click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Oisín SFC
Oisín i dTír na nÓg
| Question | Answer |
|---|---|
| folklore story | scéal béaloidis |
| group of hunters/warriors | grúpa sealgairí |
| travelling around the country | ag taisteal timpeall na tire |
| fighting | ag troid |
| hunting | ag seilg |
| loyal to one another | dílis dá chéile |
| father | athair |
| his son | a mhac |
| strong relationship | caidreamh láidir |
| brave heroes | laochra cróga |
| strong | láidir |
| good looking | dathúil |
| 300 men | trí chéad fear |
| trying to move a rock | ag iarraidh cloch mhór a bhogadh |
| help | cabhair |
| one hand | lámh amháin |
| shock | ionadh |
| he fell | thit sé |
| from his horse | as a chapall |
| he was left | fágadh é |
| as an old grey blind man | mar sheanfhear dall liath |
| flashback | iardhearcadh |
| lovely young woman | bean óg álainn |
| rumours | raflaí |
| in love | i ngrá |
| under a spell | faoi gheasa |
| perfect place | áit foirfe |
| nobody died | ní bhfuair éinne bás |
| there was no sickness | ní raibh aon tinneas |
| important numbers | uimhreacha tábhachtacha |
| sadness | brón |
| exaggeration | áibhéal |
| over the sea | trasna na farraige |
| fighting | ag troid |
| against | i gcoinne |
| he freed her | lig sé saor í |
| celebration | ceiliúradh |
| 10 days and 10 nights | deich lá agus deich n-oíche |
| 3 days and 3 nights | trí lá agus trí oíche |
| they married | phós said |
| three children | triúr páistí |
| he wanted to see his Dad again | bhí sí ag iarraidh a Dhaid a fheiceáil arís |
| three warnings | trí rabhadh |
| not to put a foot on the ground of Ireland | gan chos a chur ar thalamh na hÉireann |
| gone | imithe |
| St. Patrick | Naomh Pádraig |