Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Alphabetical WTS

Quiz yourself by thinking what should be in each of the black spaces below before clicking on it to display the answer.
        Help!  

Question
Answer
ἀγαπητός, -ή, -όν   beloved  
🗑
ἀγοράζω   I buy  
🗑
ἀδελφή, -ῆς, ἡ   a sister  
🗑
ἀδικέω   I wrong, do wrong  
🗑
ἀδικία, -ας, ἡ   unrighteousness  
🗑
ἀκάθαρτος, -ον   unclean  
🗑
ἀληθινός, -ή, -όν   true  
🗑
ἀμήν   verily, truly, amen  
🗑
ἀναγινώσκω   I read  
🗑
ἀνάστσις, -εως, ἡ   resurrection  
🗑
ἄνεμος, -ου, ὁ   a wind  
🗑
ἄξιος, -α, -ον   worthy  
🗑
ἀπαγγέλλω   I announce, report  
🗑
ἅπας, -ασα, -αν   all  
🗑
ἀποκαλύπτω   I reveal  
🗑
ἅπτομαι   I touch  
🗑
ἀρνέομαι   I deny  
🗑
ἀρνίον, -ου, τό   a lamb  
🗑
ἄρτι   now, just now  
🗑
ἀσθενέω   I am weak  
🗑
βαστάζω   I bear, carry  
🗑
βλασφημέω   I revile, blaspheme  
🗑
βούλομαι   I wish, determine  
🗑
γαμέω   I marry  
🗑
γε   indeed, at least, really, even  
🗑
γνωρίζω   I make known  
🗑
γνῶσις, -εως, ἡ   wisdom  
🗑
δέκα   ten  
🗑
δένδρον, -ου, τό   a tree  
🗑
δεξιός, -ά, -όν   right (opp. left)  
🗑
δεύτερος, -α, -ον   second  
🗑
δέω   I bind  
🗑
διάβολος, -ον   slanderous, accusing falsely; the Accuser, the Devil (as a noun)  
🗑
διαθήκη, -ης, ἡ   a covenant  
🗑
διακονέω   I wait upon (especially at table), serve (generally), minister  
🗑
διακονία, -ας, ἡ   waiting at table, service, ministry  
🗑
διάκονος, -ου, ὁ and ἡ   a servant, administrator, deacon  
🗑
διδαχή, -ῆς, ἡ   teaching  
🗑
δικαιόω   I justify, pronounce righteous  
🗑
δουλεύω   I serve  
🗑
δυνατός, -ή, -όν   powerful, possible  
🗑
δώδεκα   twelve  
🗑
ἐκβάλλω   I cast out  
🗑
ἐκεῖθεν   thence, from that place  
🗑
ἔλεος, -ους, τό   pity, mercy  
🗑
ἐλπίζω   I hope  
🗑
ἐνδύω   I put on, clothe  
🗑
ἕνεκα (with gen.)   on account of  
🗑
ἑορτή, -ῆς, ἡ   a feast  
🗑
ἐπεί   when, since  
🗑
ἐπιγινώσκω   I come to know, recognize  
🗑
ἐπικαλέω   I call, name; Middle, I invoke, appeal to  
🗑
ἐπιτιμάω   I rebuke, warn  
🗑
ἑπτά   seven  
🗑
ἐρῶ   Ι shall say  
🗑
ἕτερος, -α, -ον   other, another, different  
🗑
εὐαγγέλιον, -ου, τό   good news, the Gospel  
🗑
ἡγέομαι   I am chief; I think, regard  
🗑
ἥκω   I have come  
🗑
ἥλιος, -ου, ὁ   the sun  
🗑
θηρίον, -ου, τό   a wild beast  
🗑
θυγάτηρ, -τρός, ἡ   a daughter  
🗑
θύρα, -ας, ἡ   a door  
🗑
θυσία, -ας, ἡ   a sacrifice  
🗑
ἰάομαι   I heal  
🗑
ἴδε   see!, behold!  
