Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Wahrnehmungen, Kommunikation und Aktivitäten

Quiz yourself by thinking what should be in each of the black spaces below before clicking on it to display the answer.
        Help!  

Question
Answer
la pensée   der Gedanke  
🗑
penser à   denken an  
🗑
penser de   halten von  
🗑
réfléchir   nachdenken, überlegen  
🗑
le souvenir   die Erinnerung  
🗑
rappeler qc à qn   jdn an etwas erinnern  
🗑
se rappeler qc   sich erinnern an  
🗑
oublier qc   vergessen  
🗑
sembler   scheinen  
🗑
croire   glauben  
🗑
l'espoir   die Hoffnung  
🗑
espérer   hoffen  
🗑
supposer   vermuten, annehmen  
🗑
probable   wahrscheinlich  
🗑
probablement   wahrscheinlich  
🗑
sans doute   wahrscheinlich  
🗑
peut-être   vielleicht  
🗑
possible   möglich  
🗑
impossible   unmöglich  
🗑
se demander   sich fragen  
🗑
le sens   der Sinn  
🗑
l'impression   der Eindruck  
🗑
prendre en considération   bedenken  
🗑
s'attendre à qc   rechnen mit, erwarten  
🗑
reconnaître   (wieder)erkennen  
🗑
remarquer   bemerken  
🗑
l'apparence   der Anschein  
🗑
paraître   scheinen  
🗑
considérer qn comme   jdn für … halten  
🗑
l'imagination   die Vorstellung  
🗑
imaginer   sich vorstellen  
🗑
tenir compte de   berücksichtigen  
🗑
la conscience   das Bewusstsein  
🗑
prévoir   vorhersehen  
🗑
le non-sens   der Unsinn  
🗑
le sentiment   das Gefühl  
🗑
la joie   die Freude  
🗑
le plaisir   das Vergnügen  
🗑
agréable   angenehm  
🗑
désagréable   unangenehm  
🗑
le bonheur   das Glück  
🗑
heureux, -euse   glücklich  
🗑
malheureux, -euse   unglücklich  
🗑
malheureusement   leider  
🗑
étrange   seltsam, sonderbar, eigenartig  
🗑
le rire   das Lachen  
🗑
rire   lachen  
🗑
le sourire   das Lächeln  
🗑
sourire   lächeln  
🗑
aimer   mögen  
🗑
aimer faire qc   gern etw. tun  
🗑
adorer   sehr gern haben  
🗑
préféré, -e   Lieblings-  
🗑
la surprise   die Überraschung  
🗑
surprendre qn   überraschen  
🗑
content, -e   zufrieden  
🗑
la peur   die Angst  
🗑
faire peur à qn   erschrecken, Angst machen  
🗑
inquiet, inquiète   beunruhigt, besorgt  
🗑
la tristesse   die Traurigkeit  
🗑
triste   traurig  
🗑
seul, -e   einsam, allein  
🗑
terrible   schrecklich  
🗑
le doute   der Zweifel  
🗑
sans aucun doute   zweifellos  
🗑
pleurer   weinen  
🗑
la larme   die Träne  
🗑
affreux, -euse   furchtbar  
🗑
soucieux, -euse   besorgt  
🗑
s'inquiéter   sich Sorgen machen  
🗑
mécontent, -e   unzufrieden  
🗑
détester   nicht leiden können  
🗑
se réjouir de   sich freuen über  
🗑
l'admiration   die Bewunderung  
🗑
admirer   bewundern  
🗑
l'enthousiasme   die Begeisterung, der Enthusiasmus  
🗑
enthousiaste   begeistert  
🗑
excité, -e   aufgeregt  
🗑
excitant, -e   aufregend  
🗑
agressif, -ive   aggressiv  
🗑
l'ennui   die Langeweile  
🗑
ennuyeux, -euse   langweilig  
🗑
s'ennuyer   sich langweilen  
🗑
la déception   die Enttäuschung  
🗑
décevoir qn   enttäuschen  
🗑
reconnaissant, -e   dankbar  
🗑
