Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards
share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

Leaving cert Irish

Nathanna úsáideacha - Aiste - Pointí sa lár

QuestionAnswer
Ar an gcead dul síos. First of all.
Chomh maith leis sin/ Anuas ar sin. Aswell as that/ On top of that.
Ar an lámh eile, áfach. On the other hand, however.
Faroar, ní mar sin atá sé Alas, it's not like that.
De réir na staitisticí is deanaí ón roinn ... According to the latest statistics from the department of ...
De réir suirbhé a rinneadh le fíordhéanaí, léiríodh go/ gur ... According to a survey carried out very recently, it was shown that ...
De réir dealraimh. From all appearances/ It would appear.
Ní mar shíltear a bítear, áfach. Things are not always how they seem, however.
A mhalairt ar fad atá fíor. The complete opposite is true.
Is minic a fheicimid ... We often see ...
Is anamh a chloisimid aon rud eile na laethanta seo ach ... We rarely hear anything these days but ...
Nach bhfuilimid go léir tinn tuirseach de ... Aren't we all sick and tired of ...
Dar leis na saineolaithe. According to the experts.
I mbliana. This year.
I láithair na huaire/ Faoi láthair. At present.
Sa lá atá inniu ann. These days.
De réir a chéile. Gradually.
Teipeann ar an gcóras freastal ar ... The system fails to serve ...
Éiríonn go geal leis an gcóras dul i ngleic leis na fadhbanna. The system succeeds well in dealing with the problems.
Is ag magadh fúinn atá an Rialtas, dar liom féin. I think the government are joking with us.
Ní féidir shéanadh go ... You can't deny that ...
Caithfidh mé a adhmháil go/ nach ... I must admit that ...
Go leor/ Dóthain. Enough.
An iomarca. Too much.
An domhan uilig/ an domhan go léir. The entire world.
Leagann sé seo béim ar cé chomh tábhactach agus atá sé ... This emphasises how important it is to ...
Nochtann na fíricí sin go ... Those facts reveal that ...
Léiríonn an méid sin go ... This shows that ...
In umar na haimléise. In the depths of despair.
In ísle brí. Sad/ Depressed/ In despair.
Ina ainneoin sin Despite that
Ní haimháin sin ach ... Not only that but ...
Is léir don dall. It is clear to the blind.
Mar is eol do chách. As everyone knows.
Tá a fhíos ag madraí na sráide go ... The dogs in the street know that ...
Feictear na daoine seo ar fud an domhain/ ar fud na cruinne. These people are seen all over the world.
Lá i ndiaidh lae. Day after day.
Bliain i ndiaidh bliana. Year after year.
Feictear é seo go laethúil. This is seen on a daily basis.
Is ag dul in olcas atá sé. It's getting worse.
Is ag dul in olcas atá sé bliain i ndiaidh biana. It's getting worse year after year.
Níl aon amhras ach go bhfuil feabhas mór tagtha ar ... There is no doubt but there has been a great improvement in ...
Caithfear a bheith macánta faoi. We must be honest about it.
Is ag snámh in aghaidh easa atá siad. They are swimming against the tide, trying to do the impossible.
Tá an iomarca béime ar ... in Éirinn. There is too much empasis on ... in Ireland.
Deirtear go minic go ... It is often said that ...
Created by: neilkelly