🗑
ἰσχύω   I am strong, able  
🗑
καθαρίζω   Ι cleanse  
🗑
καθίζω   I seat, sit  
🗑
καινός, -ή, -όν   new  
🗑
καρπός, -οῦ, ὁ   fruit  
🗑
καταργέω   I bring to naught, abolish  
🗑
κατοικέω   I inhabit, dwell  
🗑
καυχάομαι   I boast  
🗑
κλαίω   I weep  
🗑
κρατέω   I grasp  
🗑
κρίμα, -ατος, τό   judgment  
🗑
λογίζομαι   I account, reckon  
🗑
λυπέω   I grieve  
🗑
μανθάνω   I learn  
🗑
μάρτυς, -υρος, ὁ   a witness (martyr)  
🗑
μάχαιρα, -ης, ἡ   a sword  
🗑
μέλος, -ους, τό   a member  
🗑
μέρος, -ους, τό   a part  
🗑
μήτε   neither, nor  
🗑
μισέω   I hate  
🗑
μισθός, -οῦ, ὁ   wages, reward  
🗑
ναί   yea, truly, yes  
🗑
ναός, -οῦ, ὁ   a temple  
🗑
νεφέλη, -ης, ἡ   a cloud  
🗑
νίκαω   I conquer  
🗑
οἰκοδομέω   I build, edify  
🗑
ὀμνύω/μι   Ι swear, take an oath  
🗑
ὁμοίως   likewise  
🗑
ὁμολογέω   I confess, profess  
🗑
ὀπίσω (with gen.)   behind, after  
🗑
ὀργή, -ῆς, ἡ   anger  
🗑
οὐαί   woe!, alas!  
🗑
οὐχι   not  
🗑
πάντοτε   always  
🗑
παραγγέλλω   I command, charge  
🗑
παράκλησις, -εως, ἡ   an exhortation, consolation  
🗑
παρέρχομαι   I pass by, pass away; I arrive  
🗑
παρίστημι   I am present, stand by  
🗑
παρρησία, -ας, ἡ   boldness (of speech), confidence  
🗑
πάσχα, τό   a passover  
🗑
περισσεύω   I abound, am rich  
🗑
περιτομή, -ῆς, ἡ   circumcision  
🗑
πλανάω   I lead astray  
🗑
πλήν   however, but, only, except (with gen.)  
🗑
πλουσιος, -α, -ον   rich  
🗑
πνευματικός, -ή, -όν   spiritual  
🗑
πόθεν   when?  
🗑
πορνεία, -ας, ἡ   fornication  
🗑
πόσος, -η, -ον   how great? how much?  
🗑
ποτήριον, -ου, τό   a cup  
🗑
πράσσω   Ι do, perform  
🗑
πρόβατον, -ου, τό   a sheep  
🗑
προσευχή, -ῆς, ἡ   prayer  
🗑
προσέχω   I attend to, give heed to  
🗑
προσκαλέομαι   I summon  
🗑
προφητεύω   Ι prophesy  
🗑
πτωχός, -ή, -όν   poor; a poor man (as a noun)  
🗑
σκανδαλίζω   I cause to stumble  
🗑
σπέρμα, -ατος, τό   a seed  
🗑
σταυρός, -οῦ, ὁ   a cross  
🗑
συνείδησις, -εως, ἡ   conscience  
🗑
συνίημι   I understand  
🗑
τέλος, -ους, τό   end  
🗑
τιμή, -ῆς, ἡ   honor, price  
🗑
τρίτος, -η, -ον   third  
🗑
ὑπάρχω   Ι am, exist  
🗑
ὑπομονή, -ῆς, ἡ   steadfast endurance  
🗑
ὑποτάσσω   I subject, put in subjection  
🗑
φίλος, -η, -ον   loving, a friend (as a noun)  
🗑
φόβος, -ου, ὁ   fear, terror  
🗑
φρονέω   I think  
🗑
φυλάσσω   I guard  
🗑
φυλή, -ῆς, ἡ   a tribe  
🗑
φωνέω   I call  
🗑
χήρα, -ας, ἡ   a widow  
🗑
χωρίς (with gen.)   without, apart from  
🗑
ἀγαγών   having led  
🗑
ἀγαθός, -ή, -όν   good  
🗑
ἀγαπάω   I love  
🗑
ἀγάπη, ἡ   love  
🗑
ἄγγελος, ὁ   an angel, a messenger  
🗑
ἁγιάζω   I sanctify, I consecrate, I make/keep holy  
🗑
ἅγιος, -α, -ον   holy  
