Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why

Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.

By signing up, I agree to StudyStack's Terms of Service and Privacy Policy.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Remove ads
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards




share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

11.kl_Raadio, TV,int

Raadio, televisioon, internet

sõnatõlge
rahvusringhääling, rahvusringhäälingu, rahvusringhäälingut радиовещание
teler on oluline aja veetmise vahend телевизор - важное средство времяпровождения
mind köidavad / paeluvad ...telesaated меня привлекают ... передачи
vaatan telerist смотрю по телевизору
vaatan päevauudiseid, noortesaateid, otseülekandeid spordivõistlustest смотрю новости дня, молодежные передачи, прямые трансляции со спортивных соревнований
vaatan usutlusi, meelelahutussaateid, teatrietendusi смотрю интервью, развлекательные передачи, театральные представления
vaatan filme, tõsielufilme, seebikaid ehk seriaale смотрю фильмы, документальные фильмы, мыльные оперы или сериалы
jälgin telerist uudiseid, sest teler annab pildi ette слежу по телевизору за новостями, потому что телевизор передает картинку
vaatan telerit kindla eesmärgiga смотрю телевизор с конкретной целью
vaatan telerit info saamiseks ja silmaringi laiendamiseks смотрю телевизор для получения информации и расширения кругозора
vaatan telerit meelelahutuseks ja muusika kuulamiseks смотрю телевизор для развлечения и прослушивания музыки
vaatan telerit esteetilise naudingu saamiseks смотрю телевизор для получения эстетического наслаждения
vaatan telerit keelte õppimiseks смотрю телевизор для изучения языков
vaatan telerit nii kuidas juhtub смотрю телевизор как попало
aitab aega surnuks lüüa помогает убить время
infoallikas, infoallika, infoallikat источник информации
kasutan (mida?) raadiot, telerit, internetti infoallikana использую (вин,п что?) радио, телевизор, интернет как источник информации
pakub seltsi предлагает общество
maandab pingeid снимает напряжение
rahustab успокаивает
vestluse alustamiseks ja hoidmiseks для начала и поддержания беседы
aitab probleemidest eemalduda помогает отдалиться от проблем
stimuleerib teadmisi стимулирует знания
muusikasaateid kuulan igapäevase tegevuse taustaks музыкальные передачи слушаю фоном к повседневным делам
rohkem aega kulutan lugemisele больше времени трачу на чтение
arvuti kasutamine lihtsustab info leidmist использование компьютера упрощает нахождение информации
kasutan e-posti, osalen foorumitel, loen online-uudiseid использую электронную почту, участвую в форумах, читаю новости онлайн
interneti kasutamine ei paranda laste õppeedukust использование интернета не улучает успеваемость детей
kasutan internetti suhtlemiseks ja meelelahutuseks пользуюсь интернетом для общения и развлечения
kasutan internetti infoallikana, eriti referaatide koostamisel, ühesõnaga õppetööga seonduva pärast использую интернет как источник информации, особенно при составлении рефератов, одним словом, из-за связанного с учебной работой
internetis surfamine on lõõgastav tegevus "копание" в интернете - расслабляющее занятие
arvutisõltuvus haarab kaasa järjest rohkem noori компьютерная зависимость охватывает всё больше молодежи
suhted, huvid ja kohustused jäävad kõrvale / jäävad unarusse отношения, интересы и обязанности остаются в стороне / забываются
tekivad suhtlemisraskused reaalses elus возникают сложности с общением в реальной жизни
arvutisõltuvus kahjustab inimese füüsilist ja vaimset tervist компьютерная зависимость вредит физическому и духовному развитию человека
arvuti rahuldab suhtlemisvajadust, kuid ei lahenda probleeme компьютер удовлетворяет потребность в общении, но не решает проблемы
(otse)eeter, eetri, eetrit (прямой) эфир
raadio, raadio, raadiot радио
teler, teleri, telerit / telekas, teleka, telekat телевизор
televisioon, televisiooni, televisiooni телевидение
internett, interneti, internetti интернет
Created by: juliamakarova