click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Koine Greek L 12-27
Decker's vocabulary part two
| Question | Answer |
|---|---|
| πᾶς, πᾶσα, πᾶν | all, whole; each, every |
| εἷς, μία, ἕν | one, 1 |
| δύο | two, 2 |
| τρεῖς | three, 3 |
| τέσσαρες | four, 4 |
| πέντε | five, 5 |
| ἕξ | six, 6 |
| ἑπτά | seven, 7 |
| δέκα | ten, 10 |
| οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν | no one, nothing |
| μηδείς, μηδεμία, μηδέν | no one, nothing |
| ἅπας, ασα, αν | all, the whole (with articular noun); all, everybody, everything (subst.) |
| τίς, τί | who? what? which? why? |
| τις, τι | someone, anyone; something, anything (neut.) |
| ὅστις, ἥτις, ὅτι | who, which (sometimes indefinite: whoever, whatever, whichever) |
| κἀγω | and I, but I; I also; I in particular |
| καλέω | I call, invite, summon |
| διδάσκω | I teach, instruct |
| πίπτω | I fall (down) |
| πέμπω | I send |
| ὑπάγω | I go; I depart, go away, leave |
| ἀνοίγω | I open |
| βαπτίζω | I baptize, dip, immerse |
| ἄγω | I lead, bring |
| ἀπολύω | I release, set free, deliver; I dismiss, send away; I divorce |
| δοξάζω | I glorify, praise, honor |
| θεραπεύω | I heal, restore; I help out, serve |
| πάσχω | I suffer, endure/undergo (something) |
| ἐνδύω | I dress, clothe; I put on, wear |
| ὀμνύω | I swear, take an oat |
| πονηρός, ά, όν | evil, wicked, bad; worthless; sick |
| αἰώνιος, ον | long ago; eternal |
| ἔρχομαι | I come, arrive; I go |
| ἐξέρχομαι | I go/come out/away |
| εἰσέρχομαι | I come/go in(to), enter |
| ἀπέρχομαι | I go away, depart |
| προσέρχομαι | I come/go to, approach |
| διέρχομαι | I go/pass (through); I come, arrive |
| δύναμαι | I am able |
| κάθημαι | I sit; I sit down, take a seat; I live, reside (metaphorical) |
| προσεύχομαι | I pray |
| ἀσπάζομαι | I greet, welcome, say good-bye |
| δέχομαι | I receive, welcome, take; I accept, receive readily |
| ἐργάζομαι | I work; I do, accomplish, carry out |
| λογίζομαι | I reckon, account, calculate; I think about, consider, ponder |
| ἕκαστος, η, ον | each, every; each one, everyone |
| πιστός, ή, όν | faithful, dependable, trustworthy; believing; believer |
| ἀγαπητός, ή, όν | beloved, dear, esteemed |
| πῶς | how? how! |
| ἔτι | still, yet; (not) anymore, any longer |
| ἀμήν | amen, truly, verily, “so let it be” |
| ἰδού | behold! see! look! (or just “!”) |
| τόπος, ου, ὁ | place, location, space |
| δικαιοσύνη, ης, ἡ | uprightness, righteousness |
| εἰρήνη, ης, ἡ | peace |
| θάλασσα, ης, ἡ | sea; lake |
| ἦν | he/she/it was |
| δεῖ | it is necessary; one must; it had to be |
| ὑπάρχω | I am, exist; property, holdings, possessions (subst.) |
| συνάγω | I gather/call together, assemble |
| οὔτε | and not, neither … nor |
| ὅπου | where; wherever (with subjunctive) |
| μᾶλλον | (much) more, all the more; rather, instead |
| ἔξω | without (adv.); outer, foreign (adj.); outside (prep. + gen.); outsiders (subst. with article) |
| ὡς | as, like; when, after, while; (so) that, how; in order to; about, approximately (with numerals) |
| εἰ | if, whether |
| ἤ | or, either … or; than, rather than |
| τέ | and (so), so, and likewise |
| μέν | on the one hand, indeed |
| ἄν | then, would, ever, might |
| ὅταν | when, at the time that; whenever |
| ὅτε | when; as long as, while |
| ἄρχω | (1) I rule (act.); (2) I begin (mid.) |
| εὐαγγελίζω | I announce/bring good news/the gospel |
| πείθω | I persuade, appeal to, urge (act.); I submit (mid.); I am persuaded (pass.); I believe (pf. act./mid.) |
| δώδεκα | twelve, 12; the Twelve |
| ἤδη | already, now |
| ὧδε | here, in this place; in this case |
| διότι | because, for; therefore |
| εἰ μή | except |
| καιρός, οῦ, ὁ | time, period |
| σημεῖον, ου, τό | sign, indication; (miraculous) sign, portent |