🗑
ἀγρός, ὁ   a field  
🗑
ἄγω   I lead  
🗑
ἀδελφός, ὁ   a brother  
🗑
αἷμα, αἵματος, τό   blood  
🗑
αἴρω   I take up, I take away  
🗑
αἰτέω   I ask, I request  
🗑
αἰών, αἰῶνος, ὁ   an age  
🗑
αἰώνιος, -ον   eternal  
🗑
ἀκήκοα    
🗑
ἀκολουθέω   I follow  
🗑
ἀκούω   I hear  
🗑
ἀλήθεια, ἡ   truth  
🗑
ἀληθής, -ές   true  
🗑
ἀλλά   but  
🗑
ἀλλήλων   of each other, of one another  
🗑
ἄλλος, -η, -ο   other  
🗑
ἁμαρτάνω   I sin  
🗑
ἁμαρτία, ἡ   a sin, sin  
🗑
ἁμαρτωλός, ὁ   a sinner  
🗑
ἀναβαίνω   I go up  
🗑
ἀναβλέπω (fut. ἀναβλέψω)   I look up, I receive my sight  
🗑
ἀναλαμβάνω   I take up  
🗑
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ   a man  
🗑
ἄνθρωπος, ὁ   a man, a person, a human being; plur. men, people  
🗑
ἀνίστημι   I cause to rise, I stand up, I arise  
🗑
ἀνοίγω   I open  
🗑
ἀντί + gen.   instead of, for, in exchange for  
🗑
ἀπέθανον   I died  
🗑
ἀπεκρίθην   I answered  
🗑
ἀπέκτεινα   I have killed  
🗑
ἀπέλυσα   I released  
🗑
ἀπέρχομαι   I go away  
🗑
ἀπέστειλα   I have sent  
🗑
ἀπό + gen.   from  
🗑
ἀποδίδωμι   I give back, I give what is owed or promised, I render, I pay  
🗑
ἀποθανοῦμαι   I will die  
🗑
ἀποθνήσκω   I die  
🗑
ἁποκρίνομαι   I answer  
🗑
ἀποκτείνω   I kill  
🗑
ἀποκτενῶ   I will kill  
🗑
ἀπόλλυμι   I destroy, I perish (mid.)  
🗑
ἀπολύσω   I will release  
🗑
ἀπολύω   I release  
🗑
ἀποστέλλω   I send  
🗑
ἀποστελῶ   I will send  
🗑
ἀπόστολος, ὁ   an apostle  
🗑
ἄρα   then, therefore  
🗑
ἄρτος, ὁ   a piece of bread, a loaf, bread  
🗑
ἀρχή, ἡ   a beginning, a first thing, a principle  
🗑
ἄρχω   I rule; middle, I begin  
🗑
ἄρχων, ἄρχοντος, ὁ   a ruler  
🗑
ἀρῶ   I will take up, I will take away  
🗑
ἀσπάζομαι   I greet, I salute  
🗑
αὐτός, -ή, -ό   he, she, it  
🗑
ἀφίημι   I let go, I permit, I leave, I forgive  
🗑
ἄχρι   until, while  
🗑
ἄχρι + gen.   up to, as far as, until  
🗑
βαίνω   I go  
🗑
βάλλω   I throw, I cast, I put  
🗑
βαλῶ   I will throw, I will cast  
🗑
βαπτίζω   I baptize  
🗑
βασιλεία, ἡ   a kingdom  
🗑
βασιλεύς, βασιλέως, ὁ   a king  
🗑
βεβάπτισομαι    
🗑
βήσομαι (dep. fut. of βαίνω)   I will go  
🗑
βιβλίον, τό   a book  
🗑
βλέπω   I see  
🗑
Γαλιλαία, ἡ   Galilee  
🗑
γάρ   for  
🗑
γέγονα    
🗑
γέγραμμαι    
🗑
γέγραφα    
🗑
γενήσομαι (dep. fut. of γίνομαι)   I will become  
🗑
γεννάω   I beget, I become the parent of  
🗑
γένος, γένους, τό   a race, a kind  
🗑
γῆ, ἡ   earth, land  
🗑
γίνομαι   I become  
🗑
γινώσκω   I know  
🗑
γλῶσσα, ἡ   a tongue, a language  
🗑
γνώσομαι (dep. fut. of γινώσκω)   I will know  
🗑
γράμμα, γράμματος, τό   a letter  
🗑
γραμματεύς, γραμματέως, ὁ   a scribe  
