| Question | Answer |
| おたく
otaku | (another person's) house (formal) |
| たのしかった です
tanoshikatta desu | was fun |
| たのしい です
tanoshii desu | fun, enjoyable |
| わたしたち
watashitachi | we |
| また
mata | again |
| きて ください
kite kudasai | please come in |
| つまらない です
tsumaranai desu | boring, tedious |
| おまつり
omatsuri | festival |
| コンサート
konsaato | concert |
| バーゲンセール
baagenseeru | clearance sale |
| ショー
shoo | show |
| どうでしたか
dou deshita ka | how was ... ? |
| どう
dou | how |
| よかった です
yokatta desu | that's good |
| まゆみ
Mayumi | Mayumi (female first name) |
| いらっしゃいます
irasshaimasu | be (honorific for imasu) |
| ちょっと おまち ください
chotto omachi kudasai | please wait a minute (politer way of saying chotto matte kudasai) |
| さむかった です
samukatta desu | was cold |
| さむくなかった です
samukunakatta desu | was not cold |
| あつかった です
atsukatta desu | was hot |
| あつくなかった です
atsukunakatta desu | was not hot |
| たのしい です
tanoshii desu | is fun |
| たのしくない です
tanoshikunai desu | is not fun |
| たのしかった です
tanoshikatta desu | was fun |
| たのしくなかった です
tanoshikunakatta desu | was not fun |
| いい です
ii desu | is good |
| よくない です
yokunai desu | is not good |
| よかった です
yokatta desu | was good |
| よくなかった です
yokunakatta desu | was not good |
| わるい です
warui desu | is bad |
| わるくない です
warukunai desu | is not bad |
| わるかった です
warukatta desu | was bad |
| わるくなかった です
warukunakatta desu | was not bad |
| おもしろい です
omoshiroi desu | is interesting |
| おもしろくない です
omoshirokunai desu | is not interesting |
| おもしろかった です
omoshirokatta desu | was interesting |
| おもしろくなかった です
omoshirokunakatta desu | was not interesting |
| おいしい です
oishii desu | is tasty |
| おいしくない です
oishikunai desu | is not tasty |
| おいしかった です
oishikatta desu | was tasty |
| おいしくなかった です
oishikunakatta desu | was not tasty |
| つまらない です
tsumaranai desu | is boring |
| つまらなくない です
tsumaranakunai desu | is not boring |
| つまらなかった です
tsumaranakatta desu | was boring |
| つまらなくなかった です
tsumaranakunakatta desu | was not boring |
| きれい でした
kirei deshita | was pretty, was clean |
| きれい では ありませんでした
kirei dewa arimasendeshita | was not pretty, was not clean |
| しずか でした
shizuka deshita | was quiet |
| しずか では ありませんでした
shizuka dewa arimasendeshita | was not quiet |
| にぎやか でした
nigiyaka deshita | was lively |
| にぎやか では ありませんでした
nigiyaka dewa arimasendeshita | was not lively |
| でした
deshita | was |
| ありません
arimasen | doesn't exist (inanimate objects) |
| もも
momo | peach |