Koine Greek Vocab
Quiz yourself by thinking what should be in
each of the black spaces below before clicking
on it to display the answer.
Help!
|
|
||||
---|---|---|---|---|---|
ονομα | Name
🗑
|
||||
απεσταλην | I was sent
🗑
|
||||
εγγιζω | I draw near
🗑
|
||||
ειρηκα | I have said
🗑
|
||||
ευρεθην | I was found
🗑
|
||||
εγνωκα | I have known
🗑
|
||||
πνευμα | Spirit, Wind, Breath
🗑
|
||||
Αποστολος | Apostle
🗑
|
||||
ωφθην | I was seen
🗑
|
||||
σωμα | Body
🗑
|
||||
πολλακις | Often time, Many times.
🗑
|
||||
ειδον | I saw
🗑
|
||||
ετερος | other, different
🗑
|
||||
ακηκοα | I have heard
🗑
|
||||
ηχθην | I was led
🗑
|
||||
τεθνηκα | I have died
🗑
|
||||
γεγονα | I have become
🗑
|
||||
εγενηθην | I became
🗑
|
||||
αιων, αιωνος | Age, world
🗑
|
||||
κεφαλη | Head
🗑
|
||||
σπερμα | seed, offspring
🗑
|
||||
ρημα | word
🗑
|
||||
σαρξ | flesh
🗑
|
||||
στομα | mouth
🗑
|
||||
γυνη, ψυναικος | Woman, wife
🗑
|
||||
θελημα | will
🗑
|
||||
ηλθον | I came, I went
🗑
|
||||
εγραφην | I was written
🗑
|
||||
ηνεχθην | I was brought
🗑
|
||||
εγηγερμαι | I have been raised up
🗑
|
||||
ηγερθην | I was raised up
🗑
|
||||
αρχων, αρχουτος | Ruler
🗑
|
||||
νυξ, νυκτος | Night
🗑
|
||||
ανδροσ, ανηρ | Man, Husband
🗑
|
||||
εωπακα | I have seen
🗑
|
||||
ελημφθην | I was taken
🗑
|
||||
οψομαι | I will see
🗑
|
||||
εβληθην | I was thrown, or cast out.
🗑
|
||||
ειπον | I said
🗑
|
||||
αιμα | blood
🗑
|
||||
εως | Until
🗑
|
||||
ουπω | Not Yet
🗑
|
||||
πως | how
🗑
|
||||
εληλυθα | I have come, I have gone.
🗑
|
||||
εκβαλλω | I cast out.
🗑
|
||||
εγνωσθην | I was known
🗑
|
||||
πεποιθα | I trusted
🗑
|
||||
ηνεγα | I carried
🗑
|
||||
φαγομαι | I will eat
🗑
|
||||
εφαγον | I ate
🗑
|
||||
εφυγον | I fled
🗑
|
||||
ηγαγον | I led
🗑
|
||||
πεποιθα | I have persuaded
🗑
|
||||
συνηγαγον | I gathered
🗑
|
||||
ηθελησα | I wished
🗑
|
||||
ακηκοα | I have heard
🗑
|
||||
οιδα | I know
🗑
|
||||
κεκρινα | I have judged
🗑
|
||||
εισηλθον | I went into
🗑
|
||||
επορευθην | I went
🗑
|
||||
ηχθην | I was led
🗑
|
||||
επειεσθην | I was persuaded
🗑
|
||||
σεσωκα | I have saved
🗑
|
||||
αυτης | hers
🗑
|
||||
εκεινͅη | to that, fem sing dat
🗑
|
||||
νμων | ours
1st pl gen.