| γίνομαι | I become, I am/exist, I am born/produced; I come about, take place |
| εἶπον | I say, tell |
| εἶπεν | he/she/it said/told |
| λαμβάνω | I take, grasp; I acquire; I take away, remove; I accept; I receive |
| παραλαμβάνω | I take (to myself), take with/along; I take over; I accept |
| πορεύω | I go, proceed (mid. and pass.) |
| ἀπεκρίθη | he/she/it answered |
| εἶδον | I saw, perceived; I noticed |
| μέρος, ους, τό | part, member |
| χιλιάς, άδος, ἡ | (group of) a thousand |
| σκηνή, ῆς, ἡ | tent, hut, booth, tabernacle |
| ἀντί | (prep. + gen.) instead of, for, in behalf of |
| (1) ἅπτω | (1) I kindle, ignite (act.) |
| (2) ἅπτομαι | (2) I touch, take hold of, cling to (mid.) |
| δικαιόω | I justify, vindicate |
| περισσεύω | (1) I abound, am rich, have an abundance; (2) I cause to abound |
| πλανάω | I lead astray, deceive (act.); I go astray (mid.); I am misled, deceived (pass.) |
| ἀσθενέω | I am weak/sick; I am deficient |
| ἐλπίζω | I hope, hope for; I expect |
| φεύγω | I flee, escape; I avoid |
| καταλείπω | I leave behind; I avoid, shun |
| μιμνῄσκω | I remind (act.); I remember, mention |
| βασιλεύω | I am king; I rule/reign as king; I become king |
| ἐντέλλω | I command, order |
| ἄξιος, ία, ον | worthy, fit, deserving |
| ὀλίγος, η, ον | few; little, small, short |
| πάντοτε | always, at all times |
| σήμερον | today |
| χωρίς | separately, apart, by itself (adv.); without, apart from (prep. +gen.) |
| Ἱεροσόλυμα, ἡ | Jerusalem |
| τιμή, ῆς, ἡ | price, value; honor, esteem |
| μνημεῖον, ου, τό | monument, memorial; grave, tomb |
| τέλος, ους, τό | end, termination; goal, outcome; tax, (customs) duty |
| θύρα, ας, ἡ | door; entrance, gateway, doorway |
| πρόβατον, ου, τό | sheep |
| ἄρα | then, so, consequently, as a result; perhaps, conceivably |
| οἶδα | I know, understand |
| ἑτοιμάζω | I prepare, make ready |
| κλαίω | I weep, cry, sob |
| ὁράω | I see, notice; I perceive; See to it! |
| λαλέω | I make sounds; I speak, say, tell |
| κρίνω | I prefer, select; I judge, condemn, press charges; I judge justly, see that justice is done; I decide, think, consider |
| ἀποκρίνω | I answer, reply, say in response/reaction to |
| ἐγείρω | I rise, get/raise/lift up; I awake, rouse |
| ζῶ (ζάω) | I live, am alive; I live |
| ἀποστέλλω | I send, send away |
| μένω | I remain, stay, continue; I live (in a place) |
| ζητέω | I seek, look for; I investigate, deliberate |
| μέλλω | I am about to; I intend, propose; I have determined |
| παρακαλέω | I invite, call; I exhort, urge; I encourage, comfort |
| αἴρω | I lift/take/pick up; I remove, take/carry away |
| ἀπαγγέλλω | I announce, report, tell; I proclaim |
| μισέω | I hate; I disregard, disdain |
| vφιλέω | I love, like; I kiss |
| πολύς, πολλή, πολύ | much (sg.), many (pl.); large, great, big |
| μέγας, μεγάλη, μέγα | great, large, big, long |
| ἀρχιερεύς, έως, ὁ | high priest; chief priests |
| δύναμις, εως, ἡ | ability, capability, strength, power; deed of power (NT); armed military force (LXX) |
| αἷμα, ατος, τό | blood; descent, parentage; lifeblood; murder, killing, death |
| πούς, ποδός, ὁ | foot |
| μήτηρ, μητρός, ἡ | mother |
| Μωϋσῆς, έως, ὁ | Moses |
| στόμα, ατος, τό | mouth, jaws; edge |
| ἄχρι, ἄχρις | until (prep. + gen., or conj.); as far as |
| ἔμπροσθεν | before, in front of (prep. + gen.); in front, ahead (adv.) |
| ὅσος, η, ον | all who, all that, as many as, as much as |
| σῴζω | I save, deliver, heal |
| ἐκπορεύομαι | I come/go (out), proceed |
| καθαρίζω | I make clean, cleanse, purify |
| εὐθύς | quickly, promptly, at once; immediately; then, next |
| εὐαγγέλιον, ου, τό | good news, gospel; reward for good news (LXX) |
| πρόσωπον, ου, τό | face, appearance; person; surface, countenance |
| ὕδωρ, ὕδατος, τό | water |
| κεφαλή, ῆς, ἡ | head |
