click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Lesson 7b
lesson 7b
Characters | Pinyin | Word for Word | Translation |
---|---|---|---|
他寫字寫得很好。 | mèi mèi gē chàng de hěn hǎo | younger sister sing very well | Little sister sings very well. |
他昨天睡覺睡得很好。 | tā xiě zì xiě de zěn me yàng | he write word write how | How does he write characters? |
妹妹歌唱得很好。 | tā xiě zì xiě de hěn hǎo | he write word write very well | He write characters very well. |
他寫字寫德怎麼樣﹖ | tā xiě zì xiě de zhēn hǎo | he write word write really good | He write characters really well |
他寫字寫得很好。 | xiǎo lǐ nǐ xiě zì xiě de zhēn hǎo | Xiao Li you write word write really good. | Xiao Lee, You really write good characters. |
他寫字寫得真好。 | nǐ kě yǐ jiào wǒ ma | you can teach me | Can you teach me? |
小李,你寫字寫得真好﹗ | zhè bù diàn yǐng tài yǒu yì sī le | this movie too have meaning | This movie is very interesting. |
你可以教我嗎﹖ | wǒ de yǔ fǎ bù tài hǎo wǒ de duō liàn xí | my grammer not too good,i have too much practice | My grammar is not very good, I have to practice a lot more. |
你跳舞跳得太好了。 | nǐ tiào wǔ tiào de tài hǎo le | you dance jump too good | You dance very well. |
他明天七點就得上課。 | tā míng tiān qī diǎn jiù de shàng kè | he tomorrow 7 o'cloock exactly must go to school | He has to star class at seven tomorrow. |
八點上課,小白七點就來了。 | wǒ men bā diǎn kàn diàn yǐng tā qī diǎn bàn jiù lái le | we 8 o'clock watch a movie,he point 7 point half exactly came here | He came as early as 7:30 while we are scheduled to watch the movie at 8. |
八點上課,小張八點半才來。 | bā diǎn shàng kè xiǎo bǎi qī diǎn jiù lái le | 8 point start class Xiao Bai 7 point exactly here | Little White came as early as 7 while the class stars at 8. |
我昨天五點就回家了。 | bā diǎn shàng kè xiǎo zhāng bā diǎn cái bàn lái | 8 point start class, little zhang 8 point half not until come | Little Zhang didn't show up until 8:30 while the class started at 8. |
我昨天五點才回家。 | wǒ zuó tiān wǔ diǎn jiù huí jiā le | I yesterday 5 point half exactly return home | I went home as early as 5 yesterday. |
老師教我們生詞和語法。 | wǒ zuó tiān wǔ diǎn cái huí jiā | I yesterday 5 point not until return home | Yesterday I didn't went home until 5. |
大哥給了我一瓶水。 | lǎo shī jiào wǒ men shēng cí hé yǔ fǎ | teacher teach us new word and grammar | The teacher teaches us new vocabulary and grammar. |
你教我漢字,可以嗎﹖ | dà gē gěi le wǒ yī píng shuǐ | Oldest brother gave me a bottle water | The oldest brother gave me a bottle of water. |
我想問你一個問題。 | nǐ jiào wǒ hàn zì kě yǐ ma | you teach me Chinese characters, may/can? | Teach me Chinese characters, could you? |
有一點兒 | wǒ xiǎng wèn nǐ yī gè wèn tí | I want to ask you a question | I'd like to ask you a question. |
我覺得這一課生詞有一點兒多。 | wǒ jué de zhè yī kè shēng cí yǒu diǎn ér duō | I feel Chinese have a little easy | I feel that Chinese is a little easy. |
我以前不喜歡他,現在有一點兒喜歡他了。 | wǒ yǐ qián bù xǐ huān tā xiàn zài yǒu yī diǎn ér xǐ huān tā le | I feel this lesson new word have one point many | I feel that this lesson has a little too many new words. |
給我一點兒咖啡。 | gěi wǒ yī diǎn ér kā fēi | I before not like him, now have one point like him | I didn't like him before, but now I like him a little. |
給我一點兒時間。 | gěi wǒ yī diǎn ér shí jiān | give me one point coffee | Give me some coffee. |
我有一點兒忙。 | wǒ yǒu yī diǎn ér máng | give me one point time | Give me some time. |
她有一點兒不高興。 | tā yǒu yī diǎn ér bù gāo xìng | I have one point busy | I am a little busy/occupied. |
他常常睡覺睡得很晚。 | tā cháng cháng shuì jiào shuì de hěn wǎn | He often often sleep get very late | He usually went bed very late. |
小王喝咖啡喝得很多。 | xiǎo wáng hē kā fēi hē de hěn duō | Little Wang drink coffee drink very much | Lillte Wang drinks a lot of coffee. |
她寫字寫得很快。 | tā xiě zì xiě de hěn kuài | She write word write very fast | He writes words very quickly. |
他預習預習得不錯。 | tā yù xí yù xí de bú cuò | he preview preview not bad | He did pretty well in his preview. |
