click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Rudaí Daoine Óga
| Question | Answer |
|---|---|
| I can talk informatively on this topic | is féidir liom caint go heolach ar an ábhar seo |
| is féidir liom caint go heolach ar an ábhar seo | i can talk informatively on this topic |
| I hope that you will enjoy what I have to say | tá súil agam go mbainfidh tú taitneamh as an méid atá le rá agam |
| tá súil agam go mbainfidh tú taitneamh as an méid atá le rá agam | I hope that you will enjoy what I have to say |
| one of the things | cheann de na rudaí |
| cheann de na rudaí | one of the things |
| relaxing | a scith a ligean |
| a scith a ligean | relaxing |
| escaping from life's problems | ag éalú ó churamaí an tsaoil |
| ag éalú ó churamaí an tsaoil | escaping from life's problems |
| for a short time | ar feadh seal beag gairid |
| ar feadh seal beag gairid | for a short time |
| myself included | mé féin san aireamh |
| mé féin san aireamh | myself included |
| at a particular time | ag am faoi leith |
| ag am faoi leith | at a particular time |
| depressed | in ísle brí |
| in ísle brí | depressed |
| most relaxing | níos suaimhní |
| níos suaimhní | most relaxing |
| borders | teorainneacha |
| teorainneacha | borders |
| everyone | le cách |
| le cách | everyone |
| they can't live without it | ní féidir leo beo gan é |
| ní féidir leo beo gan é | they can't live without it |
| central part | cuid lárnach |
| cuid lárnach | central place |
| to communicate with relatives | chun teangmháil a dhéanamh le gaolta |
| chun teangmháil a dhéanamh le gaolta | to communicate with relatives |
| fundamentally | ó bhonn |
| ó bhonn | fundamentally |
| with passion | le fonn |
| le fonn | with passion |
| importance of exercise | tábhact na haclaíochta |
| tábhact na haclaíochta | importance of exercise |
| they have to | is gá dóibh a bheith |
| is gá dóibh a bheith | they have to |
| control their anger | srian a chóiméad ar a gcuid feirge |
| srian a chóiméad a gcuid feirge | control their anger |
| young generation | aos óg |
| aos óg | young generation |
| without a doubt | gan amhras |
| gan amhras | without a doubt |
| they support | tacaíonn siad |
| tacaíonn siad | they support |
| promotes | cothaíonn |
| cothaíonn | promotes |
| accept victory | glacadh le bua |
| glacadh le bua | accept victory |
| humility | go humhall |
| go humhall | humility |
| maintain focus | fócas a choinneáil |
| fócas a choinneáil | maintain focus |
| life of work | saol na hoibre |
| saol na hoibre | life of work |
| it goes without saying | ní gá a rá go bhfuil |
| ní gá a rá go bhfuil | it goes without saying |
| all around them | mórthimpeall orthu |
| mórthimpeall orthu | all around them |
| on a regualr basis | ar bhonn rialta |
| ar bhonn rialta | on a regular basis |
| pressures of life | bhrú an tsaoil |
| bhrú an tsaoil | pressures of life |
| total peace | síocháin iomlán |
| síocháin iomlán | total peace |
| provides | sóláthraíonn |
| sóláthraíonn | provides |
| prepares | réitíonn |
| réitíonn | prepares |
| mainly | go príomha |
| go príomha | mainly |
| many | an iliomad |
| an iliomad | many |
| music is the diary of your life | is dialann de do shaol é an ceol |
| is dialann de do shaol é an ceol | music is the diary of your life |
| lively music | ceol bríomhar |
| ceol bríomhar | lively music |
| music is a universal language that transcends borders and cultures and it speaks to everyone | is teanga uilíoch í an ceol a shálraíonn teorainneacha agus cultúir and labhraíonn sé le cách |
| is teanga uilíoch í an ceol a shálraíonn teorainneacha agus cultúir agus labhraíonn sé le cách | music is a universal language that transcends borders and cultures and speaks to everyone |
| they fall into a heap if they cant use it | thit siad i gcnaipí muna féidir leo é a úsáid |
| thit siad i gcnaipí muna féidir leo é a úsáid | they fall into a heap if they can't use it |
| I personally believe that it has changed life for the better | creidimse féin gur athrú chun na maitheasa é |
| creidimse féin gur athrú chun na maitheasa é | I personaly believe that it has changed life for the better |
| the slow movement of nature gives (them) peace | tugann gluaiseacht mhall an nadúr suaimhneas (dóibh) |
| tugann gluaiseacht mhall an nadúr suaimhneas (dóibh) | the slow movement of nature gives (them) peace |
| peace gets the upper hand on all the toughts that torment them | glacann an suaimhneas an lámh in uachtar ar na smaointe go léir a mbíonn dá gcrá |
| glacann an suaimhneas an lámh in uachtar ar na smointe go léir a mbíonn dá gcrá | peace gets the upper hand on all the thoughts that torment them |