |
| -mnyama | -black |
| mpongolota | yell |
| musa ku- | musani ku- | do not |
| na- (ne-) | and / together with / also |
| naku | here you go |
| nakuphi | everywhere / anywhere |
| nami (futsi) | Me too (singular) |
| namuhla | lamuhla | Today |
| natsa | drink |
| natsi (futsi) | Us too (plural) |
| nayi... | here is... |
| nayiya | there is |
| -ncane | small |
| ncesi | Sorry / Excuse me |
| -ncono | better |
| ne | and |
| -ne- (-na-) | to have |
| -nemandla | strong |
| nemukelekile | Ya'll are welcome (plural) |
| -nengi | -nyenti | much / many |
| nesi | bonesi | nurse |
| Netisa | Satisfy |
| nga- (nge-) | with / concerning / about / to |
| -nga- -i | you must not (negative imperative) |
| nga/nge | with (and) |
| ngakhi | how many / often? |
| ngakoke | therefore |
| nganga- (ngange-) | compares size shape (as big as) |
| ngani | how / why / with what |
| ngaphandle | except |
| ngaphandle | phandle | outside |
| -ngcolile | to be dirty |
| ngcwaba | bury a person |
| ngena | Come in / enter / go in |
| ngesancele | Left (hand side) |
| ngesekudla | Right (hand side) |
| ngesheya | across |
| ngesikhatsi sonkhe | all the time |
| ngi- | I... 1PS |
| -ngi- | Object: me 1PS |
| ngibokuphatselani | is there anything I should get for you? |
| ngicela uphindze | Please repeat. |
| ngidziniwe | I am tired. |
| ngifuna... | I want... |
| ngijabulile | I am happy. |
| ngikhombise | show me |
| ngikhona | I am fine / available (singular) |
| ngilambile | I am hungry |
| ngimi | it is me |
| Ngingafika njani eX? | How do I get to (arrive at) X? |
| ngingakusita | can I help you |
| nginike... | give me... |
| ngitamutsatsa | I will take them |
| ngitsandza... | I like... |
| ngiva kushisa | I am feeling hot |
| ngiyabonga | Thank you (singular) |
| ngiyacolisa | I apologize |
| ngiyagula | I am sick |
| ngiyajabula kukwati | I am happy to know you (singular) |
| ngiyaphila | I am good (singular) |
| ngiyati | I know |
| ngoba | because |
| ngomile | I am thirsty |
| ngubani | Who is it? |
| ngubani ligama lakhe? | What is his/her name? |
| Ngubani ligama lakho? | What is your name |
| ngubani lowo | who is that? |
| ngulesingakhi lamuhla | what day is it today? |
| ngumalini | how much is it? |
| ni- | Ya'll... 2PP |
| -ni | What? |
| -ni- | Object: Ya'll 2PP |
| ni(ne) | You All | 2P Plural |
| nika | give |
| nikela | give up |
| niketa | deliver |
| nine ke? | And you all? (plural) |
| nini | When? |
| ninjani | How are you all (plural) |
| Nitsi yini loku nge siSwati? | What is that in siSwati? |
| njalo | always |
| njani | how? |
| -njani | what kind? |
| nje | just, simply |
| nje | njeyi | like this |
| njenga- (njenge-) | just like (comparison) |
| njeya | like that over there |
| Nkulunkulu | God |
| noma | or |
| noma ngubani | anyone |
| noma yini /noma nini | Anything / anytime |
| Nonkhe | everyone (here) |
| noun -ana | diminutive (a small XXX) |
| nyalo | manje | now |
| -nye | another / other / some |
| -oma | to be dry |
| -omile | to have been dried |
| -onkhe | all |
| onkhe emalanga | every day |
| pakisha | pack |
| pelepele | Peppers |
| phakamisa | raise / lift (light things) |
| phambana | contrary to / against |
| phangisa | hurry |
| -phangisa | to be fast |
| phani kudla | feed |
| phansi | under / down |
| phatsa | hold |
| pheka | cook |
| phela | adds emphasis |
| phendvula | answer / reply |
| -phi | where |
| phindza | repeat |
| phuma | Come out / go out |
| phumula | rest |
| -sa- | verb: we are still XXX |
| sala | stay |
| sala kahle | Stay well (goodbye) |
| sandla // tandla | hand |
| sangcotfo | hail |
| sangoma | tangoma | Traditional healer (usually female) |
| sanibonani | Hello (plural) |
| sawubona | Hello |
| sayina | sign (verb) |
| sc+a+verb | __ed (remote past) |
| sc+taku+verb | will (with or 2 you)__ |
| sc+tawu+verb | shall ___ |
| sc+to+verb | will ___ |
| sc+verb object | __ing the object |
| sc+verb+e Object | __ ed the object |
| sc+verb+ile | __ed |
| sc+ya+verb | __ing |
| sc+yawu+verb | will (2 mo +), __ |
| sc+yo+verb | will (immediately)__ |
| sebenta | work |
| sebentisa | use |
| sengiyeta | I am coming now |
| seva | serve |
| -sha | new / young |
| shano kancane ngiyacela | Say it slowly please |
| shaya | hit |
| shayela | drive |
| shisa | burn |
| shiya | leave something |
| shwila | twist |
| si- | We... 1PP |
| -si- | Object: us 1PP |
| sibhakabhaka | sky |
| sibhedlela | hospital |
