Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Remove ads
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards




share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

51 - Wenham 28

Exercise A

EnglishGreek
For we are being saved Σωζομεθα γαρ
by (the means of) hope τή ελπιδι
by (the means of) the grace of God τή χαριτι του Θεου
You (pl)are being raised εγειρεσθε
by (the means of) the hands of the woman ταις χερσιν της γυναικος
Let them be guarded [the children]. Φυλασσεσθωσαν οί παιδες
by (the agent of) the Greeks ύπο των Έλληνων
Sent [the rulers] the soldiers by night. απεστειλαν οί αρχοντες τους στρατιωτας νυκτος.
The same men therefore lifted up (took away) the image of Simon. οί αυτοι ουν ηραν την εικονα Σιμωνος.
Will (do)they not remain in their land for ever? ου μενουσιν εν τή γή αυτων εις τον αιωνα;
in the first month εν τώ πρωτώ μηνι
you (s) took the fruit of the vineyard ελαβες τον καρπον του αμπελωνος
for the wives of the other witnesses ταις γυναιξιν των αλλων μαρτυρων
The blind father loved his daughter. ό τυφλος πατηρ εφιλει την θυγατερα αυτου
Behold, O woman ιδε, ω γυναι
the [of the heavens] stars bear witness to the Savior οί των ουρανων αστερες μαρτυρουσιν τώ Σωτηρι
you (s) will eat [For] the flesh φαγη γαρ την σαρκα
of the Son of man του υίου του ανθρωπου
Her [he killed] with the feet αυτην απεκτεινεν τοις ποσιν
of the image which fell της εικονος ή επεσεν
in the middle of the sanctuary εν μεσώ του ναου
the [But] reward is not reckoned according to grace. ό δε μισθος ου λογιζεται κατα ζαριν
Therefore a man must leave his father and mother. διε ουν ανδρα καταλιπειν τον πατερα και την μητερα αυτου
After died [his father] {articular infinitive, pg. 86} μετα το αποθανειν τον πατερα αυτου
he dwelt in this land κατωκησεν εν τή γή ταυτή
Created by: Koine Greek