click below
click below
Normal Size Small Size show me how
grieks 2 vwo pallas
alle woordjes van oud grieks 2 vwo pallas 3a-9a
| Term | Definition |
|---|---|
| Ου, ουκ, ουχ | niet |
| εστι(ν) | (hij/zij/het) is |
| ο ανθρωπος | mens |
| ο δουλος | slaaf |
| εχει | heeft |
| εχουσι(ν) | hebben |
| η χωρα | land |
| οικει | woont |
| οικουσι(ν) | wonen |
| ό φοβος | angst |
| δε | en, maar |
| φερει | draagt, brengt |
| φερουσι(ν) | dragen, brengen |
| το θηριον | beest |
| βαινει | gaat |
| βαινουσι(ν) | gaan |
| προς | naar(toe), tot |
| αλλα | maar |
| ουτως | zo, op die manier |
| φευγει | vlucht (voor) |
| φευγουσι(ν) | vluchten |
| η μαχη | strijd, gevecht |
| νυν | nu |
| εις | naar(binnen) |
| και | en, ook, zelfs |
| λαμβανει | neemt, pakt |
| λαμβανουσι(ν) | nemen, pakken |
| τουτο | dit, dat |
| ποιει | doet, maakt |
| ποιουσι(ν) | doen, maken |
| γαρ | want |
| ό φιλος | vriend |
| ενταυθα | daar |
| μεγας | groot |
| δεινος | verschrikkelijk, geducht |
| φοβερος | angstaanjagend |
| η κεφαλη | hoofd |
| θνητος | sterfelijk |
| αθανατος | onsterfelijk |
| ζητει | zoekt |
| ευρισκει | vindt |
| μακρον | lang |
| επειτα | daarna |
| ουδεν | niet |
| πρωτον μεν.., επειτα δε | eerst.., daarna |
| αποκτεινει | (hij) doodt |
| καλει | roept |
| νεος | nieuw |
| αλλος | ander |
| εκαστος | ieder |
| αυτικα | meteen |
| η πετρα | rots |
| κρυπτει | verbergt |
| η βασιλεια | koningin |
| μαλα | zeer |
| ο θεος | god |
| ανδρειος | dapper |
| καλος | mooi |
| το δωρον | geschenk |
| ο πολεμος | oorlog |
| φιλεω | houden van, beminnen |
| φιλος | geliefd, dierbaar |
| ταυμαζω | bewonderen |
| αιτεω | vragen (om) |
| εγω | ik |
| επιθυμεω | verlangen |
| συ | jij |
| επι | naar |
| πεμπω | sturen |
| ο εταιπος | vriend |
| πολλοι | veel |
| εν | in, op, bij |
| η οικια | huis |
| αυτω | (aan/voor) hem |
| λεγω | zeggen |
| ενθαδε | hier(heen) |
| ηκω | komen, gekomen zijn |
| αυτη | (aan/voor) haar |
| οτι | dat, omdat |
| σε | jou, je |
| σος | jouw |
| μοι | (aan/voor) mij |
| παρεχω | geven |
| λυω | losmaken |
| η θεος | godin |
| ομοιος | gelijk aan |
| ο ξενος | vreemdeling |
| κακος | slecht |
| το εργον | werk, daad |
| μελλω | van plan zijn |
| αυτην | haar |
| μετα | met |
| τα οπλα | wapens |
| ο ιππος | paard |
| αυτης | (van) haar |
| κελευω | bevelen, verzoeken |
| εκ | uit |
| αγω | leiden, brengen |
| ο νεκρος | dode |
| ο λογος | woord |
| αυτον | hem |
| κρατεω | macht hebben over |
| επι | bij, op, aan |
| αι πυλαι | poort |
| αυτου | (van) hem |
| τοτε | dan, toen |
| ισχυρος | sterk |
| το τεκνον | kind |
| λειπω | verlaten |
| αι Αθηναι | athene |
| το πλοιον | schip |
| η νησος | eiland |
| πλεω | varen |
| δια | door |
| η λυπη | verdriet |
| μετα | na |
| ο χρονος | tijd |
| Αθηναιος | atheens |
| ο Αθηναιος | athener |
| σωζω | redden |
| ο υιος | zoon |
| ειμι | ik ben |
| ει | als, indien |
| εμε | mij, me |
| γαμεω | trouwen |
| ο γαμος | huwelijk |
| χαιρω | blij zijn met, verheugen op |
| αυτοις | (aan/voor) hem |
| η θυρα | deur |
| παλιν | opnieuw, terug |