étonnant, -e   erstaunlich  
🗑
étonner qn   erstaunen  
🗑
s'étonner   sich wundern  
🗑
la pitié   das Mitleid  
🗑
regretter   bedauern  
🗑
bizarre   merkwürdig  
🗑
la honte   die Scham, die Schande  
🗑
avoir honte   sich schämen  
🗑
le dégoût   der Ekel  
🗑
douter   bezweifeln  
🗑
le mal du pays   das Heimweh  
🗑
toucher   bewegen, rühren  
🗑
manquer à qn   jdm fehlen  
🗑
envier   beneiden  
🗑
le chagrin   der Kummer, das Leid  
🗑
désespéré, -e   verzweifelt  
🗑
le sort   das Schicksal  
🗑
le destin   das Schicksal  
🗑
voir   sehen  
🗑
le regard   der Blick  
🗑
regarder   ansehen, hinsehen  
🗑
entendre   hören  
🗑
écouter   hören, zuhören  
🗑
le bruit   das Geräusch, der Krach, der Lärm  
🗑
toucher   berühren  
🗑
l'odeur   der Geruch  
🗑
le parfum   der Duft  
🗑
puer   stinken  
🗑
le sens   der Sinn  
🗑
la sensation   das Gefühl, die Empfindung  
🗑
sentir   fühlen, riechen  
🗑
jeter un coup d'œil sur   einen Blick werfen auf  
🗑
éprouver   empfinden  
🗑
observer   beobachten  
🗑
la vue   das Sehvermögen  
🗑
l'ouïe   das Gehör  
🗑
le sens du toucher   der Tastsinn, das Gefühl  
🗑
l'odorat   der Geruchssinn  
🗑
le sens du goût   der Geschmackssinn  
🗑
la conversation   das Gespräch  
🗑
parler   sprechen, reden  
🗑
dire   sagen  
🗑
raconter   erzählen  
🗑
apprendre   erfahren  
🗑
appeler   rufen  
🗑
le silence   die Ruhe, das Schweigen  
🗑
expliquer   erklären  
🗑
l'expression   der Ausdruck  
🗑
exprimer   ausdrücken  
🗑
s'exprimer   sich ausdrücken  
🗑
silencieux, -euse   still  
🗑
le discours   die Rede  
🗑
l'explication   die Erklärung  
🗑
la nouvelle   die Nachricht  
🗑
le message   die Nachricht  
🗑
faire savoir   mitteilen  
🗑
prévenir qn   Bescheid sagen  
🗑
l'information   die Mitteilung  
🗑
informer qn   benachrichtigen, informieren  
🗑
la remarque   die Bemerkung  
🗑
mentionner   erwähnen  
🗑
souligner   betonen, hervorheben  
🗑
s'entretenir   sich unterhalten  
🗑
bavarder   plaudern  
🗑
se taire   schweigen  
🗑
chuchoter   flüstern  
🗑
les ragots   der Klatsch  
🗑
demander qc à qn   jdn um etw bitten  
🗑
demander à qn   jdn fragen  
🗑
la question   die Frage  
🗑
la réponse   die Antwort  
🗑
répondre   antworten  
🗑
répondre à une question   eine Frage beantworten  
🗑
oui   ja  
🗑
si   doch  
🗑
non   nein  
🗑
ne … pas   nicht  
🗑
Pardon?   Wie bitte?  
🗑
S'il vous plaît!   Bitte!  
🗑
Voilà!   Bitte!  
🗑
Je vous en prie!   Bitte sehr! Bitte! Gern geschehen!  
🗑
De rien!   Keine Ursache!  
🗑
Merci!   Danke!  
🗑
Merci beaucoup!   Danke schön! Vielen Dank!  
🗑
la volonté   der Wille  
🗑
vouloir   wollen  
🗑
souhaiter   wünschen  
🗑
promettre   versprechen  
🗑
l'excuse   die Entschuldigung  
🗑
excuser qn   entschuldigen  
🗑
remercier qn   jdm danken, sich bedanken bei  
🗑
la demande   die Bitte  
🗑
le souhait   der Wunsch  
🗑
réalisable   realisierbar  
🗑
réaliser   verwirklichen  
🗑
la promesse   das Versprechen  
🗑
s'excuser   sich entschuldigen  
🗑
pardonner à qn   verzeihen  
