Oerberg's Familia Romana cap. XVI: Tempestas
Quiz yourself by thinking what should be in
each of the black spaces below before clicking
on it to display the answer.
Help!
|
|
|
|
||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nāvis -is (f) | nave, embarcación | navem > nave; /w/ > /b/ | --> navegante, naval 'rel. Con la nave'
🗑
|
||||||||
portus -ūs (m) | puerto | > puerto | -> PORTuario 'que pertenece al p.'; PORTUondo 'de puerto hondo'
🗑
|
||||||||
locus -ī m, pl -ī (m) /-a (n) | lugar, sitio | > luego [traslación semántica de lugar a tiempo: 'en el momento'] | -> LOCAlidad 'lugar'; ncc LOCUtorio 'lugar donde se habla (loquor)'.
🗑
|
||||||||
ōra -ae (f) | borde, costa | -> Orilla 'borde [del mar]'; ncc orar ni hora.
🗑
|
|||||||||
merx -rcis (f) | mercancia | > mercedes 'mercancías' | -> MERCado 'lugar con m.'
🗑
|
||||||||
nauta -ae (m) | marinero | < gr. nautes 'marinero'; astro-NAUTA 'marinero de de las estrellas', ciber-NAUTA 'marinero timonel' (gr. Kybernáo 'pilotar una nave')
🗑
|
|||||||||
ventus -ī (m) | viento | > viento | -> VENTisca 'ráfaga de v.'; aVENTar 'arrojar al viento'; VENdaval 'golpe de v.'
🗑
|
||||||||
tempestās -ātis (f) | tempestad | tempestatem > tempestad | n.c.c. tempus -poris 'estación del año'. El sufijo -TATEM > -DAD siempre fem.; -> inTEMPESTivo 'que se produce a destiempo'.
🗑
|
||||||||
flūctus -ūs (m) | ola, oleaje | fluctum > flujo | -> FLUCTUar 'hacer fluir algo'
🗑
|
||||||||
vēlum -ī (n) | vela | vela > vela | -> VELAmen 'conjunto de velas de un barco'.
🗑
|
||||||||
puppis -is (f) | popa | puppem > ** pope; > popA por analogía con proA; debería haber dado popE. | v. POPeye juego de palabras en inglés con POP + EYE 'saltar + ojo'; cf. POOP 'popa'.
🗑
|
||||||||
gubernātor -ōris (m) | timonel | gubernatorem > gobernador | gobernador 'el que guía una institución pública'; GOBERNalle 'pieza del remo que gobierna la nave'.
🗑
|
||||||||
oriēns -entis (m) | oriente, este | orientem > oriente | -> ORIENTal 'rel. Con el oriente'; ORIENTarse 'guiarse [conociendo el oriente]'.
🗑
|
||||||||
occidēns -entis (m) | occidente, oeste | occidentem > occidente; /k/ > /θ/ [interdentalización] | rel. Con la raíz occidere 'caer, matar', i.e. 'lugar donde cae/muere [el sol]'.
🗑
|
||||||||
septentriōnēs -um (mpl) | norte | parece que por etimología popular los romanos lo asimilaron a los TRIONES 'bueyes', las 7 estrellas que conforman la constelación del carro, con la estrella polar indicando el norte. -> SEPTENTRIONal 'rel. con el norte'.
🗑
|
|||||||||
altum -ī (n) | alta mar | v. altus -a -um
🗑
|
|||||||||
tonitrus -ūs (m) | trueno | tonitrum > tonidro > tronido --> trueno | de la raíz de tonare 'sonar como el trueno'. Otros derivados son aTÓNito 'golpeado por el trueno, desconcertado' y su variante popular TONto 'sonado, idiota'; cf. Júpiter TONante. Hay quienes creen que también de esta raíz deriva TUNA, grupo de estudiante
🗑
|
||||||||
fulgur -uris (n) | relámpago | > fulgor | -> reFULGente 'que tiene brillo'; FULGURante 'rápido como el relámpago'
🗑
|
||||||||
situs -a -um | situado | LATIN. 'in SITU' 'en el sitio'.
