click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Cáca Milis Vocab
| Term | Definition |
|---|---|
| Stáisiún Ros Láir | Rosslare station |
| An cúramóir | Caregiver |
| An altra | Nurse |
| Máchail fhisiciúil | Physical disability |
| An cathaoir rothar | The wheelchair |
| An carráiste | The carraige |
| Mála taistil | Suitcase |
| Mála páipéir donn | Brown paper bag |
| Bata siúil | Walking stick |
| Tá asma air | He has asthma |
| Tá gearanáil air | He has shortness of breath |
| Carbhán a máthair cois farraige | His mothers caravan by the sea |
| Na radhairc taobh amuigh den fhuinneog | The views out of the window |
| Tagann taom asma air | He has an asthma attack |
| Ag caint gan stad gan staonadh | Talking non-stop |
| Breathnaíonn sí go géar agus go seabhsach air | She looks at him sharply and intently |
| Bainneann sí sult masilíseach as cruachás Paul | She got a malicious pleasure from Pauls suffering |
| Ag tógáil puthanna ón analóir | Taking a puff of the inhaler |
| Diúltaíonn Cathrine cabhrú leis | Cathrine refuses to help him |
| Cuireann sé déistin ar an mbean | He disgusts her |
| Caitheann sé séilí isteach sa chupán caife | He spits out the cup of coffee |
| Ag fulgaint | Suffering |
| Fuair se bás | He dies |
| Ag streacailt le | Struggling with |
| Tá sé marbh | He's dead |
| Péist | Worm |
| Tá sé dall | He's blind |
| Na radhairc | The views |
| Ag gearranaliú | Hyperventilating |
| Dúnmarmhóir | Murderer |
| Insíonn sí breág leis | She lies |
| Ciotach | Awkward |
| Úrscéal romantisiúl | Romance novel |
| Is é cruálacht an duine téama an acannáin seo | The theme of this poem is human cruelty |
| Labhraíonn Paul gan stad gan staonadh agus líonann Paul an carráiste le torann | Paul talks endlessly and Paul fills the carriage with noise |
| Tá Paul amscaí agus is beag nach mbuaileann sé Cathrine san aghaidh lena bhata siúil | Paul is mischievous and almost hits Cathrine in the face with his walking stick |
| Toisc go bhfuil Paul dall, ní thuigeann sé go bhfuil sé ag cur isteach ar Catherine | Because Paul is blind, he does not realize that he is disturbing Catherine |
| Dá mbeadh radharc na súl ag Paul, is dócha nach mbeadh an chinnúint sin i ndán dó | If Paul had his eyesight, he probably wouldn't have met that fate |
| Cuireann Paul déistin ar Cathrine nuair atá sé af slogadh an chaife go torannach agus ag alpadh an chíste, agus é ag prislíneacht | Paul scolds Cathrine as he noisily swallows the coffee and eats the cake, and he dribbled |
| Feicimid cruálta agus mailís ar aghaidh Cathrine sna seatanna teanna | We see cruelty and malice on Cathrine's face in the intense shots |
| Fear saonta leochaileach é Paul atá ag brath ar chineáltas daoine eile | Paul is a simple and vulnerable man who depends on the kindness of others |
| Cumann Cathrine bréag mhailíseach, ag rá le Paul go bhfuil péist ina chíste | Cumann Cathrine lies maliciously, telling Paul that there is a worm in his cake |