click below
click below
Normal Size Small Size show me how
4. klass
Ornitoloog räägib rändlindudest
| Question | Answer |
|---|---|
| põhjus | причина |
| On veel üks põhjus | Имеется ещё одна причина |
| Kõht on tühi | пустой живот |
| Kõht läheb tühjaks | живот становится пустым / становится голодно |
| kõik on ära külmunud | всё замёрзло |
| ei jõua piisavalt toitu otsida | не успевают находить достаточно еды |
| et külma ööd üle elada | чтобы пережить холодную ночь |
| anname lindudele süüa | кормим птиц |
| aga kõiki linde me ei jõua toita | но всех птиц мы не в состоянии накормить |
| pealegi | к тому же |
| Tahavad ise endale süüa otsida | хотят сами себе еду добывать |
| ei tea keegi päris täpselt | никто совершенно точно не знает |
| millal rändele asuda | когда приступать к перелёту |
| kuidas linnud teavad | как птицы знают |
| päev muutub lühemaks | день становится короче |
| märguanne | знак |
| enne äralendamist | до отлёта |
| rahutu | беспокойный |
| lähevad paksemaks | становятся толще |
| raskem lennata | тяжелее лететь |
| kõht peab olema korralikult täis | живот должен быть, как следует, полным / живот должен быть набит |
| kuidas linnud ära ei eksi? | как у птиц получается не заблудиться? |
| kasutama | использовать |
| mägi / mäed | гора / горы |
| noorlinnud | молодые птицы |
| tegelikult on linnud juba sündides kaasa saanud teadmise | на самом деле, у птиц, с самого рождения, даны знания |
| see on neil geenides | это у них в генах |
| oleneb | зависит |
| kui halb ilm ikkagi on | насколько плохая погода |
| nõrk | слабый |
| udu | туман |