Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Remove Ads
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards




share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

Deponentia

QuestionAnswer
laetantur 3e mv praes: zij verheugen zich
adhortaris 2e ev praes: jij spoort aan
conari inf praes: pogen, trachten, proberen
admiraturus esse inf fut: zullen bewonderen
cunctabamini 2e mv imperf: jullie aarzelden
populantium part praes act gen mv ml vrl onz: verwoestend, plunderend
vagati sunt 3e mv perf: zij hebben rondgezworven
obtestati essent 3e mv plqpf coni: zij hadden bezworen
imitabimur 1e mv fut: wij zullen nabootsen
hortare ! imperat ev: spoor aan!
cunctamini (2 keer) 2e mv praes: jullie aarzelen; imperat mv: aarzel(t)!
conatae estis 2e mv perf: jullie hebben gepoogd, geprobeerd
imitantur 3e mv praes: zij bootsen na
consolatus esse inf perf: getroost hebben
admiratus erat 3e ev plqpf: hij had bewonderd
consolandi gerundium gen: (van) het troosten
laetando (2 x) gerundium dat abl: (voor) (door) het zich verheugen
populati erunt 3e mv futex: zij zullen hebben verwoest, geplunderd
comitandus gerundivum nom ev ml: begeleid moetende worden
comitandus est hij moet begeleid worden
conspicantibus (2 x) part praes dat abl mv alle geslachten: gewaar wordend
miraberis 2e ev fut: jij zult bewonderen
ad cunctandum gerundium acc: om te aarzelen
morati sunt 3e mv perf: zij hebben vertoefd, vertraagd, doen wachten, uitgesteld
palantibus (2 x) part praes dat abl mv alle geslachten: rondzwervend
ut admiremur 1e mv praes coni: opdat wij bewonderen
si vagati essent 3e mv plqpf coni: als zij rondgezworven hadden
palaretur 3e ev imperf coni: hij zwierf rond
vagaturus esse inf fut: zullen rondzwerven
laetemur ! 1e mv praes coni (adhortativus): laten wij ons verheugen!
ad imitandum gerundium acc: om na te bootsen
cum comitati essent 3e mv plqpf coni: toen / nadat / omdat / hoewel zij hadden begeleid
hortatus eras 2e ev plqpf: jij had aangespoord
videntur 3e mv praes: zij schijnen, lijken
veremur 1e mv praes: wij vrezen
tutata est 3e ev perf: zij heeft beschermd
rebaris 2e ev imperf: jij meende
videretur 3e ev imperf coni: hij scheen, leek
tuentis part praes gen ev ml vrl onz: beschermend
polliciturae (3 keer) part fut gen dat ev nom mv vrl: zullende beloven
miseritus esset 3e ev plqpf coni: hij had medelijden gehad met
ne vereamur! 1e mv praes coni (prohibitivus): wij moeten niet vrezen!
confessus es 2e ev perf: jij hebt bekend / bekende
polliceberis 2e ev fut: jij zal beloven
merereris 2e ev imperf coni: jij verdiende
medebuntur 3e mv fut: zij zullen genezen
1rati erunt 3e mv futex: zij zullen hebben gemeend
videatur 3e ev praes coni: hij lijkt
tuebitur 3e ev fut: hij zal beschermen
miserebatur 3e ev imperf: hij had medelijden
pollicita es 2e ev perf: jij hebt beloofd / beloofde
1 (scelus) fatendum est (de misdaad) moet bekend worden: gerundivum nom ev onz
tueri inf praes: beschermen
veriturus esse inf fut: zullen vrezen
fatendo (2 keer) gerundium dat abl: (voor)(door) het bekennen
fateberis 2e ev fut: jij zult bekennen
merentium part praes gen mv alle geslachten: verdienend
medemini (2 keer) 2e mv praes: jullie genezen; imperat mv: genees(t)!
confessae erant 3e mv plqpf: zij hadden bekend
miserere ! imperat ev: heb medelijden!
rata est 3e ev perf: zij heeft gemeend / meende
meriti essetis 2e mv plqpf coni: jullie hadden verdiend
visus est 3e ev perf: hij heeft geschenen / geleken / hij scheen / leek
mederentur 3e mv imperf coni: zij genazen
tuearis 2e ev praes coni: jij beschermt
Created by: FordaKimchi