click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Lucie
Cours 7
| Question | Answer |
|---|---|
| het Strafwetboek (Sw.) | le code pénal |
| het Wetboek van strafvordering (Sv.) | le code d’instruction criminelle |
| de dader (van het misdrijf) | l’auteur de l’infraction |
| de delinquent | le délinquant |
| het slachtoffer | la victime |
| de benadeelde | la personne lésée |
| de burgerlijke partij | la partie civile |
| het parket | le parquet |
| het openbaar ministerie | le ministère public |
| de procureur des Konings | le procureur du Roi |
| de substituut van de procureur des Konings | le substitut du procureur du Roi |
| de onderzoeksrechter | le juge d’instruction |
| het opsporingsonderzoek | l’information (judiciaire) |
| het gerechtelijk onderzoek | l’instruction (judiciaire) |
| de verdachte | le suspect |
| de inverdenkinggestelde | l’inculpé |
| de beklaagde | le prévenu |
| de beschuldigde | l’accusé |
| de veroordeelde | le condamné |
| de gedetineerde | le détenu |
| de getuige | le témoin |
| de eedaflegging | la prestation de serment |
| de plaatsvervangende magistraat | le magistrat suppléant |
| de kamervoorzitter | le président de chambre |
| de raadsheer | le conseiller |
| de (volks)jury | le jury (populaire) |
| het jurylid | le membre du jury |
| de wetsdokter | le médecin légiste |
| de inspecteur | l’inspecteur |
| de onderzoeker | l’enquêteur |
| de zitting | l’audience |
| de inleidende zitting | l’audience d’introduction |
| de openbare zitting | l’audience publique |
| achter gesloten deuren | à huis clos |
| de raadkamer | la chambre du conseil |
| de kamer van inbeschuldigingstelling | la chambre des mises en accusation |
| de correctionnele kamer | la chambre correctionnelle |
| het misdrijf | l'infraction |
| de misdaad | le crime |
| het wanbedrijf | le délit |
| de overtreding | la contravention |
| de criminaliteit | la criminalité |
| de criminologie | la criminologie |
| de correctionalisering | la correctionnalisation |
| correctionnaliseerbaar | correctionnalisable |
| gecorrectionnaliseerd | correctionnalisé |
| de contraventionalisering | la contraventionnalisation |
| het collectief misdrijf | le délit collectif |
| de medeplichtige | le complice |
| de medeplichtigheid | la complicité |
| het motief van de misdaad | le mobile du crime |
| de herhaling | la récidive |
| de samenloop van misdrijven | le concours d’infractions |
| de verzwarende omstandigheid | la circonstance aggravante |
| de verzachtende omstandigheid | la circonstance atténuante |
| de verschoningsgrond | la cause d’excuse |
| de rechtvaardigingsgrond | la cause de justification |
| de noodweer | la légitime défense |
| de poging tot misdaad | la tentative de crime |
| op heterdaad | en flagrant délit |
| (on)opzettelijke | (in)volontaire |
| iemand doden | tuer quelqu’un |
| iemand vermoorden | assassiner quelqu’un |
| de moordenaar | l’assassin |
| de moord | le meurtre |
| de doodslag | l’homicide |
| de kindermoord | l’infanticide |
| de verkrachting | le viol |
| het complot | le complot |
| de ontvoering | l’enlèvement |
| de opsluiting | la séquestration |
| de dief | le voleur |
| de oplichter | l’escroc |
| de valsheid in geschrifte | le faux en écriture |
| het gebruik van valse stukken | l’usage de faux |
| de valse getuigenis | le faux témoignage |
| de oplichting | l’escroquerie |
| de laster | la calomnie |
| de eerroof | la diffamation |
| de vervalsing | la contrefaçon |
| de corruptie | la corruption |
| de bedreigingen | les menaces |
| de verduistering | le détournement de fonds |
| de diefstal | le vol |
| de aanslag | l’attentat |
| de brand | l’incendie |
| de strafvervolgingen | les poursuites pénales |
| iemand vervolgen | poursuivre quelqu’un en justice |
| er is geen reden tot vervolging | il n’y a pas lieu de poursuivre |
| vervolgd worden | être poursuivi |
| de gerechtelijke vervolging | la poursuite judiciaire |
| klacht neerleggen tegen iemand | déposer une plainte contre quelqu’un |
| klacht indienen tegen | porter plainte contre |
| een zaak in onderzoek nemen | instruire une affaire |
| iemand van iets beschuldigen | accuser quelqu’un de quelque chose |
| de beschuldiging | l’accusation |
| zich burgerlijke partij stellen | se constituer partie civile |
| de bestraffing | la répression |
| het vermoeden van onschuld | la présomption d’innocence |
| het politie-onderzoek | l’enquête policière |
| getuigen | témoigner |
| gehoord worden als getuige | être entendu comme témoin |
| een verdachte ondervragen | interroger un suspect |
| de ondervraging | l’interrogatoire |
| het proces-verbaal | le procès-verbal |
| het proces-verbaal van getuigenverhoor | le procès-verbal d’audition des témoins |
| de strafregister | le casier judiciaire |
| de voorlopige hechtenis | la détention préventive |
| het aanhoudingsmandaat | le mandat d’arrêt |
| het afluisteren van telefoongesprekken | les écoutes téléphoniques |
| het huiszoekingsbevel | le mandat de perquisition |
| de strafrechtelijke aansprakelijkheid van rechtspersonen | la responsabilité pénale des personnes morales |
| toegeven/bekennen | avouer |
| de feiten toegeven | reconnaître les faits |
| de feiten ontkennen | nier les faits |
| de zitting opschorten | suspendre l’audience |
| de seponering | le classement sans suite |
| de buitenvervolgingstelling | le non-lieu |
| de klacht met burgerlijke partijstelling | la plainte avec constitution de partie civile |
| verdacht worden van | être soupçonné de |
| beschuldigd worden van | être accusé de |
| de aanhouding | l’arrestation |
| schuldig worden verklaard | être déclaré coupable |
| de schuld | la culpabilité |
| de uitlevering | l’extradition |
| de straf | la peine |
| veroordelen | condamner |
| de veroordeling | la condamnation |
| vrijspreken | acquitter |
| de vrijspraak | l’acquittement |
| een straf uitspreken | prononcer une peine |
| de criminele straf | la peine criminelle |
| de correctionele straf | la peine correctionnelle |
| de politiestraf | la peine de police |
| de geldboete | l’amende |
| de opdeciemen | les décimes additionnelles |
| de doodstraf | la peine de mort |
| de hechtenis | la détention |
| de levenslange hechtenis | la détention à perpétuité |
| de opsluiting | la réclusion |
| de gevangenisstraf | la peine de prison / l’emprisonnement |
| de gevangenis | la prison |
| effectief | ferme |
| met uitstel | avec sursis |
| de geldboete | l’amende |
| de ontzetting uit bepaalde politieke en burgerlijke rechten | l’interdiction de certains droits politiques et civils |
| de opschorting van uitspraak | la suspension du prononcé |
| de bijzondere verbeurdverklaring | la confiscation spéciale |
| de terbeschikkingstelling van de regering | la mise à disposition du gouvernement |
| de schuldigverklaring | la déclaration de culpabilité |
| de internering | l’internement |
| het probatoir uitstel | le sursis probatoire |
| opgesloten zijn | être incarcéré |
| de voorwaardelijke invrijheidstelling | la libération conditionnelle |
| ontsnappen | s’évader |
| slagen en verwondingen | des coups et blessures |
| de bekentenis | l’aveu |