click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Cnagaire SFC
Abairtí ar an dán
| Term | Definition |
|---|---|
| The poet is talking about an old woman | Tá an file ag caint faoi sheanbhean |
| She is in grey old age | Tá sí I liath-aois |
| She is slender and stooped | Tá sí caol/cúng agus cromtha |
| She is thinking about her married life | Tá sí ag smaoineadh faoina saol posta |
| She was married to a bus driver | Bhí sí pósta le tiománaí bus |
| He worked all day | D'oibrigh sé at feadh an lae |
| She stayed at home | D'fhan sí sa bhaile/abhaile |
| She cleaned the house | Ghlan sí an teach |
| She prepared tasty meals for him | D'ullmhaigh sí béilte blasta dó |
| She was happy doing this | Bhí sí sásta ag déanamh é seo |
| She looked forward to him coming home every night | Bhí sí ag tnúth go mór leis é ag teacht abhaile gach oíche |
| She has lovely memories | Tá cuimnhí deasa aici |
| He ate dinner and told her stories | D'ith sé dinneár agus d'inis sé scéalta di |
| They were in love | Bhí siad i ngrá |
| They were very happy together | Bhí siad sona sásta le chéile |
| Unfortunately, he husband died of a heart attack | Ar an drochuair fuair a fear chéile bás de taom croí |
| Her favourite sound was the sound of the knocker | an fhuaim is fearr léi ná an fhuaim an chnagaire |
| He hit the knocker on the door when he came home from work | Bhuail sé an cnagaire nuair a tháinig sé abhaile ón obair |
| She is on her own now | Tá sí ina haonar anois |
| She is lonely | Tá uaigneas uirthi |
| She is sad | Tá brón uirthi |
| She took down the knocker | Thóg sí anuas an cnagaire |
| It was too painful to hear | Bhí sé ró-deacair le cloisteáil |