🗑
γραφείς   having been written  
🗑
γραφή, ἡ   a writing, a Scripture  
🗑
γράφω   I write  
🗑
γυνή, γυναικός, ἡ   a woman  
🗑
δαιμόνιον, τό   a demon  
🗑
δέ   but, and  
🗑
δεῖ   it is necessary  
🗑
δείκνυμι   I show, I demonstrate  
🗑
δέχομαι   I receive  
🗑
δηλόω   I show, I make clear  
🗑
διά + acc.   on account of  
🗑
διά + gen.   through  
🗑
διδάξω (fut. of διδάσκω)   I will teach  
🗑
διδάσκαλος, ὁ   a teacher  
🗑
διδάσκω   I teach  
🗑
δίδωμι   I give  
🗑
διέρχομαι   I go through  
🗑
δίκαιος, -α, -ον   righteous  
🗑
δικαιοσύνη, ἡ   righteousness  
🗑
διό   therefore, for this reason  
🗑
διώκω (fut. διώξω)   I pursue, I persecute  
🗑
δοκέω   I seem, I think  
🗑
δόξα, ἡ   glory  
🗑
δοξάζω (fut. δοξάσω)   I glorify  
🗑
δοῦλος, ὁ   a slave, a servant  
🗑
δυναμαι   I am able  
🗑
δύναμαι   I am able  
🗑
δυναμις, δυνάμεως, ἡ   power, a miracle  
🗑
δύο   two  
🗑
δῶρον, τό   a gift  
🗑
ἐάν   if  
🗑
ἐάν μη   unless  
🗑
ἑαυτοῦ, -ης, -ου   of him - (her-, it-) self  
🗑
ἔβαλον   I threw, I cast  
🗑
ἔβην    
🗑
ἐβλήθην   I was thrown, I was cast  
🗑
ἐγγίζω   I come near  
🗑
ἐγγύς   near  
🗑
ἐγείρω   I raise up  
🗑
ἐγενήθην   I became  
🗑
ἐγενόμην   I became  
🗑
ἐγερῶ   I will raise up  
🗑
ἐγήγερται    
🗑
ἔγνωκα    
🗑
ἔγνων   I knew  
🗑
ἐγνώσθην   I was known  
🗑
ἐγώ   I  
🗑
ἐδιδάχθην   I was taught  
🗑
ἐθαύμασα    
🗑
ἐθεράπευσα    
🗑
ἔθνος, ἔθνους, τό   a nation  
🗑
εἰ   if  
🗑
εἰ   whether  
🗑
εἶδον   I saw  
🗑
εἰμί   I am  
🗑
εἶναι   to be  
🗑
εἶπον   I said  
🗑
εἰπών   having said  
🗑
εἰρήνη, ἡ   peace  
🗑
εἰς + acc.   into  
🗑
εἰς τὸν αἰῶνα   for ever  
🗑
εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων   for ever and ever  
🗑
εἷς, μία, ἕν   one  
🗑
εἰσέρχομαι   I go in, I enter  
🗑
ἐκ + gen. (ἑξ before vowels)   out of  
🗑
ἐκάλεσα    
🗑
ἕκαστος, -η, -ον   each  
🗑
ἐκεῖ   there  
🗑
ἐκεῖνος, -η, -ο   that  
🗑
ἐκήρυξα   Ι preached, I proclaimed  
🗑
ἐκηρύχθην   I was preached, I was proclaimed  
🗑
ἐκκλησία, ἡ   a church  
🗑
ἐκλήθην    
🗑
ἐκπορεύομαι   I go out  
🗑
ἔκραξα    
🗑
ἔλαβον   I took  
🗑
ἐλάσσων, -ον   less  
🗑
ἐλεέω   I have mercy on, I pity  
🗑
ἐλεύσομαι (dep. fut. of ἔρχομαι)   I will come, I will go  
🗑
ἐλήλυθα    
🗑
ἐλήμφθην   I was taken, I was received  
🗑
ἐλθών   having come  
🗑
ἐλπίς, ἐλπίδος, ἡ   a hope  
🗑
ἐμαυτοῦ   of myself  
🗑
ἔμεινα   I have remained  
🗑
ἐμός, -ή, -όν   belonging to me, my  
🗑
ἔμπροσθεν   in front, in the presence of (with gen.)  
🗑
ἐν + dat.   into  
🗑
ἐνεγκών   having borne, having brought  
🗑
ἐντολή, ἡ   a commandment  
🗑
ἐνώπιον   before, in the sight of, in the presence of (with gen.)  