漢字太有意思了﹗ | hàn zì tài yǒu yì sī le | he preview preview not bad | He did pretty well in his preview. |
漢字太有意思了﹗ | hàn zì zhēn yǒu yì sī | Chinese characters too have meaning | How interesting Chinese characters are! |
老師家太漂亮了。 | lǎo shī jiā tài piāo liàng le | Chinese characters really have meaning | Chinese characters are really interesting. |
老師家真漂亮。 | hàn zì zhēn yǒu yì sī | teacher home too pretty | The teacher's home is really pretty. |
這次考試太容易了。 | lǎo shī jiā tài piāo liàng le | teacher home really pretty | This exam is too easy. |
這次考試真容易。 | zhè cì kǎo shì zhēn róng yì | This exam really easy | This exam is really easy. |
第七課的語法太難了。 | dì qī kè de yǔ fǎ tài nán le | Lesson 7's grammar too difficult | The grammar in lesson 7 is too difficult. |
第七課的語法真難。 | dì qī kè de yǔ fǎ zhēn nán | nán Lesson 7's grammar really difficult | The grammar in lesson 7 is really difficult. |
這位同學的中文太好了。 | 了。 zhè wèi tóng xué de zhōng wén tài hǎo le了。 zhè wèi tóng xué de zhōng wén tài hǎo le | This classmate's Chinese too good | This student's Chinese is so well. |
這位同學的中文真好。 | zhè wèi tóng xué de zhōng wén zhēn hǎo | This classmate's Chinese really good | This student's Chinese is really good. |
我寫字太慢了。 | wǒ xiě zì tài màn le | I write word too slowly | I write words too slowly. |
我寫字真慢。 | wǒ xiě zì zhēn màn | I write word really slowly | I write words really slowly |
語法有一點兒難。 | yǔ fǎ yǒu yī diǎn ér nán | Grammar has one point difficult | Grammar is a little difficult. |
第七課的生詞有一點兒多。 | dì qī kè de shēng cí yǒu yī diǎn ér duō | Lesson 7's new words have one point many | Lesson 7 carries a little too many new words. |
我們的考試有一點兒難。 | wǒ men de kǎo shì yǒu yī diǎn ér nán | our exam has one point difficult | Our exam was a little difficult. |
現在學中文有一點兒早。 | 早。 xiàn zài xué zhōng wén yǒu yī diǎn ér zǎo | now learn Chinese has one point early | It's a bit early to learn Chinese now. |
老師說話有一點兒快。 | lǎo shī shuō huà yǒu yī diǎn ér kuài | Teacher talk has one point fast | The teacher's speaks a little too fast. |
你唱個唱得怎麼樣﹖ | nǐ chàng gè chàng de zěn me yàng | you sing songs sing how | How do you sing? |
我唱歌唱得不好,您呢﹖ | wǒ chàng gē chàng de bù hǎo nín ne | I sing songs sing not well, you? | I can't sing well, how about you? |
我唱歌唱得很好。 | wǒ chàng gē chàng de hěn hǎo | I sing song sing very well | I can sing very well. I can sing very well. |
學中文 | xué zhōng wén | learn Chinese | learn/study Chineselearn/study Chinese |
你學中文學得怎麼樣﹖ | nǐ xué zhōng wén xué de zěn me yàng | zěn me yàng you learn Chinese learn how | How's your study of Chinese going? |
我學中文學得很好。 | wǒ xué zhōng wén xué de hěn hǎo | I learn Chinese learn very well | My study of Chinese is going very well./I learn Chinese very well. |
他說中文說得怎麼樣﹖ | tā shuō zhōng wén shuō de zěn me yàng | He speak Chinese speak how | How's his Chinese speaking? |
他說中文說得不怎麼樣。 | 樣。 tā shuō zhōng wén shuō de bù zěn me yàng | he speak Chinese speak now how | He speaks Chinese OK. |
你寫漢字寫得怎麼樣﹖ | nǐ xiě hàn zì xiě de zěn me yàng | me yàng you write Chinese characters write how | How's your Chinese writing? |
我寫漢字寫得太慢了。 | wǒ xiě hàn zì xiě de tài màn le | I write Chinese characters write too slowly | I write Chinese characters too slowly. |
你們預習生詞預習得怎麼樣﹖ | 麼樣﹖ nǐ men yù xí shēng cí yù xí de zěn me yàng | you preview new word preview how | How's your preview of new vocabulary going? |
我們預習中文預習得很好。 | wǒ men yù xí zhōng wén yù xí de hěn hǎo | we preview Chinese preview very well | Our preview of Chinese went very well. |
他們復習語法復習得怎麼樣﹖ | tā men fù xí yǔ fǎ fù xí de zěn me yàng | They review grammar review how | How's their review of grammar going? |
他們復習語法復習得很快。 | tā men fù xí yǔ fǎ fù xí de hěn kuài | they review grammar review very fast | They review of grammar went very fast. |
我覺得中文有一點兒難。 | tā xiě zì xiě de hěn hǎo | he write word write very well | He writes pretty words. |
我覺得中文有一點兒容易。 | tā zuó tiān shuì jiào shuì de hěn hǎo | he yesterday sleep sleep very well | He slept very well last night. |