click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Lucie
Cours 7
Question | Answer |
---|---|
het Strafwetboek (Sw.) | le code pénal |
het Wetboek van strafvordering (Sv.) | le code d’instruction criminelle |
de dader (van het misdrijf) | l’auteur de l’infraction |
de delinquent | le délinquant |
het slachtoffer | la victime |
de benadeelde | la personne lésée |
de burgerlijke partij | la partie civile |
het parket | le parquet |
het openbaar ministerie | le ministère public |
de procureur des Konings | le procureur du Roi |
de substituut van de procureur des Konings | le substitut du procureur du Roi |
de onderzoeksrechter | le juge d’instruction |
het opsporingsonderzoek | l’information (judiciaire) |
het gerechtelijk onderzoek | l’instruction (judiciaire) |
de verdachte | le suspect |
de inverdenkinggestelde | l’inculpé |
de beklaagde | le prévenu |
de beschuldigde | l’accusé |
de veroordeelde | le condamné |
de gedetineerde | le détenu |
de getuige | le témoin |
de eedaflegging | la prestation de serment |
de plaatsvervangende magistraat | le magistrat suppléant |
de kamervoorzitter | le président de chambre |
de raadsheer | le conseiller |
de (volks)jury | le jury (populaire) |
het jurylid | le membre du jury |
de wetsdokter | le médecin légiste |
de inspecteur | l’inspecteur |
de onderzoeker | l’enquêteur |
de zitting | l’audience |
de inleidende zitting | l’audience d’introduction |
de openbare zitting | l’audience publique |
achter gesloten deuren | à huis clos |
de raadkamer | la chambre du conseil |
de kamer van inbeschuldigingstelling | la chambre des mises en accusation |
de correctionnele kamer | la chambre correctionnelle |
het misdrijf | l'infraction |
de misdaad | le crime |
het wanbedrijf | le délit |
de overtreding | la contravention |
de criminaliteit | la criminalité |
de criminologie | la criminologie |
de correctionalisering | la correctionnalisation |
correctionnaliseerbaar | correctionnalisable |
gecorrectionnaliseerd | correctionnalisé |
de contraventionalisering | la contraventionnalisation |
het collectief misdrijf | le délit collectif |
de medeplichtige | le complice |
de medeplichtigheid | la complicité |
het motief van de misdaad | le mobile du crime |
de herhaling | la récidive |
de samenloop van misdrijven | le concours d’infractions |
de verzwarende omstandigheid | la circonstance aggravante |
de verzachtende omstandigheid | la circonstance atténuante |
de verschoningsgrond | la cause d’excuse |
de rechtvaardigingsgrond | la cause de justification |
de noodweer | la légitime défense |
de poging tot misdaad | la tentative de crime |
op heterdaad | en flagrant délit |
(on)opzettelijke | (in)volontaire |
iemand doden | tuer quelqu’un |
iemand vermoorden | assassiner quelqu’un |
de moordenaar | l’assassin |
de moord | le meurtre |
de doodslag | l’homicide |
de kindermoord | l’infanticide |
de verkrachting | le viol |
het complot | le complot |
de ontvoering | l’enlèvement |
de opsluiting | la séquestration |
de dief | le voleur |
de oplichter | l’escroc |
de valsheid in geschrifte | le faux en écriture |
het gebruik van valse stukken | l’usage de faux |
de valse getuigenis | le faux témoignage |
de oplichting | l’escroquerie |
de laster | la calomnie |
de eerroof | la diffamation |
de vervalsing | la contrefaçon |
de corruptie | la corruption |
de bedreigingen | les menaces |
de verduistering | le détournement de fonds |
de diefstal | le vol |
de aanslag | l’attentat |
de brand | l’incendie |
de strafvervolgingen | les poursuites pénales |
iemand vervolgen | poursuivre quelqu’un en justice |
er is geen reden tot vervolging | il n’y a pas lieu de poursuivre |
vervolgd worden | être poursuivi |
de gerechtelijke vervolging | la poursuite judiciaire |
klacht neerleggen tegen iemand | déposer une plainte contre quelqu’un |
klacht indienen tegen | porter plainte contre |
een zaak in onderzoek nemen | instruire une affaire |
iemand van iets beschuldigen | accuser quelqu’un de quelque chose |
de beschuldiging | l’accusation |
zich burgerlijke partij stellen | se constituer partie civile |
de bestraffing | la répression |
het vermoeden van onschuld | la présomption d’innocence |
het politie-onderzoek | l’enquête policière |
getuigen | témoigner |
gehoord worden als getuige | être entendu comme témoin |
een verdachte ondervragen | interroger un suspect |
de ondervraging | l’interrogatoire |
het proces-verbaal | le procès-verbal |
het proces-verbaal van getuigenverhoor | le procès-verbal d’audition des témoins |
de strafregister | le casier judiciaire |
de voorlopige hechtenis | la détention préventive |
het aanhoudingsmandaat | le mandat d’arrêt |
het afluisteren van telefoongesprekken | les écoutes téléphoniques |
het huiszoekingsbevel | le mandat de perquisition |
de strafrechtelijke aansprakelijkheid van rechtspersonen | la responsabilité pénale des personnes morales |
toegeven/bekennen | avouer |
de feiten toegeven | reconnaître les faits |
de feiten ontkennen | nier les faits |
de zitting opschorten | suspendre l’audience |
de seponering | le classement sans suite |
de buitenvervolgingstelling | le non-lieu |
de klacht met burgerlijke partijstelling | la plainte avec constitution de partie civile |
verdacht worden van | être soupçonné de |
beschuldigd worden van | être accusé de |
de aanhouding | l’arrestation |
schuldig worden verklaard | être déclaré coupable |
de schuld | la culpabilité |
de uitlevering | l’extradition |
de straf | la peine |
veroordelen | condamner |
de veroordeling | la condamnation |
vrijspreken | acquitter |
de vrijspraak | l’acquittement |
een straf uitspreken | prononcer une peine |
de criminele straf | la peine criminelle |
de correctionele straf | la peine correctionnelle |
de politiestraf | la peine de police |
de geldboete | l’amende |
de opdeciemen | les décimes additionnelles |
de doodstraf | la peine de mort |
de hechtenis | la détention |
de levenslange hechtenis | la détention à perpétuité |
de opsluiting | la réclusion |
de gevangenisstraf | la peine de prison / l’emprisonnement |
de gevangenis | la prison |
effectief | ferme |
met uitstel | avec sursis |
de geldboete | l’amende |
de ontzetting uit bepaalde politieke en burgerlijke rechten | l’interdiction de certains droits politiques et civils |
de opschorting van uitspraak | la suspension du prononcé |
de bijzondere verbeurdverklaring | la confiscation spéciale |
de terbeschikkingstelling van de regering | la mise à disposition du gouvernement |
de schuldigverklaring | la déclaration de culpabilité |
de internering | l’internement |
het probatoir uitstel | le sursis probatoire |
opgesloten zijn | être incarcéré |
de voorwaardelijke invrijheidstelling | la libération conditionnelle |
ontsnappen | s’évader |
slagen en verwondingen | des coups et blessures |
de bekentenis | l’aveu |