🗑
ἕξ   six  
🗑
ἐξέρχομαι   I go out  
🗑
ἔξεστι(ν)   it is lawful  
🗑
ἐξουσία, ἡ   authority  
🗑
ἔξω   outside, outside of (with gen.)  
🗑
ἕξω (fut. of ἔχω)   I will have  
🗑
ἐπαγγελία, ἡ   a promise  
🗑
ἔπεισα    
🗑
ἐπερωτάω   I ask a question of, I question  
🗑
ἐπέστρεψα    
🗑
ἐπί + acc.   to, against, on  
🗑
ἐπί + dat.   on the basis of, at, on  
🗑
ἐπί + gen.   over, on, at the time of  
🗑
ἐπιθυμία, ἡ   a strong desire, lust  
🗑
ἔπιον    
🗑
ἐπίστευσα    
🗑
ἐπιστρέφω   I turn, I return  
🗑
ἐπιστρέψω    
🗑
ἐπιτίθημι   I lay upon  
🗑
ἐπορεύθην   I went  
🗑
ἐπωτάω   I ask a question, I ask a question of, I question, I ask  
🗑
ἐργάζομαι   I work  
🗑
ἔργον, τό   a work  
🗑
ἔρημος, ἡ   a desert  
🗑
ἐρρέθην    
🗑
ἔρχομαι   I come, I go  
🗑
ἐρῶ   I will say  
🗑
ἐσθίω   I eat  
🗑
ἔσομαι   I will be  
🗑
ἐσπάρην   I was sown  
🗑
ἔσπειρα   I have sown  
🗑
ἔσχατος, -η, -ον   last  
🗑
ἔσχον   I had  
🗑
ἕτερος, -α, -ον   another  
🗑
ἔτι   still, yet  
🗑
ἑτοιμάζω   I prepare  
🗑
ἑτοιμάσω    
🗑
ἔτος, ἔτους τό   a year  
🗑
εὐαγγέλιζομαι   I preach the gospel, I preach the gospel to  
🗑
εὐαγγέλιον, τό   a gospel  
🗑
εὐθέως, εὐθύς   immediately, right away  
🗑
εὐλογέω   I bless  
🗑
εὑρίσκω   I find  
🗑
εὐχαριστέω   I give thanks  
🗑
ἔφαγον   I ate  
🗑
ἐχθρός, ὁ   an enemy  
🗑
ἔχω   I have  
🗑
ἑώρακα    
🗑
ἕως   until, while  
🗑
ἕως + gen.   up to, as far as, unto  
🗑
ζάω   I live  
🗑
ζητέω   I seek  
🗑
ζωή, ἡ   a life  
🗑
ἤ   or  
🗑
ἤ   than  
🗑
ἤγαγον   I led  
🗑
ἤγειρα   I have raised up  
🗑
ἠγέρθην   I was raised  
🗑
ἤδη   already  
🗑
ἤθελον   was wishing, was wanting  
🗑
ἠκούσθην   I was heard  
🗑
ἦλθον   I came, I went  
🗑
ἡμεῖς   we  
🗑
ἡμέρα, ἡ   a day  
🗑
ἡμέτερος, -α, -ον   belonging to us, our  
🗑
ἤνεγκα   I bore, I brought  
🗑
ἠνέχθην   I was borne, I was brought  
🗑
ἦρα   I have taken up, I have taken away  
🗑
ἡτοίμασα    
🗑
ἤχθην   I was led  
🗑
θάλασσα, ἡ   a lake, a sea  
🗑
θάνατος, ὁ   a death  
🗑
θαυμάζω   I wonder I marvel, I wonder at  
🗑
θαυμάσω    
🗑
θέλημα, θελήματος, τό   a will  
🗑
θέλω   Ι wish  
🗑
θεός, ὁ   a God, God  
🗑
θεραπεύσω    
🗑
θεραπύω   I heal  
🗑
θεωρέω   I gaze at, I stare intently at  
🗑
θλῖψις, -εως, ἡ   tribulation  
🗑
θνήσκω   I die  
🗑
θρόνος, ὁ   a throne  
🗑
Ἰάκωβος, ὁ   James  
🗑
ἴδιος, -α, -ον   private, belonging to one's self, one's own  
🗑
ἰδού   look! behold!  
