click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Na Meáin Chumarsáide
| Béarla | Gaeilge |
|---|---|
| Magazine, magazines | Iris,irisí |
| Newspaper | páipéar nuachta |
| The radio | Raidió |
| The television | Teilifís |
| Television programmes | Cláir theilifíse |
| The Internet | An t-idirlíon |
| Website | Suíomh gréasáin |
| Mobile phone | Fón siúil |
| DVD's | DVDanna |
| Videos | Físeain |
| The set | Láithreán/seit |
| Actor | Aisteoir |
| Acting | Aisteoireacht |
| Film star | Réalta scannán |
| The characters | Na pearsana |
| The main character | An príomhphearsa |
| The main role | An príomhpháirt |
| The producer | An léiritheoir |
| The director | An stiúrthóir |
| The crew | An fhoireann |
| The novelist | An t-úrscéalaí |
| Comedy movies | Scannáin/Leabhair ghrinn |
| Science-fiction movies/books | Scannáin/Leabhair fhicsean eolaíochta |
| Horror movies/books | Scannáin/Leabhair uafáis |
| Epic movies/books | Scannáin/Leabhair eipice |
| Adventure movies/books | Scannáin/Leabhair eachtraíochta |
| Autobiography | Dírbheathaisnéis |
| To enjoy | Taitin le |
| Interesting | Suimiúil |
| apps | Aip(eanna) |
| It's useful | Tá sé úsáideach |
| I would be lost without the phone | Bheinn caillte gan an fón |
| I can get the bus times on an app on my phone | Is féidir liom am an bhus a fháil ar aip ar m'fhón |
| I download | Íoslódáilim |
| I upload | Uaslódáilim |
| Instagram is my favourite social site | Is é instagram an suíomh sóisialta is fearr liom |
| You can follow very interesting people | Is féidir daoine an-suimiúil a leanúint. |
| I share stories and other interesting things I find | Roinnim scéalta nó rudaí éile suimiúla a fhaighim |
| They are great facilities to talk to you friends | Is áiseanna iontacha iad chun labhairt le do chairde |
| Especially when you have friends that live abroad | Go háirithe nuair atá cairde leat ina gcónaí that lear |
| Don't believe eveything you read on the internet | Ná chreid gach rud a léann tú ar an idirlíon |
| This problem is flourishing in schools in this country | Tá an fadhb seo ag flúirseach i scoileanna na tíre |
| It's difficult to solve a thing like this because of the freedom that comes with the internet | Is deacair rud mar seo a réteach toisc go mbaineann saoirse leis an idirlión |
| It's often that people misuse this freedom | Is minic a bhaintear mí-úsáid as an saoirse sin |
| Proper education should be given to children about the power of the internet | Ba cheart oideachas ceart a chur ar dhaoine óga faoi chumhacht an idirlíon |
| To be on guard | Bí + san airdeall |
| You have to be careful when you are surfing | Caitheann tú a bheith cúramach is tú ag surfáil |
| They look at perfect people on the screen and they don't understand that that world isn't real | Feachann siad ar dhaoine foirfe ar an scáileán is ní thuigeann siad nach bhfuil an domhain sin réadúil |
| This nourishes problems | Cothaíonn sé sin fadhbanna |
| Staying in contact with friends | ag fanacht i dteagmháil le cairde |
| Too many accidents happen because of people talking on the mobile phone when they're driving | Is iomaí timpiste a tharlaíonn mar chúis daoine a bhíonn ag caint ar an bhfón póca agus iad ag tiomáint |
| Informations is available at the touch of a button | Tá eolas ar fáil ar bhrú cnaipe |
| The past is over | Is mór idir inniú agus inné |
| Bullying | An mhaistíneacht |
| Bullying occured to 24 percent of young people between 9 and 7 years old | Rinneadh maistíneacht ar 24 faoin gcéad de dhaoine óga idir 9 agus 17 mbliana d'aois |
| Mental health | Sláinnte intinne |
| In the world of the social webs nothing is safe however | I ndomhan na ngréasan sóisialta, níl aon rud sábháilte áfach |
| Anonymous cyberbullies can insult you, hurt you and destroy your life | Is féidir le cibearbhulaithe anaithnid tú a mhaslú, a ghortú agus do shaol a lot |