🗑
|
||||
εκεινης | of that
sing fem gen
🗑
|
||||
ημας | us
1st pl ac
🗑
|
||||
αυτο | it
3rd sing neut nom/acc
🗑
|
||||
αυτας | Them
3rd pl fem acc
🗑
|
||||
τουτͅω | To This
masc/neu sing dat
🗑
|
||||
τουτους | These
masc pl acc
🗑
|
||||
αυτον | Him
3rd msc sin acc
🗑
|
||||
αυτοις | to them
3rd masc/neu pl dat
🗑
|
||||
αυτη | She
3rd fem sing nom
🗑
|
||||
εκεινοι | These
masc pl nom
🗑
|
||||
τουτοις | To these
masc/neu pl dat
🗑
|
||||
σοι | to you
2nd sing dat
🗑
|
||||
τουτων | of these
fem pl gen
🗑
|
||||
υμας | you
2nd pl masc
🗑
|
||||
ταυτας | These
fem pl acc
🗑
|
||||
υμεις | you
2nd pl neu
🗑
|
||||
τουτου | of this
masc/neu sing gen
🗑
|
||||
εκεινα | these
neu pl nom/acc
🗑
|
||||
εκειναις | to these
fem pl dat
🗑
|
||||
εμου, μου | mine
1st sing gen
🗑
|
||||
εγω | I
1st sing nom
🗑
|
||||
ταυτης | of these
fem sing gen
🗑
|
||||
ημιν | to us, for us
1st pl dat
🗑
|
||||
εκειναι | Those
fem pl nom
🗑
|
||||
εκεινοις | to those
masc pl dat
🗑
|
||||
αυτην | her
3rd fem sing acc
🗑
|
||||
εκεινος | that
masc sing nom
🗑
|
||||
αυτη | she
fem sing nom
🗑
|
||||
τουτον | this
masc sing acc
🗑
|
||||
αυτοι | they
3rd pl masc nom
🗑
|
||||
ημεις | We
1st pl nom
🗑
|
||||
αυτα | They
3rd neut pl nom/acc
🗑
|
||||
ουτοι | These
masc pl nom
🗑
|
||||
συ | you
2nd sing nom
🗑
|
||||
εκεινη | that
fem sing nom
🗑
|
||||
σε | you
2nd sing acc
🗑
|
||||
σου | yours
2nd sing gen
🗑
|
||||
ταυταις | to these
fem pl dat
🗑
|
||||
εμοι, μοι | to me, for me
1st sing dat
🗑
|
||||
αυτων | theirs
3rd masc/fem/neut pl gen
🗑
|
||||
εκεινας | fem pl acc
🗑
|
||||
αυτͅω | to him, to it
3rd sing masc/neut dat
🗑
|
||||
εμε, με | me
1st sing acc
🗑
|
||||
εκεινͅω | to that
masc/neu sing dat
🗑
|
||||
αυτͅη | to her, for her
🗑
|
||||
εκείνου | of that
masc/neu sing gen
🗑
|
||||
υμῶν | of you
2nd pl gen
🗑
|
||||
υμῖν | to you, for you
2nd pl dat
🗑
|
||||
ταύτην | this
fem sing acc
🗑
|
||||
έκεὶνων | of those
masc/fem/neu pl gen
🗑
|
||||
τοῦτο | this
neu sing nom/acc
🗑
|
||||
αῦται | these
fem pl nom
🗑
|
||||
αύτοῦ | its, his
3rd sing neu/masc gen
🗑
|
||||
έκεῖνον | that
masc sing acc
🗑
|
||||
οῦτος | this
masc sing nom
🗑
|
||||
αύτος | He
masc 3rd sing nom
🗑
|
||||
αύταὶ | They
3rd fem pl nom
🗑
|
||||
εκὶνους | those
masc pl acc
🗑
|
||||
εκεὶνην | that
fem sing acc
🗑
|
||||
εκεῖνο | that
neut sing nom/acc
🗑
|
||||
ταῦτα | these
neu pl nom/acc
🗑
|
||||
ταύτͅη | to this, for this
fem sing dat
🗑
|
||||
αύτοὺς | them3rd pl masc acc
🗑
|
Review the information in the table. When you are ready to quiz yourself you can hide individual columns or the entire table. Then you can click on the empty cells to reveal the answer. Try to recall what will be displayed before clicking the empty cell.
To hide a column, click on the column name.
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.
To hide a column, click on the column name.
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.
Normal Size Small Size show me how
Normal Size Small Size show me how
Created by:
RandyBradley
Popular Greek sets