| Σίμων, ωνος, ὁ | Simon |
| φῶς, φωτός, τό | light |
| πῦρ, πυρός, τό | fire |
| Ἰσραήλ, ὁ | Israel |
| ῥῆμα, ατος, τό | word, saying; a matter; thing; event |
| γραμματεύς, έως, ὁ | secretary (of state), clerk; scribe, legal scholar |
| ὄρος, ὄρους, τό | mountain, hill; mountainous region; hilly area |
| θέλημα, ατος, τό | will, desire, what is willed or desired |
| νύξ, νυκτός, ἡ | night |
| ἐλπίς, ίδος, ἡ | hope, expectation |
| πρεσβύτερος, α, ον | older, elder; ancestors |
| Ἀβραάμ, ὁ | Abraham |
| ἱερόν, οῦ, τό | temple |
| ναός, οῦ, ὁ | temple |
| πλοῖον, ου, τό | boat, ship |
| σάββατον, ου, τό | Sabbath; week |
| ἐντολή, ῆς, ἡ | command, commandment, law; the law (of Moses) |
| καρπός, οῦ, ὁ | fruit, produce (subst.), crop, harvest; offspring; result, product (metaphorical) |
| δαιμόνιον, ου, τό | demon |
| Δαυίδ, ὁ | David |
| διδάσκαλος, ου, ὁ | teacher, instructor, tutor |
| λίθος, ου, ὁ | stone |
| εἴτε | if, whether (if x or if y; whether x or y) |
| μηδέ, μήτε | and not, but not, nor, not even, don’t even |
| πρό | (prep. + gen.) before, in front of; earlier than, before |
| βάλλω | I throw, hurl; I put, place, lay |
| ἐκβάλλω | I put out, cast out, throw out, take out, send out |
| ἀποθνῄσκω | I die |
| γεννάω | I beget, father, procreate; I bear (a child), give birth to; I bring forth, produce |
| περιπατέω | I walk, walk/go about; I live, behave (metaphorical) |
| ἀκολουθέω | I follow, accompany, go along with |
| πληρόω | I fill, fill up; I fulfill, complete, finish |
| ἀναβαίνω | I go up, ascend, come up; I embark; I appear; I think |
| καταβαίνω | I go down, come down |
| μαρτυρέω | I bear witness, testify |
| ἀποκτείνω | I kill |
| φανερόω | I reveal, disclose, make known/visible |
| πράσσω | I do, accomplish; I act, behave |
| εὐχαριστέω | I give thanks; I thank |
| πειράζω | I test, try, make trial of, put to the test; I tempt |
| ἱκανός, ή, όν | sufficient, adequate, competent, qualified, able; considerable, many, quite a few |
| διάβολος, ον | slanderous, accusing falsely; devil, adversary (subst.) |
| ἐκεῖθεν | from there |
| ἐπιθυμία, ας, ἡ | desire, longing, craving, lust |
| ἀργός, οῦ, ὁ | field, land, countryside, open country |
| ὀργή, ῆς, ἡ | wrath, anger |
| οὖς, ὠτός, τό | ear; hearing |
| προσευχή, ῆς, ἡ | prayer; place of prayer |
| χαίρω | I rejoice, am glad/cheerful; Greetings! Hello! |
| πίνω | I drink |
| αἰτέω | I ask, request; I petition, pray; I demand, insist on |
| ἐρωτάω | I ask, inquire; I ask for, request; I invite |
| ἐπερωτάω | I ask, inquire; I ask for, request |
| βούλομαι | I wish, desire; I intend, plan, determine |
| παραγίνομαι | I arrive, come, draw near, am present; I appear |
| μέσος, η, ον | middle, in the midst, among |
| τοιοῦτος, αύτη, οῦτον | such, of such a kind, such as this; such a person/thing (subst.) |
| τρίτος, η, ον | third; third part (subst.); third time, thrice (adv.) |
| θρόνος, ου, ὁ | throne |
| Γαλιλαία, ας, ἡ | Galilee |
| ἱμάτιον, ου, τό | garment, clothing; cloak, coat, robe |
| συναγωγή, ῆς, ἡ | assembly, collection; synagogue, meeting/assembly place; congregation |
| τηρέω | I keep watch over, guard, preserve; I observe, keep |
| φέρω | I carry, transport, lead, bring; I endure; I produce, yield, bear |
| δοκέω | I think, suppose, believe, regard, decide; I seem, have the appearance, think |
| προσκυνέω | I do obeisance to, prostrate myself before, welcome respectfully; I worship |
| θεωρέω | I look at, observe, take notice of; I infer, perceive |
| σπείρω | I sow (seeds), plant; I scatter, disperse |
| ὑποτάσσω | I subject, subordinate (someone else) (act.); I append, attach (LXX), (act.); I become subject to (pass.); I submit, obey (mid.) |
| ἀδικέω | I do wrong, act unjustly; I wrong (someone); I injure, harm, mistreat |