click below
click below
Normal Size Small Size show me how
旅行の日本語
| Question | Answer |
|---|---|
| ??? | 分からないときに、つかえる日本語のフレーズを4つあげてください。Nenne vier japanische Redewendungen, die du verwenden kannst, wenn du etwas nicht verstehst. |
| ??? | 施設の開館時間を聞いてください。(ミュージアム、ゆうびんきょく、おふろ、夕食、朝食)Frage nach den Öffnungszeiten der Einrichtungen (Museum, Post, Bad, Abendessen, Frühstück). |
| ??? | 目の前の乗り物が、目的地に行くかどうか聞いてください。Frag, ob das Fahrzeug vor dir zu deinem Ziel fährt. |
| ??? | 目的地への行き方を聞いてください。Frag, wie du zu deinem Ziel kommst. |
| ??? | 目的地までの金額を聞いてください。Frag, wie viel es bis zum Ziel kostet. |
| ??? | 今、どこにいるか聞いてください。そのあと、次の駅はどこか聞いてください。Frag, wo du jetzt bist. Danach frag, welche die nächste Station ist. |
| ??? | 目的地まで、どのくらいかかるか、聞いてください。Frag, wie lange es bis zum Ziel dauert. |
| ??? | 目的地まで行きたいという希望を伝えてください。Sag, dass du zum Ziel fahren möchtest. |
| ??? | 近くに、コンビニ・ATM・トイレなどがあるか聞いてください。Frag, ob es in der Nähe einen Konbini, einen ATM oder eine Toilette gibt. |
| ??? | 電話で、自分の居場所を伝えてください。Sag am Telefon, wo du dich gerade befindest. |
| ??? | ホテルで、部屋に該当のものがあるかどうか聞いてください。Frag im Hotel, ob sich der betreffende Gegenstand im Zimmer befindet. |
| ??? | ホテルに到着しました。受付でのロールプレイをしてください。Du bist im Hotel angekommen. Mach bitte ein Rollenspiel an der Rezeption. |
| ??? | 朝食、夕食、お風呂、チェックアウトの時間を聞いてください。Frag nach den Zeiten für Frühstück, Abendessen, Bad und Check-out. |
| ??? | にもつを預けられるか、また、荷物が届いているか聞いてください。Frag, ob du dein Gepäck aufbewahren lassen kannst und ob dein Gepäck schon angekommen ist. |
| ??? | レストランで、食べ物をお持ち帰りで注文してください。Bestelle im Restaurant Essen zum Mitnehmen. |
| ??? | レストランで、店内で飲食してください。Iss im Restaurant im Innenbereich. |
| ??? | カフェで、コーヒーと食事、ケーキを注文してください。Bestelle im Café Kaffee, eine Mahlzeit und Kuchen. |
| ??? | コンビニで、買い物をしてください。Kaufe im Konbini ein. |
| ??? | レストランで、おすすめを聞いてください。Frag im Restaurant nach der Empfehlung. |
| ??? | レストランで、アレルギー情報について聞いてください。Frag im Restaurant nach den Allergieinformationen. |
| ??? | レストランで、席が空いているかきいてください。Frag im Restaurant, ob ein Platz frei ist. |
| ??? | コンビニで、荷物を送る手配をしてください。Organisiere im Konbini den Versand deines Gepäcks. |
| ??? | おみやげを、どこで買えるか聞いてください。Frag, wo du Souvenirs kaufen kannst. |
| ??? | デパートで、電化製品は何階にあるかきいてください。Frag im Kaufhaus, in welcher Etage sich die Elektrogeräte befinden. |
| ??? | 服を買いに来ました。試着したい旨、また、他の色、サイズがあるか聞いてください。Du willst Kleidung kaufen, sie anprobieren und nach anderen Farben oder Größen fragen. |
| ??? | 食べ方がわかりません。食べ方を聞いてください。Du weißt nicht, wie du es isst. Frag bitte, wie man es isst. |
| ??? | 屋台で、たいやきを注文してください。Du bestellst an einem Straßenstand Taiyaki. |
| ??? | 助けが必要なときは、何と言いますか。Was sagst du, wenn du Hilfe brauchst? |
| ??? | あるところを見学しました。場所についての感想を言ってください。Du hast einen Ort besichtigt. Sag deine Meinung zu diesem Ort. |
| ??? | 食べ物を食べます。食べる前にコメントをひとつ、食べた後にコメントをひとつお願いします。Du isst etwas. Sag bitte einen Kommentar vor dem Essen und einen nach dem Essen. |
| ??? | おみやげや服を見ています。製品について、コメントしてください。Du schaust dir Souvenirs oder Kleidung an. Kommentiere bitte die Produkte. |
| ??? | 初めて会う人と、スモールトークをしてください。Du triffst eine Person zum ersten Mal. Mach bitte Smalltalk. |
| ??? | 街の中で、目的地がどこにあるか、聞いてください。Frag in der Stadt, wo sich dein Ziel befindet. |
| ??? | 空港で、両替をしてください。Du wechselst Geld am Flughafen. |
| ??? | 街で、写真を撮ってもらえるか、きいてください。そのあと、写真を撮ることを、オファーしてください。Frag, ob du in der Stadt fotografiert werden kannst, und biete dann an, ein Foto zu machen. |
| ??? | 観光地で、写真を撮っていいか、聞いてください。Frag an einem Touristenort, ob du Fotos machen darfst. |
| ??? | ホテルで、お風呂の時間や、朝食の時間の希望を伝えてください。Du bist im Hotel. Sag deine Wünsche für die Badezeit und die Frühstückszeit. |
| ??? | 禁止の場合、どういう語尾ですか。Wenn es sich um ein Verbot handelt, welche Endung wird verwendet? |