click below
click below
Normal Size Small Size show me how
38 - Wenham 26
Building blocks for both sets of exercises
| English | Greek |
|---|---|
| to (into) the house (feminine form) | εισ την οικιαν |
| in this place | εν τώ τοπώ |
| in the land of your (pl) enemies | εν τή γή των εχθρων ύμων |
| in the hearts of the few | εν ταισ καρδιαις των ολιγων |
| at (in) that time | εν εκεινώ τώ καιρώ |
| in my own place until... | εν τώ ιδιώ τοπώ έως |
| in the temple while (until) | εν τώ ίερώ έως |
| from the widow | παρα της χηρας |
| with her | παρ' αυτή |
| to the (dative) tax collectors | τοις τελωναις |
| to the (dative) paralyzed man | τώ παραλυτικώ |
| (in)to thy house (masculine form) | εις τον οικον σου |
| the whole people (accus) | όλον τον λαον |
| from him | παρ΄ αυτου |
| with (beside) a sinner | παρα άμαρτωλώ |
| after me | οπισω μου |
| enough wine (accus) | ίκανον οινον |
| into the same synagogue | εις την αυτην συναγωγην |
| in the desert | εν τή ερημώ |
| at (in) that time | εν εκεινώ τώ καιρώ |
| with (beside)the prophet | παρα τώ προφητή |
| these words (accus) | τους λογους τουτους |
| in the house (fem. form) while (until) | εν τή οικιά έως |
| these widows (accus) | τας χηρας ταυτας |
| his right eye (accus) | τον δεξιον οφθαλμον αυτου |
| (in)to the village | εις την κωμην |
| in the hearts of the people | εν ταις καρδιαις του λαου |
| beside the temple | παρα το ίερον |
| with tax-collectors and sinners | παρα τελωναις και άμαρτωλοις |
| on the first day while... | εν τή πρωτή ήμερά έως |