Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Remove ads
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards




share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

LLPSI-16: Tempestas

Oerberg's Familia Romana cap. XVI: Tempestas

LatineHispaniceFonéticaEtimología
nāvis -is (f) nave, embarcación navem > nave; /w/ > /b/ --> navegante, naval 'rel. Con la nave'
portus -ūs (m) puerto > puerto -> PORTuario 'que pertenece al p.'; PORTUondo 'de puerto hondo'
locus -ī m, pl -ī (m) /-a (n) lugar, sitio > luego [traslación semántica de lugar a tiempo: 'en el momento'] -> LOCAlidad 'lugar'; ncc LOCUtorio 'lugar donde se habla (loquor)'.
ōra -ae (f) borde, costa -> Orilla 'borde [del mar]'; ncc orar ni hora.
merx -rcis (f) mercancia > mercedes 'mercancías' -> MERCado 'lugar con m.'
nauta -ae (m) marinero < gr. nautes 'marinero'; astro-NAUTA 'marinero de de las estrellas', ciber-NAUTA 'marinero timonel' (gr. Kybernáo 'pilotar una nave')
ventus -ī (m) viento > viento -> VENTisca 'ráfaga de v.'; aVENTar 'arrojar al viento'; VENdaval 'golpe de v.'
tempestās -ātis (f) tempestad tempestatem > tempestad n.c.c. tempus -poris 'estación del año'. El sufijo -TATEM > -DAD siempre fem.; -> inTEMPESTivo 'que se produce a destiempo'.
flūctus -ūs (m) ola, oleaje fluctum > flujo -> FLUCTUar 'hacer fluir algo'
vēlum -ī (n) vela vela > vela -> VELAmen 'conjunto de velas de un barco'.
puppis -is (f) popa puppem > ** pope; > popA por analogía con proA; debería haber dado popE. v. POPeye juego de palabras en inglés con POP + EYE 'saltar + ojo'; cf. POOP 'popa'.
gubernātor -ōris (m) timonel gubernatorem > gobernador gobernador 'el que guía una institución pública'; GOBERNalle 'pieza del remo que gobierna la nave'.
oriēns -entis (m) oriente, este orientem > oriente -> ORIENTal 'rel. Con el oriente'; ORIENTarse 'guiarse [conociendo el oriente]'.
occidēns -entis (m) occidente, oeste occidentem > occidente; /k/ > /θ/ [interdentalización] rel. Con la raíz occidere 'caer, matar', i.e. 'lugar donde cae/muere [el sol]'.
septentriōnēs -um (mpl) norte parece que por etimología popular los romanos lo asimilaron a los TRIONES 'bueyes', las 7 estrellas que conforman la constelación del carro, con la estrella polar indicando el norte. -> SEPTENTRIONal 'rel. con el norte'.
altum -ī (n) alta mar v. altus -a -um
tonitrus -ūs (m) trueno tonitrum > tonidro > tronido --> trueno de la raíz de tonare 'sonar como el trueno'. Otros derivados son aTÓNito 'golpeado por el trueno, desconcertado' y su variante popular TONto 'sonado, idiota'; cf. Júpiter TONante. Hay quienes creen que también de esta raíz deriva TUNA, grupo de estudiante
fulgur -uris (n) relámpago > fulgor -> reFULGente 'que tiene brillo'; FULGURante 'rápido como el relámpago'
situs -a -um situado LATIN. 'in SITU' 'en el sitio'.
superus -a -um de arriba, superior -> SUPERior 'que está más arriba'
īnferus -a -um de abajo, inferior -> INFERior 'que está más abajo'; INFERnum 'lo que está abajo', i.e. el INFIERNo
maritimus -a -um de mar, marítimo > marítimo
tranquillus -a -um sereno, tranquilo, en calma > tranquilo [ll>l simpl. De gemin.] -> TRANQUILidad 'estado de t.'
turbidus -a -um agitado, tempestuoso turbidum > turbio [son. Interv. d > 0] -> TURBIDez 'condición de t.'; TURBina 'que gira como una tempestad'; TURBO -inis 'rueda'.
contrārius -a -um contrario > contrario
serēnus -a -um sereno, sin nubes > sereno
āter -tra -trum negro, oscuro -> ATRAbiliario (comp. ATRA bilis 'bilis negra'), 'pesimista, depresivo'.