🗑
ἰδών   having seen  
🗑
ἱερεύς, ἱερέως, ὁ   a priest  
🗑
ἱερόν, τό   a temple  
🗑
Ίησοῦς, Ίησοῦ, ὁ   Jesus  
🗑
ἱκανός, -ή, -όν   sufficient, worthy, considerable  
🗑
ἱμάτιον, τό   a garment  
🗑
ἵνα   in order that  
🗑
Ἰουδαῖος, ὁ   a Jew  
🗑
ἵστημι   I cause to stand, I stand  
🗑
ἰσχυρότερος, -α, -ον   stronger  
🗑
καθαρός, -ά, -όν   clean, pure  
🗑
κάθημαι   I sit  
🗑
καθώς   just as  
🗑
καί   and  
🗑
καί   and, also, even  
🗑
καί...καί   both…and  
🗑
καιρός   a time, a fixed time, an appointed time, an appropriate season  
🗑
κακός, -ή, -όν   bad  
🗑
καλέσω    
🗑
καλέω   I call  
🗑
καλός, -ή, -όν   good, beautiful  
🗑
καλῶς   well  
🗑
καρδία, ἡ   a heart  
🗑
καρπός, ὁ   a fruit  
🗑
κατά + acc.   according to  
🗑
κατά + gen.   against  
🗑
καταβαίνω   I go down  
🗑
κατέρχομαι   I go down  
🗑
κελεύω   I command  
🗑
κεφαλή, ἡ   a head  
🗑
κηρύσσω (fut. κηρύξω)   I proclaim, I preach  
🗑
κόσμος, ὁ   a world  
🗑
κράζω   I cry out  
🗑
κράξω    
🗑
κρείσσων, -ον   better  
🗑
κρίνω   I judge  
🗑
κρίσις, κρίσεως, ἡ   a judgment  
🗑
κύριος, ὁ   a lord, the Lord  
🗑
κωλύω   I hinder, I prevent  
🗑
κώμη, ἡ   a village  
🗑
λαλέω   I speak  
🗑
λαμβάνω   I take, I receive  
🗑
λάος, ὁ   a people  
🗑
λέγω   I say  
🗑
λείπω   I leave  
🗑
λήμψομαι (dep. fut. of λαμβάνω)   I will take, I will receive  
🗑
λίθος, ὁ   a stone  
🗑
λόγος, ὁ   a word  
🗑
λοιπός, -ή, -όν   remaining  
🗑
λύω   I loose, I destroy  
🗑
μαθητής, ὁ   a disciple  
🗑
μακάριος, -α, -ον   blessed  
🗑
μᾶλλον   more, rather  
🗑
μαρτυρέω   I bear witness  
🗑
μαρτυρία, ἡ   a witnessing, a testimony, a witness  
🗑
μέγας, μεγάλη, μέγα   great  
🗑
μείζων, -ον   greater  
🗑
μέλλω   I am about (to do something), I am going (to do something)  
🗑
μέν...δέ   on the one hand…on the other  
🗑
μενῶ   I will remain  
🗑
μένω   I remain  
🗑
μέσος, -η, -ον   middle, in the midst  
🗑
μετά + acc.   after  
🗑
μετά + gen.   with  
🗑
μετανοέω   I repent  
🗑
μέχρι   until  
🗑
μέχρι + gen.   until, as far as, to the degree that  
🗑
μή   lest, in order that not  
🗑
μηδέ   and not, nor, not even  
🗑
μηδείς, μηδεμία, μηδέν   no one, nothing  
🗑
μηκέτι   no longer  
🗑
μήποτε   lest, lest perhaps  
🗑
μήτηρ, μητρός, ἡ   a mother  
🗑
μικρός, -ά, -όν   small, little  
🗑
μνημεῖον, τό   a tomb  
🗑
μόνον   only  
🗑
μὀνος, -η, -ον   alone, only  
🗑
μυστήριον, τό   a mystery, a secret  
🗑
νεκρός, -ά, -όν   dead  
🗑
νόμος, ὁ   a law  
🗑
νῦν   now  
🗑
νύξ, νυκτός, ἡ   a night  
🗑
ὁ, ἡ, τό   the  
🗑
ὁδός, ἡ   a road, a way  
🗑
οἶδα   I know  
🗑
οἰκία, ἡ   a house  
🗑
οἶκος, ὁ   a house  
🗑
οἶνος, ὁ   wine  
🗑
ὀλίγος, -η, -ον   little, few  
🗑
