click below
click below
Normal Size Small Size show me how
ATAL Cogadh
Fadhbanna idirnáisiúnta, cogadh, baol, bagairt, dáinséar
| Question | Answer |
|---|---|
| Terrorised by | faoi sceimhle ag |
| The Russian army crossed the border | Thrasnaigh airm na Rúise an teorainn |
| They invaded Ukraine | Rinne siad ionradh ar an Úcráin |
| Millions of people left homeless | na milliúnta daoine fágtha gan dídean |
| Refugee crisis | cruachás teifeach |
| Bloodshed | doirteadh fola |
| Only ruins of once beautiful cities remain | níl ach fothraigh fágtha de chathracha gleoite |
| The neutrality of Ireland | neodracht na hÉireann |
| The economy of this country is closely integrated with Europe | Tá eacnamaíocht na tíre seo fite fuaite leis an Eoraip |
| European law is an integral part of our legal and justice system | Tá dlí na hEorpa mar chuid lárnach dár gcóras dlí agus cirt |
| We have accepted a political stance | Tá seasamh polaitiúil glactha againn |
| Our ability to defend ourselves from the threat of invasion | ár gcumas sinn féin a chosaint ar bhagairt ón iasacht |
| Seeking refuge | ag lorg tearmainn |
| Innocent victims of the aggression suffering | íobartaigh neamhchiontacha an fhoréigin ag fulaingt |
| Shameless doctor | deachtóir gan náire |
| Any dissenting voice is silenced | Cuirtear tost ar aon ghuth freasúrach |
| Totalitarian | smachtbhannaí |
| The trouble is worth the benefit | is fiú an tairbhe an trioblóid |
| Peace values must be promoted | Caithfear luachanna na síochána a chur chun cinn |
| We must put an end to terrorism and hate speech | Caithfimid deireadh a chur le bolscaireacht agus le caint an fhuatha |