🗑
Excusez-moi!   Verzeihung! Entschuldigung!  
🗑
Désolé!   Tut mir leid!  
🗑
renoncer à   verzichten auf  
🗑
l'ordre   der Befehl  
🗑
permettre   erlauben, gestatten  
🗑
Vous permettez?   Gestatten Sie?  
🗑
pouvoir   dürfen, können  
🗑
interdire   verbieten, untersagen  
🗑
la permission   die Erlaubnis  
🗑
l'autorisation   die Genehmigung, die Erlaubnis  
🗑
l'interdiction   das Verbot  
🗑
ordonner   befehlen, anordnen  
🗑
charger qn de qc   beauftragen  
🗑
insister   darauf bestehen  
🗑
obéir   gehorchen  
🗑
accorder   gewähren  
🗑
exiger   verlangen, fordern  
🗑
obliger   zwingen  
🗑
empêcher de   hindern an  
🗑
l'opinion   die Meinung  
🗑
l'avis   die Ansicht  
🗑
penser   meinen, denken  
🗑
le conseil   der Rat, der Ratschlag  
🗑
conseiller   raten  
🗑
recommander   empfehlen  
🗑
proposer   vorschlagen  
🗑
convaincu, -e   überzeugt  
🗑
convaincre   überzeugen  
🗑
tolérer   tolerieren, dulden  
🗑
préférer   bevorzugen, vorziehen  
🗑
accepter   mit … einverstanden sein, sich bereit erklären zu  
🗑
être d'accord   einer Meinung sein, zustimmen  
🗑
D'accord!   Einverstanden! In Ordnung!  
🗑
avoir raison   recht haben  
🗑
avoir tort   unrecht haben  
🗑
précis, -e   genau  
🗑
justement   genau  
🗑
Tout à fait!   (Ganz) genau!  
🗑
l'importance   die Wichtigkeit  
🗑
important, -e   wichtig  
🗑
la critique   die Kritik  
🗑
critiquer   kritisieren  
🗑
c'est-à-dire   das heisst  
🗑
par exemple   zum Beispiel  
🗑
contre   gegen  
🗑
la proposition   der Vorschlag  
🗑
la recommandation   die Empfehlung  
🗑
évident, -e   klar, offensichtlich  
🗑
la discussion   die Diskussion  
🗑
discuter   diskutieren  
🗑
discuter de   besprechen  
🗑
affirmer   behaupten  
🗑
concerner   betreffen, angehen  
🗑
le point de vue   der Standpunkt, der Gesichtspunkt  
🗑
l'accord   die Einigung, die Übereinkunft  
🗑
se mettre d'accord   sich einigen  
🗑
être d'accord   einverstanden sein  
🗑
l'avantage   der Vorteil  
🗑
l'inconvénient   der Nachteil  
🗑
persuader   überreden  
🗑
la concession   das Zugeständnis  
🗑
l'exagération   die Übertreibung  
🗑
exagérer   übertreiben  
🗑
la dispute   der Streit, die Auseinandersetzung  
🗑
se disputer   sich streiten  
🗑
la colère   der Ärger, der Zorn, die Wut  
🗑
s'énerver   sich aufregen  
🗑
contrarié, -e   verärgert, ärgerlich  
🗑
furieux, -euse   zornig, wütend  
🗑
fâcher   wütend machen  
🗑
se fâcher   wütend werden  
🗑
le cri   der Schrei  
🗑
crier   schreien  
🗑
protester   protestieren  
🗑
déranger   stören  
🗑
le secret   das Geheimnis  
🗑
méchant, -e   gemein, böse  
🗑
en vouloir à qn   jdm etw. übel nehmen  
🗑
la protestation   der Protest  
🗑
se plaindre   sich beklagen  
🗑
le refus   die Ablehnung, die Weigerung  
🗑
refuser   ablehnen, zurückweisen, sich weigern  
🗑
le mensonge   die Lüge  
🗑
mentir   lügen  
🗑
mentir à qn   jdn belügen  
🗑
l'excuse   die Ausrede  
🗑
insulter qn   beleidigen  
🗑
Bonjour!   Guten Tag!; Guten Morgen!  