ὅλος, -η, -ον   whole, all  
🗑
ὅμοιος, -α, -ον   like, similar  
🗑
ὄνομα, ὀνόματος, τό   a name  
🗑
ὀξύς, -εῖα, -ύ   sharp  
🗑
ὅπου   where (relative)  
🗑
ὅπως   in order that  
🗑
ὁράω   I seek  
🗑
ὄρος, ὄρους, τό   a mountain  
🗑
ὅς, ἥ, ὅ   who, which, that  
🗑
ὅσος, -η, -ον   as great as, as much as, as many as  
🗑
ὅστις, ἥτις, ὅ τι   whoever, whichever, whatever  
🗑
ὅταν   whenever  
🗑
ὅτε   when (relative)  
🗑
ὅτι   that, because  
🗑
οὐ (οὐκ before vowels, οὐχ before the rough breathing)   not  
🗑
οὐδέ   and not, nor, not even  
🗑
οὐδέ...οὐδέ   neither…nor  
🗑
οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν   no one, nothing  
🗑
οὐκέτι   no longer  
🗑
οὖν   accordingly, therefore, then  
🗑
οὔπω   not yet  
🗑
οὐρανός, ὁ   heaven  
🗑
οὖς, ὠτός, τό   an ear  
🗑
οὔτε   and not, nor  
🗑
οὗτος, αὗτη, τοῦτο   this  
🗑
οὕτως   thus, so  
🗑
ὀφείλω   I owe, I ought  
🗑
ὀφθαλμός, ὁ   an eye  
🗑
ὄχλος, ὁ   a crowd, a multitude  
🗑
ὄψομαι   I will see  
🗑
παιδίον, τό   a little child  
🗑
πάλιν   again  
🗑
παρά + acc.   alongside of  
🗑
παρά + dat.   beside, in the presence of  
🗑
παρά + gen.   from  
🗑
παραβολή, ἡ   a parable  
🗑
παραγίνομαι   I become near, I arrive, I come  
🗑
παραδίδωμι   I deliver over  
🗑
παρακαλέω   I exhort, I comfort  
🗑
παραλαμβάνω   I receive, I take along  
🗑
πᾶς, πᾶσα, πᾶν   all, every  
🗑
πάσχω   I suffer  
🗑
πατήρ, πατρός, ὁ   a father  
🗑
πείθω   I persuade  
🗑
πειράζω   I tempt  
🗑
πείσω    
🗑
πέμπω   I send  
🗑
πεντακισχίλιοι, -αι, -α   five thousand  
🗑
πέντε   five  
🗑
περί + acc.   around  
🗑
περί + gen.   concerning, about  
🗑
περιπατέω   I walk  
🗑
Πέτρος, ὁ   Peter  
🗑
πίνω   I drink  
🗑
πίομαι    
🗑
πίπτω   I fall  
🗑
πιστεύσω    
🗑
πιστεύω   I believe  
🗑
πίστις, πίστεως, ἡ   faith  
🗑
πιστός, -ή, -όν   faithful  
🗑
πλείων, -ον   more  
🗑
πλῆθος, πλήθους, τό   a multitude  
🗑
πλήρης, -ες   full  
🗑
πληρόω   I fill, I fulfill  
🗑
πληρόω   I fulfill  
🗑
πλοῖον, τό   a boat  
🗑
πνεῦμα, πνεύματος, τό   a spirit, the Spirit  
🗑
ποιέω   I do, I make  
🗑
ποῖος, -α, -ον   what sort of?  
🗑
πόλις, πόλεως, ἡ   a city  
🗑
πολύς, πολλή, πολύ   much, many  
🗑
πονηρός, -ά, -όν   evil  
🗑
πορεύομαι   I go  
🗑
ποῦ   where?  
🗑
πούς, ποδός, ὁ   a foot  
🗑
πρεσβύτερος, ὁ   an old man, an elder (leader in the church)  
🗑
πρό + gen.   before  
🗑
πρός + acc.   to, toward, in the presence of  
🗑
προσέρχομαι   I come to, I go to  
🗑
προσεύχομαι (dep. fut. of προσεύξομαι)   I pray  
🗑
προσκυνέω   I worship  
🗑
προσφέρω   I bring to  
🗑
πρόσωπον, τό   a face  
🗑
προφήτης, ὁ   a prophet  
🗑
πρῶτος, -η, -ον   first  
🗑
πῦρ, πυρός, τό   a fire  
🗑
πῶς   how?  
