click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Irish- Stadeolaíocht
Term | Definition |
---|---|
Interesting | Suimiúil |
Without a doubt | Gan dabht |
The images show | Léiríonn na híomhánna |
Clearly | Go soléir |
To the reader | Don léitheoir |
How appropriate | Cé chomh hoiriúnach |
Powerful | Chumhachtach |
Too busy | Ró-gnóthach |
Bus timetable | Clár ama an bhus |
Foolish | Amaideach |
Sometimes | Uaireanta |
Addicted to our phones | Gafa lenár bhfóin |
People don't notice | Ní thugann daoine |
After reading this poem | Tar éis an dán seo a léamh |
Spend less time | Níos lú am a chaitheamh |
Interesting | Spéisiúil |
To be felt | Le brath |
Humour | Greann |
Strongest emotion | Mothúcháin is láidre |
The bus drove past | Thiomán an bus thar bráid |
Looking at him | Ag féachaint air |
Real-time view | Radharc fíor-ama |
Real-time information | Eolas fíor-ama |
Mocking himself | Ag magadh faoi féin |
He knew | Bhí a fhios aige |
Addicted to the smartphone | Gafa leis an bhfón cliste |
Genuine message | Teachtaireacht dáiríre |
To be seen | Le feiceáil |
Looking up | Ag féachaint suas |
The bus going/leaving | An bus ag imeacht |
Simple description | Cur síos simplí |
Effective | Éifeachtach |
We get a clear picture | Faighimid pictúir soléir |
Paying attention/aware | Ag tabhairt aire |
The bus left | D'imigh an bhus |
Suprised | Ionad |
Embarrasment | Náire |
Funny | Greannmhar |
I didn't understand | Níor thuig mé |
A bit all over the place/confused | Saghas trína chéile |
Compound word | Comhfhocal |
We get a mixture | Tugtar meascán dúinn |
A link is created between | Cruthaítear nasc idir |
The setting of the poem | Suíomh an dáin |
It means | Ciallaíonn |
It stands for | Seasann |
It supports | Cuireann sé leis |
It inspires | Spreagann sé |
Interest of the reader | Suim an léitheoira |