Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Deponentia

Quiz yourself by thinking what should be in each of the black spaces below before clicking on it to display the answer.
        Help!  

Question
Answer
laetantur   3e mv praes: zij verheugen zich  
🗑
adhortaris   2e ev praes: jij spoort aan  
🗑
conari   inf praes: pogen, trachten, proberen  
🗑
admiraturus esse   inf fut: zullen bewonderen  
🗑
cunctabamini   2e mv imperf: jullie aarzelden  
🗑
populantium   part praes act gen mv ml vrl onz: verwoestend, plunderend  
🗑
vagati sunt   3e mv perf: zij hebben rondgezworven  
🗑
obtestati essent   3e mv plqpf coni: zij hadden bezworen  
🗑
imitabimur   1e mv fut: wij zullen nabootsen  
🗑
hortare !   imperat ev: spoor aan!  
🗑
cunctamini (2 keer)   2e mv praes: jullie aarzelen; imperat mv: aarzel(t)!  
🗑
conatae estis   2e mv perf: jullie hebben gepoogd, geprobeerd  
🗑
imitantur   3e mv praes: zij bootsen na  
🗑
consolatus esse   inf perf: getroost hebben  
🗑
admiratus erat   3e ev plqpf: hij had bewonderd  
🗑
consolandi   gerundium gen: (van) het troosten  
🗑
laetando (2 x)   gerundium dat abl: (voor) (door) het zich verheugen  
🗑
populati erunt   3e mv futex: zij zullen hebben verwoest, geplunderd  
🗑
comitandus   gerundivum nom ev ml: begeleid moetende worden  
🗑
comitandus est   hij moet begeleid worden  
🗑
conspicantibus (2 x)   part praes dat abl mv alle geslachten: gewaar wordend  
🗑
miraberis   2e ev fut: jij zult bewonderen  
🗑
ad cunctandum   gerundium acc: om te aarzelen  
🗑
morati sunt   3e mv perf: zij hebben vertoefd, vertraagd, doen wachten, uitgesteld  
🗑
palantibus (2 x)   part praes dat abl mv alle geslachten: rondzwervend  
🗑
ut admiremur   1e mv praes coni: opdat wij bewonderen  
🗑
si vagati essent   3e mv plqpf coni: als zij rondgezworven hadden  
🗑
palaretur   3e ev imperf coni: hij zwierf rond  
🗑
vagaturus esse   inf fut: zullen rondzwerven  
🗑
laetemur !   1e mv praes coni (adhortativus): laten wij ons verheugen!  
🗑
ad imitandum   gerundium acc: om na te bootsen  
🗑
cum comitati essent   3e mv plqpf coni: toen / nadat / omdat / hoewel zij hadden begeleid  
🗑
hortatus eras   2e ev plqpf: jij had aangespoord  
🗑
videntur   3e mv praes: zij schijnen, lijken  
🗑
veremur   1e mv praes: wij vrezen  
🗑
tutata est   3e ev perf: zij heeft beschermd  
🗑
rebaris   2e ev imperf: jij meende  
🗑
videretur   3e ev imperf coni: hij scheen, leek  
🗑
tuentis   part praes gen ev ml vrl onz: beschermend  
🗑
polliciturae (3 keer)   part fut gen dat ev nom mv vrl: zullende beloven  
🗑
miseritus esset   3e ev plqpf coni: hij had medelijden gehad met  
🗑
ne vereamur!   1e mv praes coni (prohibitivus): wij moeten niet vrezen!  
🗑
confessus es   2e ev perf: jij hebt bekend / bekende  
🗑
polliceberis   2e ev fut: jij zal beloven  
🗑
merereris   2e ev imperf coni: jij verdiende  
🗑
medebuntur   3e mv fut: zij zullen genezen  
🗑
1rati erunt   3e mv futex: zij zullen hebben gemeend  
🗑
videatur   3e ev praes coni: hij lijkt  
🗑
tuebitur   3e ev fut: hij zal beschermen  
🗑
miserebatur   3e ev imperf: hij had medelijden  
🗑
pollicita es   2e ev perf: jij hebt beloofd / beloofde  
🗑
1 (scelus) fatendum est   (de misdaad) moet bekend worden: gerundivum nom ev onz  
🗑
tueri   inf praes: beschermen  
🗑
veriturus esse   inf fut: zullen vrezen  
🗑
fatendo (2 keer)   gerundium dat abl: (voor)(door) het bekennen  
🗑
fateberis   2e ev fut: jij zult bekennen  
🗑
merentium   part praes gen mv alle geslachten: verdienend  
🗑
medemini (2 keer)   2e mv praes: jullie genezen; imperat mv: genees(t)!  
🗑
confessae erant   3e mv plqpf: zij hadden bekend  
🗑
miserere !   imperat ev: heb medelijden!  
🗑
rata est   3e ev perf: zij heeft gemeend / meende  
🗑
meriti essetis   2e mv plqpf coni: jullie hadden verdiend  
🗑
visus est   3e ev perf: hij heeft geschenen / geleken / hij scheen / leek  
🗑
mederentur   3e mv imperf coni: zij genazen  
🗑
tuearis   2e ev praes coni: jij beschermt  
🗑


   

Review the information in the table. When you are ready to quiz yourself you can hide individual columns or the entire table. Then you can click on the empty cells to reveal the answer. Try to recall what will be displayed before clicking the empty cell.
 
To hide a column, click on the column name.
 
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
 
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
 
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.

 
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how
Created by: FordaKimchi
Popular Latin sets