🗑
Bonsoir!   Guten Abend!  
🗑
Bonne nuit!   Gute Nacht!  
🗑
Salut!   Hallo!; Tschüss!  
🗑
Au revoir!   Auf Wiedersehen!  
🗑
les amitiés   die Grüsse  
🗑
la bise   das Küsschen  
🗑
se faire la bise   sich Küsschen geben  
🗑
A tout à l'heure!   Bis gleich!  
🗑
Bienvenue!   Willkommen!; Herzlich willkommen!  
🗑
Enchanté!   Sehr erfreut!  
🗑
Adieu!   Leb wohl!  
🗑
Bonne journée!   Schönen Tag!  
🗑
Bonne soirée!   Schönen Abend!  
🗑
Ça va?   Wie gehts?  
🗑
Comment vas-tu?   Wie geht es dir?  
🗑
Comment allez-vous?   Wie geht es Ihnen?  
🗑
Bien, merci!   Danke, gut!  
🗑
Entrez!   Herein!  
🗑
Prenez place, je vous en prie!   Nehmen Sie doch bitte Platz!  
🗑
Je voudrais …   Ich möchte …, Ich hätte gern …  
🗑
Est-ce que tu veux …?   Möchtest du …?  
🗑
Qu'est-ce qui se passe?   Was ist los?  
🗑
Servez-vous!   Bedienen Sie sich!  
🗑
Sers-toi!   Bedien dich!  
🗑
Oui, je veux bien.   Ja, gern!  
🗑
Non, merci.   Nein danke.  
🗑
Je pense que oui.   Ich glaube schon.  
🗑
Moi aussi.   Ich auch.  
🗑
Moi non plus.   Ich auch nicht.  
🗑
J'espère (bien)!   Hoffentlich!  
🗑
N'est-ce pas?   Nicht wahr?; Oder?  
🗑
ça y est!   Geschafft!  
🗑
Tant mieux!   Umso besser!  
🗑
Tant pis!   Da kann man nichts machen!; Schade!  
🗑
C'est ça!   Genau!; Ganz genau!  
🗑
eh bien   also  
🗑
hein   oder  
🗑
O là là!   Oje!  
🗑
tiens   sag mal, sieh mal an  
🗑
Pas de problème!   Kein Problem!  
🗑
Zut!   Mist!  
🗑
Merci, ça suffit.   Das ist genug, danke.  
🗑
Ah bon?   Ach ja?  
🗑
Dommage!   Schade!  
🗑
Dehors!   Hinaus!  
🗑
Avec plaisir!   Mit Vergnügen!  
🗑
Ne t'en fais pas!   Mach dir nichts draus!  
🗑
Est-ce que je peux …?   Kann ich …?  
🗑
Mon Dieu!   Mein Gott!  
🗑
Laisse-moi tranquille!   Lass mich in Ruhe!  
🗑
l'activité   die Tätigkeit  
🗑
l'action   die Tat, die Handlung  
🗑
faire   machen, tun  
🗑
laisser   lassen  
🗑
agir   handeln  
🗑
l'affaire   die Angelegenheit  
🗑
utiliser   benutzen, verwenden  
🗑
mettre   stellen, legen, setzen  
🗑
porter   tragen  
🗑
tenir   halten  
🗑
tirer   ziehen  
🗑
pousser   drücken, schieben  
🗑
appuyer   drücken  
🗑
tourner   drehen  
🗑
avoir besoin de   brauchen, benötigen  
🗑
chercher   suchen  
🗑
trouver   finden  
🗑
retrouver   wiederfinden  
🗑
enlever   entfernen, wegnehmen  
🗑
séparer   trennen  
🗑
remplir   (auf)füllen, vollmachen  
🗑
quitter   verlassen  
🗑
se préparer   sich fertig machen, sich vorbereiten  
🗑
dormir   schlafen  
🗑
s'endormir   einschlafen  
🗑
se réveiller   aufwachen  
🗑
se lever   aufstehen  
🗑
fatigué, -e   müde  
🗑
se reposer   sich ausruhen  
🗑
la chose   die Sache, das Ding  
🗑
l'objet   der Gegenstand  
🗑
l'usage   der Gebrauch  
🗑
la mesure   die Massnahme  
🗑
traiter   behandeln  
🗑
prêt, -e   bereit, fertig  
🗑
la fin   der Schluss, das Ende  
🗑
terminer   beenden, abschliessen  
🗑
la situation   die Situation, die Lage  
🗑
l'état   der Zustand  
🗑
transformer   verändern, umwandeln  
🗑
fixer   befestigen, fixieren  