🗑
|
|||||||||
superus -a -um | de arriba, superior | -> SUPERior 'que está más arriba'
🗑
|
|||||||||
īnferus -a -um | de abajo, inferior | -> INFERior 'que está más abajo'; INFERnum 'lo que está abajo', i.e. el INFIERNo
🗑
|
|||||||||
maritimus -a -um | de mar, marítimo | > marítimo |
🗑
|
||||||||
tranquillus -a -um | sereno, tranquilo, en calma | > tranquilo [ll>l simpl. De gemin.] | -> TRANQUILidad 'estado de t.'
🗑
|
||||||||
turbidus -a -um | agitado, tempestuoso | turbidum > turbio [son. Interv. d > 0] | -> TURBIDez 'condición de t.'; TURBina 'que gira como una tempestad'; TURBO -inis 'rueda'.
🗑
|
||||||||
contrārius -a -um | contrario | > contrario |
🗑
|
||||||||
serēnus -a -um | sereno, sin nubes | > sereno |
🗑
|
||||||||
āter -tra -trum | negro, oscuro | -> ATRAbiliario (comp. ATRA bilis 'bilis negra'), 'pesimista, depresivo'.
🗑
|
|||||||||
inter-esse -fuisse | estar en medio de | -> INTERÉS < inter + est, i.e. 'lo que media en una transacción comercial'.
🗑
|
|||||||||
appellāre [1] | llamar, hablar a | > apelar 'hablar al juez, i.e. 'recurrir'. | -> APELAción 'acción de recurrir…'
🗑
|
||||||||
nāvigāre [1] | navegar | > navegar [la /w/ semic. Lab. Se convierte en oclusiva son. -b-] | -> NAVEGante 'el que n.'
🗑
|
||||||||
īn-fluere -flūxisse -fluxum | desembocar | > influir | v. fluere
🗑
|
||||||||
opperīrī oppertum esse (dep ) | esperar, aguardar | ncc operîre 'cubrir'
🗑
|
|||||||||
flāre [1] | soplar | -> inFLAR 'soplar dentro'; ncc INFLAMar < flamma 'llama'; FLAto 'soplo, dolor en costado'; inFLAmación 'acción de soplar'.
🗑
|
|||||||||
turbāre [1] | agitar, revolver | > turbar | de la misma raíz que turbidus; -> imperTURBable 'que es imposible de agitar'.
🗑
|
||||||||
im-plēre -plēvisse -plētum | llenar | de la misma raíz que plenus 'lleno'; PLENO 'lleno', PLENilunio 'luna ll.'
🗑
|
|||||||||
ē-gredī -ior ēgressum esse dep | salir | -> EGRESado 'que ha salido de la universidad, i.e. licenciado'; reGRESar 'volver'; inGRESar '
🗑
|
|||||||||
gubernāre [1] | pilotar, gobernar, dirigir | > gobernar | -> GUBERNAtivo 'rel. Con el gobierno', GUBERNAmental.
🗑
|
||||||||
orīrī ortum esse dep | levantarse, salir, nacer | v. argentinismo 'Dar por/Salir de el orto'; pp. ORIENS ORIENTIS 'que nace, i.e. oriente';expr. El ORTO y el ocaso'.
🗑
|
|||||||||
oc-cidere -cidisse -cāsum | ponerse (el sol), morir | de la misma fam. del verbo occidere < ob-cadere 'caer frente a; i.e. declinar [el sol], ponerse'; OCASO 'puesta del sol'
🗑
|
|||||||||
cōn-scendere -disse -scēnsum | subir (a), ascender, elevarse | -> aSCENDER, -sor, -dente
🗑
|
|||||||||
pro-ficīscī -fectum esse dep | salir; sacar | incoativo [que comienza] de pro-facio 'hacer hacia delante'
🗑
|
|||||||||
sequī secūtum esse dep | seguir | SÉQUITo 'grupo que sigue a una persona importante'.