inter-esse -fuisse estar en medio de -> INTERÉS < inter + est, i.e. 'lo que media en una transacción comercial'.
appellāre [1] llamar, hablar a > apelar 'hablar al juez, i.e. 'recurrir'. -> APELAción 'acción de recurrir…'
nāvigāre [1] navegar > navegar [la /w/ semic. Lab. Se convierte en oclusiva son. -b-] -> NAVEGante 'el que n.'
īn-fluere -flūxisse -fluxum desembocar > influir v. fluere
opperīrī oppertum esse (dep ) esperar, aguardar ncc operîre 'cubrir'
flāre [1] soplar -> inFLAR 'soplar dentro'; ncc INFLAMar < flamma 'llama'; FLAto 'soplo, dolor en costado'; inFLAmación 'acción de soplar'.
turbāre [1] agitar, revolver > turbar de la misma raíz que turbidus; -> imperTURBable 'que es imposible de agitar'.
im-plēre -plēvisse -plētum llenar de la misma raíz que plenus 'lleno'; PLENO 'lleno', PLENilunio 'luna ll.'
ē-gredī -ior ēgressum esse dep salir -> EGRESado 'que ha salido de la universidad, i.e. licenciado'; reGRESar 'volver'; inGRESar '
gubernāre [1] pilotar, gobernar, dirigir > gobernar -> GUBERNAtivo 'rel. Con el gobierno', GUBERNAmental.
orīrī ortum esse dep levantarse, salir, nacer v. argentinismo 'Dar por/Salir de el orto'; pp. ORIENS ORIENTIS 'que nace, i.e. oriente';expr. El ORTO y el ocaso'.
oc-cidere -cidisse -cāsum ponerse (el sol), morir de la misma fam. del verbo occidere < ob-cadere 'caer frente a; i.e. declinar [el sol], ponerse'; OCASO 'puesta del sol'
cōn-scendere -disse -scēnsum subir (a), ascender, elevarse -> aSCENDER, -sor, -dente
pro-ficīscī -fectum esse dep salir; sacar incoativo [que comienza] de pro-facio 'hacer hacia delante'
sequī secūtum esse dep seguir SÉQUITo 'grupo que sigue a una persona importante'.
cernere crēvisse crētum distinguir, discernir -> disCERNir 'distinguir entre cosas, diferenciarlas'.
laetārī [1] dep alegrarse v. laetus 'contento'
verērī -itum esse dep temer, venerar, respetar
intuērī intuitum esse dep mirar, contemplar > intuir -> INTUIción 'acción de ver intelectualmente'
lābī lāpsum esse dep resbalar, caer, deslizarse LATIN.: LAPSUS 'resbalón', L. linguae 'error oral', L. calami 'error de escritura'.
com-plectī -plexum esse dep. abrazar LATIN.: amPLECTor te Africa! 'Te abrazo, África' v. explicación aquí:
cōn-sōlārī [1] dep consolar > consolar -> CONSUELo, CONSOLación
loquī locūtum esse dep hablar -> circunLOQUIo 'acción de h. alredor'; LOCUTorio 'lugar para h.'; LOCUTor 'persona que h.'
in-vocāre [1] invocar invocar v. vocare 'llamar'
iactāre [1] arrojar, agitar frec. de iacio
haurīre hausisse haustum sacar [agua de un barco, achicar' -> exHAUSTo 'sacado fuera, i.e. cansadísimo'.
servāre [1] conservar, salvar v. servus
cōnārī [1] dep intentar, esforzarse -> CONAto 'intento, principio'
fierī fīō factum esse dep ser hecho, hacerse, suceder LATIN.: Fiat lux 'Hágase la luz'; FACTor 'elemento que interviene para hacer una cosa'.
paulum (adv.) poco, un poco -> PABLO 'pequeñín'; PAULAtino 'que va poco a poco'
semper (adv.) siempre > siempre [por metátesis] SEMPiterno 'que dura s.'
simul (adv.) al mismo tiempo; simul atque conj + perf en cuanto -> SIMULtáneo 'que se produce al mismo tiempo'
vix (adv.) apenas
praeter-eā (adv.) además
iterum (adv.) otra vez, de nuevo rel. con iter 'camino'; ITERativo 'repetitivo'; reITERar 'volver de nuevo, repetir'
sī-ve/ seu o si, o s. ... s.; o... o, ya sea... ya sea
vērō en verdad, mas, pero; neque/nec vērō pero no v. verus a um 'verdadero'
propter prp + ac por, por causa de
dē-pōnēns -ntis deponente (verbo) > deponente de la misma familia de pono 'poner lejos'.
Created by: Donatus Magister