🗑
ῥῆμα, ῥήματος, τό   a word  
🗑
σάββατον, τό   sabbath  
🗑
σάρξ, σαρκός, ἡ   flesh  
🗑
σεαυτοῦ   of yourself  
🗑
σημεῖον, τό   a sign, a miracle  
🗑
Σίμων, Σίμωνος, ὁ   Simon  
🗑
σκότος, σκότους, τό   darkness  
🗑
σός, -ή, -όν   belonging to you (s.), your  
🗑
σοφία, ἡ   wisdom  
🗑
σπείρω   I sow  
🗑
σπερῶ   I will sow  
🗑
στάδιον, τό   a stadium, a furlong  
🗑
σταυρόω   I crucify  
🗑
στόμα, στόματος, τό   a mouth  
🗑
στρατιώτης, ὁ   a soldier  
🗑
σύ   you (s.)  
🗑
σύν + dat.   with  
🗑
συνάγω   I gather together  
🗑
συναγωγή, ἡ   a synagogue  
🗑
συνέρχομαι   I come together  
🗑
σώζω   I save  
🗑
σῶμα, σώματος, τό   a body  
🗑
σωτηρία, ἡ   salvation  
🗑
τε   and, furthermore, also  
🗑
τε...τε   not only…but also  
🗑
τέκνον, τό   a child  
🗑
τελέω   I finish  
🗑
τέσσαρες, -α   four  
🗑
τηρέω   I keep  
🗑
τίθημι   I place, I put  
🗑
τίθημι τὴν ψυχήν   I lay down my life  
🗑
τιμάω   I honor  
🗑
τις, τι   someone, something, a certain one, a certain thing  
🗑
τίς, τί   who? which? what?  
🗑
τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο   such  
🗑
τόπος, ὁ   a place  
🗑
τότε   then  
🗑
τρῖες, τρία   three  
🗑
τύπος, ὁ   a type, a pattern  
🗑
τυφλός, ὁ   a blind man  
🗑
ὕδωρ, ὕδατος, τό   water  
🗑
υἱός, ὁ   a son  
🗑
ὑμεῖς   you (p.)  
🗑
ὑμέτερος, -α, -ον   belonging to you (p.), your  
🗑
ὑπάγω   I go away  
🗑
ὑπέρ + acc.   above  
🗑
ὑπέρ + gen.   in behalf of  
🗑
ὑπέστρεψα    
🗑
ὑπό + acc.   under  
🗑
ὑπό + gen.   by  
🗑
ὑποστρέφω   I return  
🗑
ὑποστρέψω    
🗑
φάγομαι   I will eat  
🗑
φαίνω   I shine, (I appear, I become visible (mid.))  
🗑
φανερόω   I make known, I reveal  
🗑
Φαρισαῖος, ὁ   a Pharisee  
🗑
φέρω   I bear, I bring  
🗑
φεύγω   I flee  
🗑
φημί   I say  
🗑
φιλέω   I love  
🗑
φοβέομαι   I am afraid, I fear, I am afraid of  
🗑
φυλακή, ἡ   a guard, a prison  
🗑
φωνή, ἡ   a voice  
🗑
φῶς, φωτός, τό   light  
🗑
χαίρω   I rejoice  
🗑
χαρά, ἡ   joy  
🗑
χάρις, χάριτος, ἡ   grace  
🗑
χείρ, χειρός, ἡ   a hand  
🗑
χρεία, ἡ   a need  
🗑
Χριστός, ὁ   Christ  
🗑
χρόνος, ὁ   time  
🗑
χώρα, ἡ   a country, a region  
🗑
ψυχή, ἡ   a soul, a life  
🗑
ὧδε   hither, there  
🗑
ὤν, οὖσα, ὄν   being  
🗑
ὥρα, ἡ   an hour  
🗑
ὡς   as  
🗑
ὡς   as, when  
🗑
ὥσπερ   just as  
🗑
ὥστε   so that  
🗑
ὥστε   so that  
🗑
ὤφθην   I was seen  
🗑


   

Review the information in the table. When you are ready to quiz yourself you can hide individual columns or the entire table. Then you can click on the empty cells to reveal the answer. Try to recall what will be displayed before clicking the empty cell.
 
To hide a column, click on the column name.
 
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
 
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
 
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.

 
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how
Created by: broiam
Popular Greek sets