🗑
soulever   hochheben  
🗑
descendre   hinuntersteigen, nach unten bringen  
🗑
ramasser   aufheben, zusammenlesen  
🗑
laisser tomber   fallen lassen  
🗑
casser   zerbrechen  
🗑
déchirer   zerreissen  
🗑
jeter   werfen, wegwerfen  
🗑
abandonner   aufgeben; im Stich lassen  
🗑
frapper   (an)klopfen  
🗑
réveiller   wecken  
🗑
le rêve   der Traum  
🗑
rêver   träumen  
🗑
le projet   der Plan  
🗑
essayer   versuchen  
🗑
préparer   vorbereiten  
🗑
décider   entscheiden, beschliessen  
🗑
la certitude   die Gewissheit, die Sicherheit  
🗑
sûr, -e   sicher  
🗑
faire attention à   achten auf  
🗑
respecter   respektieren, achten  
🗑
le mal   die Mühe  
🗑
fatigant, -e   anstrengend, ermüdend  
🗑
la décision   die Entscheidung, der Entschluss  
🗑
projeter   planen  
🗑
la préparation   die Vorbereitung  
🗑
l'effort   die Anstrengung  
🗑
faire des efforts   sich anstrengen  
🗑
s'efforcer de   sich bemühen, sich Mühe geben  
🗑
le respect   der Respekt, die Achtung  
🗑
l'essai   der Versuch  
🗑
la tentative   der Versuch  
🗑
la possibilité   die Möglichkeit  
🗑
le but   das Ziel  
🗑
réussir à   es schaffen, gelingen  
🗑
atteindre   erreichen  
🗑
l'intention   die Absicht  
🗑
exprès   absichtlich  
🗑
l'aide   die Hilfe  
🗑
aider qn   jdm. helfen  
🗑
le devoir   die Pflicht  
🗑
la faveur   der Gefallen  
🗑
rendre (un) service à qn   jdm. einen Gefallen tun  
🗑
le soutien   die Unterstützung  
🗑
soutenir   unterstützen, fördern  
🗑
négliger   vernachlässigen  
🗑
compter sur   zählen auf, sich verlassen auf  
🗑
la confiance   das Vertrauen  
🗑
la confiance en soi-même   das Selbstvertrauen  
🗑
confier qc à qn   jdm. etw. anvertrauen  
🗑
la méfiance   das Misstrauen  
🗑
encourager qn à faire qc   jdn. zu etw. ermutigen  
🗑
la garantie   die Garantie  
🗑
garantir   garantieren  
🗑
assurer   versichern  
🗑
certainement   bestimmt  
🗑
avoir   haben  
🗑
posséder   besitzen  
🗑
garder   behalten  
🗑
propre   eigen  
🗑
donner   geben  
🗑
passer   geben, reichen  
🗑
prendre   nehmen  
🗑
apporter   bringen, mitbringen  
🗑
emporter qc   etw. mitnehmen  
🗑
emmener qn   jdn. mitnehmen  
🗑
accepter   annehmen  
🗑
aller chercher   holen  
🗑
laisser   überlassen  
🗑
recevoir   erhalten, bekommen  
🗑
rendre   zurückgeben  
🗑
prêter   (ver)leihen  
🗑
emprunter   (aus)leihen  
🗑
la possession   der Besitz  
🗑
distribuer   verteilen  
🗑


   

Review the information in the table. When you are ready to quiz yourself you can hide individual columns or the entire table. Then you can click on the empty cells to reveal the answer. Try to recall what will be displayed before clicking the empty cell.
 
To hide a column, click on the column name.
 
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
 
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
 
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.

 
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how
Created by: veluti
Popular French sets