🗑
|
|||||||||
cernere crēvisse crētum | distinguir, discernir | -> disCERNir 'distinguir entre cosas, diferenciarlas'.
🗑
|
|||||||||
laetārī [1] dep | alegrarse | v. laetus 'contento'
🗑
|
|||||||||
verērī -itum esse dep | temer, venerar, respetar |
🗑
|
|||||||||
intuērī intuitum esse dep | mirar, contemplar | > intuir | -> INTUIción 'acción de ver intelectualmente'
🗑
|
||||||||
lābī lāpsum esse dep | resbalar, caer, deslizarse | LATIN.: LAPSUS 'resbalón', L. linguae 'error oral', L. calami 'error de escritura'.
🗑
|
|||||||||
com-plectī -plexum esse dep. | abrazar | LATIN.: amPLECTor te Africa! 'Te abrazo, África' v. explicación aquí:
🗑
|
|||||||||
cōn-sōlārī [1] dep | consolar | > consolar | -> CONSUELo, CONSOLación
🗑
|
||||||||
loquī locūtum esse dep | hablar | -> circunLOQUIo 'acción de h. alredor'; LOCUTorio 'lugar para h.'; LOCUTor 'persona que h.'
🗑
|
|||||||||
in-vocāre [1] | invocar | invocar | v. vocare 'llamar'
🗑
|
||||||||
iactāre [1] | arrojar, agitar | frec. de iacio
🗑
|
|||||||||
haurīre hausisse haustum | sacar [agua de un barco, achicar' | -> exHAUSTo 'sacado fuera, i.e. cansadísimo'.
🗑
|
|||||||||
servāre [1] | conservar, salvar | v. servus
🗑
|
|||||||||
cōnārī [1] dep | intentar, esforzarse | -> CONAto 'intento, principio'
🗑
|
|||||||||
fierī fīō factum esse dep | ser hecho, hacerse, suceder | LATIN.: Fiat lux 'Hágase la luz'; FACTor 'elemento que interviene para hacer una cosa'.
🗑
|
|||||||||
paulum (adv.) | poco, un poco | -> PABLO 'pequeñín'; PAULAtino 'que va poco a poco'
🗑
|
|||||||||
semper (adv.) | siempre | > siempre [por metátesis] | SEMPiterno 'que dura s.'
🗑
|
||||||||
simul (adv.) | al mismo tiempo; simul atque conj + perf en cuanto | -> SIMULtáneo 'que se produce al mismo tiempo'
🗑
|
|||||||||
vix (adv.) | apenas |
🗑
|
|||||||||
praeter-eā (adv.) | además |
🗑
|
|||||||||
iterum (adv.) | otra vez, de nuevo | rel. con iter 'camino'; ITERativo 'repetitivo'; reITERar 'volver de nuevo, repetir'
🗑
|
|||||||||
sī-ve/ seu | o si, o s. ... s.; o... o, ya sea... ya sea |
🗑
|
|||||||||
vērō | en verdad, mas, pero; neque/nec vērō pero no | v. verus a um 'verdadero'
🗑
|
|||||||||
propter prp + ac | por, por causa de |
🗑
|
|||||||||
dē-pōnēns -ntis | deponente (verbo) | > deponente | de la misma familia de pono 'poner lejos'.
🗑
|
Review the information in the table. When you are ready to quiz yourself you can hide individual columns or the entire table. Then you can click on the empty cells to reveal the answer. Try to recall what will be displayed before clicking the empty cell.
To hide a column, click on the column name.
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.
To hide a column, click on the column name.
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.
Normal Size Small Size show me how
Normal Size Small Size show me how
Created by:
Donatus Magister
Popular Latin sets