| sibili | truly |
| Sibongo sakho sitsini?/Ngubani sibongo sakho? | What is your surname |
| sicatfulo sami | my shoe |
| sigulane // tigulane | patient |
| sihlahla | tihlahla | tree |
| Sihlahla | tihlahla | tree(s) |
| sihlalo | tihlalo | chair |
| sihlanu | 5 |
| sika | cut |
| sikhashana | a short time |
| sikhatsi lesidze | a long time |
| sikhatsi sini | what time is it? |
| sikhiya | tikhiya | key |
| sikhombisa | 7 |
| sikhona | We are fine (plural) |
| sikhulu | tikhulu | Chief |
| sikhumba // tikhumba | skin |
| Sikhwama | tikhwama | Bag |
| sikolo | tikolo | school |
| sindzisa | save |
| siNgisi | English |
| sinkhwa | tinkhwa | bread |
| siphohlongo | 8 |
| sisebenti | tisebenti | a worker |
| sisi | bosisi | sister |
| sisu // tisu | stomach |
| sita | help |
| sitfupha | 6 |
| sitfwatfwa | frost |
| sitja | titja | bowl |
| sitjulo senkhomo | Beef Stew |
| sitolo // titolo | shop |
| sitselo | titselo | fruit |
| sivalo| tivalo | door |
| sivunguvungu | storms |
| siyabonga | We thank you (plural) |
| siyajabula kukwati | We are happy to know you (plural) |
| siyaphila | We are good (plural) |
| siyilo | tiyilo | floor |
| suka | leave |
| sukuma | stand up |
| susa | take away |
| talo | its his hers |
| tama | try |
| tamatisa | shake / stir |
| -tawu- | verb: we will XXX |
| -te | without |
| tetfu | ours |
| tfola | find / get |
| tfola umutfu lowati siNgisi | Find someone who speaks English |
| tfukulula | undo |
| tfulula | empty |
| tfuma | send |
| tfwala | carry |
| thishela | bothishela | teacher / instructor |
| thula | be quiet |
| -ti- | object: reflexive |
| ticatfulu tami | my shoes |
| tilungisele | get ready |
| tincwandzi | books |
| tinja tami | my dogs |
| tinkhanyeti | stars |
| tinkhungu | fog |
| tintsi tami | my sticks |
| titila | complain |
| titselo | fruit |
| tjala | Plant (put in soil) |
| tjani | grass |
| tjela | tell |
| tjengisa | show |
| tjwala | alcohol |
| tsandza | to love / like |
| tsani | -tsi | say |
| -tsatfu | three |
| tsatsa | take |
| tsela | pour |
| tsemba | trust |
| tsembisa | promise |
| tsenga | buy |
| tsengisa | sell |
| tsi(ne) | we | 1P Plural pronoun |
| u- | You... 2PS | He/She... 3PS |
| ufuna malini | how much money do you want? |
| umbiko | imibiko | report (noun) |
| umfana | bafana | boy |
| umfati umkami | bafati bomkami | woman / wife |
| umfudzisi | bafundzisi | teacher | priest |
| umfula | imifula | river |
| umfundzi | bafundzi | student |
| Umgcibelo | Saturday |
| umgwaco | imigwaco | road |
| umhlanga | imihlanga | reed |
| umkhono // imikhono | arm |
| umlente // imilente | leg |
| umlomo // imilomo | mouth |
| umlungu | belungu | white person |
| umndeni | family |
| umntfwana | bantfwana | child |
| umnyaka / iminyaka | year |
| umnyaka lophelile | last year |
| umnyaka lotako | next year |
| umnyango | iminyango | doorway |
| umoya | wind spirit |
| umphakatsi | imphakatsi | chiefdom |
| umsebenti | imisebenti | work (noun) |
| umshumayeli | bashumayeli | preacher |
| Umsombuluko | Monday |
| umtali // batali | parent |
| umtimba // imitimba | body |
| umuno // imino | finger |
| umuntfu | bantfu | person |
| umuti | imiti | homestead / village |
| Umuti wami | my home |
| umyango | Door |
| umzuzu | A Minute |
| unemanga | you are lying |
| ungashukumi | don't move |
| ungubani | Who are you? |
| unjani | How are you (singular) |
| uphi... | where is... |
| Ustini nge siSwati? | How do you say in siSwati? |
| utsini | what is she saying |
| utsiteni | what did you say? |
| uya kuphi | where are you going? |
| uyaphi // niyaphi | Where are you going? |
| vakashela | visit |
| vala | close / shut / turn off |
| vimba | stop / block |
| vula | open |
| vula ngesikhiya | unlock |
| vulela | open for |
| vuma | admit / agree |
| vumela | Allow |
| vusa | awake |
| we(na) | You | 2P Singular |
| wela | Cross (a stream) |
| wemukelekile | You are welcome (singular) |
| wena ke? | And you? (singular) |
| wephutile | you are late |
| wisa | Drop (let it fall) |
| wota/uyeta/bayeta | come back |
| -ya- | verb: we are XXX (long present tense) |
| ya(ni) | go to |
| yabo | theirs |
| yakhe | his/hers |
| yakho | yours (singular) |
| yami | mine |
| ye(na) | he/she (Absolute Pronoun) |
| yebo | Yes |
| yenu | y'alls (plural) |
| yini | question mark |
| yini lentfo | What is this thing? |
| yini loyontfo | What is that thing? |
Created by:
DocBrett
Popular Languages sets