click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Irish- Aiste
Taithí sa Gaeltacht- Keywords
| Term | Definition |
|---|---|
| I attended | D'fhreastail mé |
| Irish course | Cúrsa Ghaeilge |
| Muiríoch | Muiríoch |
| I shared | Roinn mé |
| 5 others | Cúigear eile |
| Very friendly | An-chairdiúil |
| Very kind | An-chineálta |
| Woman of the house | Bean an tí |
| My course lasted | Mhair mo chúrsa |
| Experience | Taithí |
| Learn | A fhoghlaim |
| New people | Daoine nua |
| "Practice makes perfect" | "Cleachtadh a dhéanann máistreacht" |
| We spoke | Labhraíomar |
| Language skills | Scileanna teanga |
| To improve | A fheabhsú |
| It's part of our identity | Is cuid d'ár bhféiniúlacht í |
| I have to say | Caithfidh mé a adhmháil |
| Positive | Dearfach |
| On the first time around | Ar an gcéad dul síos |
| Every kind | Gach saghas |
| Sport through Irish | Spórt trí Ghaeilge |
| Fresh air | Aer úr |
| The activities | Na himeachtaí |
| Enjoyable | Taitneamhach |
| The céilí's | Na céilithe |
| On the second time around | Ar an dara dul síos |
| Opportunity | Deis |
| Spoken Irish | Ghaeilge labhartha |
| Hope | Dóchas |
| Culture of the language | Cultúr na teanga |
| To taste | A blaiseadh |
| To practice | A cleachtadh |
| Negative | Diúltach |
| Homesickeness | Uaigness baile |
| Piece by piece | Píosa ar phíosa |
| Life of the Gaeltacht | Shaol na Gaeltachta |
| The classes | Na ranganna |
| Boring | Leadránach |
| I would advise people | Mholfainn do dhaoine |
| Travel | Taisteal |
| Attend a course | Freastail ar chúrsa |
| Keep a copybook | Cóipleabhair a choimeád |
| New words | Focail nua |
| "The life of the language is to speak it" | "Beatha teanga í a labhairt" |