| η ημερα | dag |
| ακουω | horen |
| μου | mijn |
| μενω | blijven, wachten |
| υμεις | jullie |
| δακρυω | huilen |
| je moeder | hooooiii raiha |
| ειναι | zijn |
| ωδε | zo, als volgt |
| θαυμαζω οτι | zich erover verwonderen dat |
| μη | niet |
| μονος | alleen |
| προς | bij |
| καθευδω | slapen |
| αιρω | optillen |
| η βια | geweld |
| η ανδρεια | dapperheid |
| ημας | ons |
| εξω | buiten |
| ημιν | (aan/voor) ons |
| εκβαινω | gaan uit |
| η σωτηρια | behoud |
| η θαλαττα | zee |
| εισβαινω | ingaan |
| ο ανεμος | wind |
| αυτος | zelf |
| η ελευθερια | vrijheid |
| τυγχανω | treffen, krijgen |
| αυτων | (van) hen |
| η παρθενος | meisje |
| μετεχω | deelnemen aan |
| η φυγη | vlucht |
| ουδεις | niemand |
| ιερος | heilig |
| επι | op |
| πολυς | veel |
| ο οινος | wijn |
| ο κινδυνος | gevaar |
| εαυτω | zichzelf |
| αποφερω | wegvoeren |
| νομιζω | menen |
| αιτιος | schuldig |
| ο Ήλιος | zon |
| εγειρω | wakker maken |
| ο υπνος | slaap |
| πλην | behalve |
| αυθις | opnieuw |
| η σωνη | stem |
| ωσπερ | zoals |
| ο αυτος | dezelfde |
| ανευ | zonder |
| αναβαινω | omhoog gaan |
| βλεπω | kijken |
| αει | altijd |
| η ηδονη | genot, vreugde |
| κατεχω | beheersen, in zijn macht hebben |
| ου μονον.. αλλα και | niet alleen.. maar ook |
| μονον | slechts |
| εμος | mijn |
| ο βιος | leven |
| μετα ταυτα | na dit, daarna |
| πιπτω | vallen |
| απο | vanaf |
| εαυτον | zichzelf |
| αποθνησκω | sterven |
| τις | wie, wat, welke |
| η αιτια | oorzaak |
| η συμφορα | gebeurtenis |
| περι | om, over |
| φροντιζω | zich bekommeren om |
| ο θανατος | de dood |
| παρειμι | aanwezig zijn |
| ο στρατηγος | legeraanvoerder |
| ο ναυτος | matroos |
| ο στρατιωτης | soldaat |
| οι ανδρες | mannen |
| εισφερω | (naar) binnen brengen |
| παντες | alle(n) |
| ο νους | geest, verstand |
| εν νω εχω | van plan zijn |
| παυω | (laten) stoppen |
| κωλυω | verhinderen |
| αμα | tegelijk |
| τοδε | dit |
| ουδε | ook niet, zelfs niet |
| εχθρος | gehaat |
| ο πατηρ | vader |
| η τυχη | lot |
| ομως | toch |
| ο αγγελος | bode |
| η αληθεια | waarheid |
| αγγελλω | melden |
| η στρατια | leger |
| πιστευω | vertrouwen |
| τοιουτος | dergelijk |
| φιλτατος | zeer geliefd, zeer dierbaar |
| ουδεν | niets |
| ηδη | al, reeds |
| αθλιος | ongelukkig |
| ουκετι | niet meer |
| αντι | in plaats van |
| αρεσκω | in de smaak vallen bij |
| βονθεω | helpen |
| ευνους (+dat) | goedgezind (aan) |
| πας | geheel, allen |
| καθιζω | zitten |
| παλαιος | oud, van vroeger |
| ο ανηρ | man |
| το σωμα | lichaam |
| εγγυς | dichtbij |
| ο ηγεμων | leider |
| ευδαιμων | gelukkig |
| αφρων | onverstandig |
| τα κακα | ellende |
| ημεις | wij |
| μηκετι | niet meer |
| αποπεμπω | wegsturen |
| ο παις | kind (jongen) |
| η παις | kind (meisje) |
| ο/η παις | slaaf |
| η ερις | strijd, ruzie |
| οιος τε ειμι | in staat zijn om |
| σωφρων | verstandig |
| ετοιμος | bereid, gereed |
| αριστος | beste, heel goed |
| ο σωτηρ | redder |
| η γυνη | vrouw |
| ο λεων | leeuw |
| ριπτω | werpen |
| τι | wat, waarom |